Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Although the effulgence of the moon is brilliant initially at night, in the daytime it fades away. Similarly, although the lotus is beautiful during the daytime, at night it closes: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Although the effulgence of the moon is brilliant initially at night, in the daytime it fades away. Similarly, although the lotus …')
 
(Moved from category 'Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila Chapter 01 - Srila Rupa Gosvami's Second Meeting With the Lord' to category 'Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila 20 Chapters')
 
Line 10: Line 10:
{{total|1}}
{{total|1}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Altough]]
[[Category:Although]]
[[Category:Effulgence]]
[[Category:Effulgence]]
[[Category:Moonshine]]
[[Category:Moonshine]]
Line 24: Line 24:
[[Category:Beautiful]]
[[Category:Beautiful]]
[[Category:During]]
[[Category:During]]
[[Category:Close]]
[[Category:Closed]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila Chapter 01 - Srila Rupa Gosvami's Second Meeting With the Lord]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - 62 Chapters]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila 20 Chapters]]
</div>
</div>
<div id="Sri_Caitanya-caritamrta" class="section" sec_index="2" parent="compilation" text="Sri Caitanya-caritamrta"><h2>Sri Caitanya-caritamrta</h2>
<div id="Sri_Caitanya-caritamrta" class="section" sec_index="2" parent="compilation" text="Sri Caitanya-caritamrta"><h2>Sri Caitanya-caritamrta</h2>

Latest revision as of 15:41, 15 August 2020

Expressions researched:
"Although the effulgence of the moon is brilliant initially at night, in the daytime it fades away. Similarly, although the lotus is beautiful during the daytime, at night it closes"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Antya-lila

Although the effulgence of the moon is brilliant initially at night, in the daytime it fades away. Similarly, although the lotus is beautiful during the daytime, at night it closes. But, O My friend, the face of My most dear Śrīmatī Rādhārāṇī is always bright and beautiful, both day and night. Therefore, to what can Her face be compared?
CC Antya 1.170, Translation and Purport:

“"Although the effulgence of the moon is brilliant initially at night, in the daytime it fades away. Similarly, although the lotus is beautiful during the daytime, at night it closes. But, O My friend, the face of My most dear Śrīmatī Rādhārāṇī is always bright and beautiful, both day and night. Therefore, to what can Her face be compared?"

This verse (Vidagdha-mādhava 5.20) is spoken by Śrī Kṛṣṇa to Madhumaṅgala.