Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Kardama Muni said: Those who have not worshiped the gracious feet of the goddess of fortune cannot even perceive her (Devahuti), yet she has come of her own accord to seek my hand: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Those who have not worshiped the gracious feet of the goddess of fortune cannot even perceive her, yet she has come of her own ac…')
 
(Removed from deleted category 'Has')
 
Line 19: Line 19:
[[Category:Goddess of Fortune]]
[[Category:Goddess of Fortune]]
[[Category:Cannot]]
[[Category:Cannot]]
[[Category:Even]]
[[Category:Not Even]]
[[Category:Perceive]]
[[Category:Perceive]]
[[Category:Devahuti]]
[[Category:Devahuti]]
[[Category:She - Vaisnavi]]
[[Category:She - Vaisnavi]]
[[Category:Has]]
[[Category:Come]]
[[Category:Come]]
[[Category:Own Accord]]
[[Category:Own Accord]]
Line 29: Line 28:
[[Category:My]]
[[Category:My]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kardama Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 22 - The Marriage of Kardama Muni and Devahuti]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>

Latest revision as of 21:31, 2 March 2021

Expressions researched:
"Those who have not worshiped the gracious feet of the goddess of fortune cannot even perceive her, yet she has come of her own accord to seek my hand"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

What wise man would not welcome her, the very ornament of womanhood, the beloved daughter of Svāyambhuva Manu and sister of Uttānapāda? Those who have not worshiped the gracious feet of the goddess of fortune cannot even perceive her, yet she has come of her own accord to seek my hand.
SB 3.22.18, Translation and Purport:

What wise man would not welcome her, the very ornament of womanhood, the beloved daughter of Svāyambhuva Manu and sister of Uttānapāda? Those who have not worshiped the gracious feet of the goddess of fortune cannot even perceive her, yet she has come of her own accord to seek my hand.

Kardama Muni praised the beauty and qualification of Devahūti in different ways. Devahūti was actually the ornament of all ornamented beautiful girls. A girl becomes beautiful by putting ornaments on her body, but Devahūti was more beautiful than the ornaments; she was considered the ornament of the ornamented beautiful girls. Demigods and Gandharvas were attracted by her beauty. Kardama Muni, although a great sage, was not a denizen of the heavenly planets, but it is mentioned in the previous verse that Viśvāvasu, who came from heaven, was also attracted by the beauty of Devahūti. Besides her personal beauty, she was the daughter of Emperor Svāyambhuva and sister of King Uttānapāda. Who could refuse the hand of such a girl?