But in the previous verse he said, anye ca bahavaḥ śūrā mad-arthe tyakta-jīvitāḥ (BG 1.9). Tyakta-jīvitāḥ means "They have come to lay down their life for me." This is a foretelling because actually, whoever joined the Battlefield of Kurukṣetra, none of them returned. Tyakta-jīvitāḥ. So it is already concluded that although Duryodhana is very much proud of his military strength protected by Bhīṣma, still, tyakta-jīvitāḥ, they would surely die. This is the conclusion. Nānā-śastra-praharaṇāḥ sarve yuddha-viśāradāḥ. No, not a single person inexperienced was there. Yuddha-viśāradāḥ. Viśārada means very expert, fighting. Still, they would have to lay down their life because it is Kṛṣṇa's plan that all these fighting men, they were not ruling properly according to the tenets of Vedic injunctions. Therefore they were demons. Military strength for self-aggrandizement is demoniac. Military strength is required to rule over the kingdom but not to misuse them for aggression to others' country or others' kingdom. That was not allowed.
Inexperience (Lectures)
Lectures
Bhagavad-gita As It Is Lectures
Nānā-śastra-praharaṇāḥ sarve yuddha-viśāradāḥ. No, not a single person inexperienced was there. Yuddha-viśāradāḥ. Viśārada means very expert, fighting.
Lecture on BG 1.10 -- London, July 12, 1973: Page Title: | Inexperience (Lectures) |
Compiler: | Visnu Murti |
Created: | 10 of Sep, 2010 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=17, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 17 |