Peacock: Difference between revisions
No edit summary |
m (Pywikibot v.2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
peacock | peacocks | peacock's | |||
[[Category: | *VedaBase query: Peacock or Peacocks or peacock's not "peacock feather*" not "plumes of the peacock" not "peacock plumes" | ||
[[Category:Types of Animals]] | |||
[[Category:Types of Birds]] | [[Category:Types of Birds]] | ||
[[Category:All Categories - Vaniquotes]] |
Latest revision as of 01:57, 26 June 2017
peacock | peacocks | peacock's
- VedaBase query: Peacock or Peacocks or peacock's not "peacock feather*" not "plumes of the peacock" not "peacock plumes"
Subcategories
This category has the following 3 subcategories, out of 3 total.
K
P
Pages in category "Peacock"
The following 42 pages are in this category, out of 42 total.
A
- A pure devotee does not belong to either of these two bewildered classes (the fruitive workers and ignorant). Neither aspiring to enjoy the imitation peacock nor condemning it out of disgust, he seeks the real peacock
- A pure devotee of the Lord like King Kulasekhara does not pray to God for material wealth, followers, a beautiful wife, or any such imitation peacocks, for he knows the real value of such things
- All the associates of Lord Nityananda were formerly cowherd boys in Vrajabhumi. Their symbolic representations were the horns and sticks they carried, their cowherd dress and the peacock plumes on their heads
- All the birds within the forests began to sing with sweet voices, & the peacocks began to dance with their consorts. The wind blew very pleasantly, carrying the aroma of different flowers, and the sensation of bodily touch was very pleasing
- All the birds within the forests began to sing with sweet voices, and the peacocks began to dance along with their consorts. The wind blew very pleasantly, carrying the aroma of different flowers, and the sensation of bodily touch was very pleasing
- All the boys would be differently engaged. Some imitated the beautiful movements and attractive postures of the swans, some sat down with the ducks, sitting silently, and others imitated the dancing of the peacocks - SB 10.12.7-11
B
I
- In front of the balcony windows were pigeons and peacocks walking and cooing. All the grain dealers’ shops within the city were decorated with different kinds of flowers and garlands, newly grown grass and pleasing flowers like narcissus and roses
- It is the duty of the saints and sages to enlighten the fallen souls, and reciprocally it is the duty of the householder to receive the saints and sages cordially, as the peacock dances in ecstasy at the presence of clouds in the sky
M
S
- SB describes the reception given to Balarama and Krsna by the peacocks of Vrndavana: O worshipable one, just see how the peacocks that are returning to their nests are receiving You with full pleasure. These peacocks are just like the damsels of Vraja
- Some of them (the cowherd boys) gladly followed the peacocks and imitated the onomatopoetic sounds of the cuckoo. While the birds were flying in the sky, the boys ran after the birds’ shadows along the ground and tried to follow their exact courses
- Some of them (the cowherd boys) went to the monkeys & silently sat down by them, & some of them imitated the dancing of the peacocks. Some of them caught monkeys by the tail and played with them, & when the monkeys jumped into a tree, the boys followed
T
- The area resounded with the notes of overjoyed birds. Intoxicated bees wandered there, intoxicated peacocks proudly danced, and merry cuckoos called one another
- The city (of Indra) always resounded with the vibrations of peacocks, pigeons and bees, and above the city flew airplanes full of beautiful women who constantly chanted auspicious songs that were very pleasing to the ear
- The eyes which do not look at the symbolic representations of the Personality of Godhead Visnu (God's forms, names, qualities, etc.) are like those printed on the plumes of a peacock
- The eyes which do not look at the symbolic representations of the Personality of Godhead Visnu (His forms, name, quality, etc.) are like those printed on the plumes of the peacock
- The heron, vulture, crane, hawk, bhasa, bhalluka, peacock, swan, sarasa, cakravaka, crow, owl and others are the birds
- The material nature is not at all beautiful, for it is an "imitation peacock." The real peacock is a different thing, and one must have the sense to understand this
- The peacocks sitting on the steps (of the palace) became illusioned by the fumes, mistaking them for clouds, and began dancing jubilantly
- The rivers were flowing full of water, and the lakes were beautifully decorated with lotus flowers. The forests were full with beautiful birds and peacocks - at the time of Krsna's birth
- The same gopi spoke, "When all the animals and trees and plants, either on the top of Govardhana Hill or in the valley, see the dancing of the peacocks, they all stand still and listen to the transcendental sound of the flute with great attention"
- They (the cowherd boys) would all imitate the sound vibrations made by the different kinds of birds, especially the cakoras, peacocks, cuckoos and bharadvajas
- Those who are after the imitation peacock are the fruitive workers, and those who simply condemn the imitation peacock but are ignorant of the real peacock are the empiric philosophers
- Those who are mad after capturing and enjoying the imitation peacock, as well as those who have a pessimistic view of the imitation peacock but lack any positive information of the real peacock - both are illusioned by the modes of material nature
V
- Vrndavana forest is always filled with the chirping and cooing of birds like cuckoos, ducks and cranes, and it is also full of peacocks
- Vrndavana is such a nice place. Flowers are always blooming, and there are even various kinds of decorated deer. Birds are chirping, peacocks are crowing and dancing, and bees are humming
W
- When Narada arrived in Dvaraka, he saw gardens and parks full of various flowers of different colors, and also orchards overloaded with a variety of fruits. Beautiful birds were chirping, and peacocks crowed delightfully
- When the clouds appear in the sky the peacock begins to dance in ecstasy, as a sincere soul becomes overwhelmed with joy on the appearance of a saint at his house
- When the king of bees hums in a high pitch, singing the glories of the Lord, there is a temporary lull in the noise of the pigeon, the cuckoo, the crane, the cakravaka, the swan, the parrot, the partridge and the peacock
- When the peacocks in Vrndavana hear that vibration, they all begin to dance