Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence. BG 1972 purports: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intel…')
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="compilation">
<div id="facts">
<div id="facts">
{{terms|"Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence, as an acute infection may surpass the efficacy of medicine"}}
{{terms|"Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Mayapur}}
{{compiler|Mayapur}}
Line 14: Line 14:
[[Category:Direct]]
[[Category:Direct]]
[[Category:Mind]]
[[Category:Mind]]
[[Category:But]]
[[Category:Strong]]
[[Category:Strong]]
[[Category:Obstinacy]]
[[Category:Obstinacy]]
[[Category:That If]]
[[Category:Often]]
[[Category:Often]]
[[Category:Overcome]]
[[Category:Overcome]]
[[Category:Even]]
[[Category:One's Own Intelligence]]
[[Category:One (as in someone)]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Purports, Chapter 06 - Vaniquotes]]
[[Category:Own]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Purports, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
[[Category:Acute]]
[[Category:Infection]]
[[Category:May (Might)]]
[[Category:Surpass]]
[[Category:Efficient]]
[[Category:Medicine]]
</div>
</div>
<div id="Bhagavad-gita_As_It_Is" class="section" sec_index="0" parent="compilation" text="Bhagavad-gita As It Is"><h2>Bhagavad-gita As It Is</h2>
<div id="section">
<h2>Bhagavad-gita As it is</h2>
</div>
</div>
<div id="BG_Chapters_1_-_6" class="sub_section" sec_index="1" parent="Bhagavad-gita_As_It_Is" text="BG Chapters 1 - 6"><h3>BG Chapters 1 - 6</h3>
<div id="sub_section">
<h3>BG Chapters 1 - 6</h3>
</div>
</div>
<div id="BG634_0" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="251" link="BG 6.34" link_text="BG 6.34">
<div class="quote">
<div class="heading">Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence, as an acute infection may surpass the efficacy of medicine.
<div class="quote_heading">
Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind.  
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:BG 6.34|BG 6.34, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it, I think, is more difficult than controlling the wind.</p>
 
<div class="quote_link">
[[Vanisource:BG 6.34 (1972)|BG 6.34 (1972), Translation and Purport]]
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literature (Kaṭha Upaniṣad 1.3.3-4) it is said:</p>
<div class="quote_translation">
:ātmānaṁ rathinaṁ viddhi
For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it is, it seems to me, more difficult than controlling the wind.
:śarīraṁ ratham eva ca
</div>
:buddhiṁ tu sārathiṁ viddhi
<div class="text">
:manaḥ pragraham eva ca
The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literatures it is said:
:indriyāṇi hayān āhur
 
:viṣayāṁs teṣu gocarān
<div class="quote_verse">
:ātmendriya-mano-yuktaṁ
:ātmānaṁ rathinaṁ viddhi śarīraṁ ratham eva ca
:bhoktety āhur manīṣiṇaḥ
:buddhintu sārathiṁ viddhi manaḥ pragraham eva ca
<p>"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence, as an acute infection may surpass the efficacy of medicine. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great mantra for deliverance, in all humility. The method prescribed is sa vai manaḥ kṛṣṇa-pādāravindayoḥ: ([[Vanisource:SB 9.4.18|SB 9.4.18]]) one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.</p>
:indriyāṇi hayānāhur viṣayāṁs teṣu gocarān  
:ātmendriya-mano-yukto bhoktety āhur manīṣiṇaḥ.
</div>
 
"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great mantra for deliverance, in all humility. The method prescribed is sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ: one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 13:43, 28 May 2022

Expressions researched:
"Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence"

Bhagavad-gita As it is

BG Chapters 1 - 6

Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind.

For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it is, it seems to me, more difficult than controlling the wind.

The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literatures it is said:

ātmānaṁ rathinaṁ viddhi śarīraṁ ratham eva ca
buddhintu sārathiṁ viddhi manaḥ pragraham eva ca
indriyāṇi hayānāhur viṣayāṁs teṣu gocarān
ātmendriya-mano-yukto bhoktety āhur manīṣiṇaḥ.

"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great mantra for deliverance, in all humility. The method prescribed is sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ: one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.