Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


We offer our respectful obeisances to Vaisnava because Vaisnava is meant for delivering the fallen souls: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"We offer our respectful obeisances to Vaisnava because Vaisnava is meant for delivering the fallen souls"}} {{notes|}} {{compiler…')
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:We (Disciples of SP)]]
[[Category:We (Disciples of SP)]]
[[Category:Offer Obeisances]]
[[Category:Offering Respectful Obeisances to Devotees of God‎]]
[[Category:Our (Disciples of SP)]]
[[Category:Our (Disciples of SP)]]
[[Category:Respectful Obeisances]]
[[Category:Vaisnava - Devotees of God]]
[[Category:Vaisnava]]
[[Category:Because]]
[[Category:Because]]
[[Category:Is Meant For]]
[[Category:Devotees of God Are Meant to Deliver the Fallen Souls]]
[[Category:Deliver]]
[[Category:Delivering Fallen Souls]]
[[Category:Fallen Souls]]
</div>
</div>
<div id="Lectures" class="section" sec_index="4" parent="compilation" text="Lectures"><h2>Lectures</h2>
<div id="Lectures" class="section" sec_index="4" parent="compilation" text="Lectures"><h2>Lectures</h2>
Line 37: Line 35:
:ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
:ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
:mokṣayiṣyāmi (mā śucaḥ)
:mokṣayiṣyāmi (mā śucaḥ)
:([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]])
:([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]])
<p>If one takes shelter of Kṛṣṇa, he's immediately released from these resultant actions of sinful activities. So mahā-bhāga means those who have no sufferings, they're always possessed of all good fortune, he is called mahā-bhāga. Bhagavān. The Sanskrit word is used, bhagavān, fortunate.</p>
<p>If one takes shelter of Kṛṣṇa, he's immediately released from these resultant actions of sinful activities. So mahā-bhāga means those who have no sufferings, they're always possessed of all good fortune, he is called mahā-bhāga. Bhagavān. The Sanskrit word is used, bhagavān, fortunate.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 08:42, 2 June 2022

Expressions researched:
"We offer our respectful obeisances to Vaisnava because Vaisnava is meant for delivering the fallen souls"

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

We offer our respectful obeisances to Vaiṣṇava because Vaiṣṇava is meant for delivering the fallen souls. That is Vaiṣṇava's business. They have taken so much trouble just to deliver the fallen souls from the sinful activities, and those who are being punished, to save them, this is Vaiṣṇava's business.
Lecture on SB 6.1.6 -- Sydney, February 17, 1973:

So Vaiṣṇava is always thinking how people will be happy. This Kṛṣṇa consciousness movement is going on just to make people happy. They do not know so many things and for which they are suffering in this material world in so many stages of life, in so many forms of life. Huh? They are transmigrating from one life to another. There are 8,400,00 species of life. Huh? In this way, actually their existence is being spoiled. Therefore Kṛṣṇa consciousness movement is to give them right knowledge so that they may become happy. So this question was raised by Parīkṣit Mahārāja, that,

adhuneha mahā-bhāga
yathaiva narakān naraḥ
nānogra-yātanān neyāt
tan me vyākhyātum arhasi

"I heard that people suffer such-and-such kind of punishment for such-and-such kind of sinful activities. So how to get them released from this suffering?" Just like a friend, suppose another friend for criminal activity is put into jail, but the friend is thinking, "Anyway, my friend is now put into jail, suffering. How to get him released?" That is friend's action—father, mother or friend. Similarly, Vaiṣṇava, Vaiṣṇava is patitānāṁ pāvanebhyo vaiṣṇavebhyo namo namaḥ. We offer our respectful obeisances to Vaiṣṇava because Vaiṣṇava is meant for delivering the fallen souls. That is Vaiṣṇava's business. They have taken so much trouble just to deliver the fallen souls from the sinful activities, and those who are being punished, to save them, this is Vaiṣṇava's business. So Parīkṣit Mahārāja, not for himself, but for others he inquired this question: "My dear Śukadeva Goswāmī, I understand that these people are suffering so many different types of punishment. But how to rescue, rescue them? Is there any method to rescue them? If there is, kindly describe, kindly describe." Adhuneha mahā-bhāga yathaiva narakān naraḥ. Adhuna—now; iha—in this world; mahā-bhāga. Mahā-bhāga, the Śukadeva Goswāmī is described, mahā-bhāga, most fortunate. A Vaiṣṇava is most fortunate. Vaiṣṇava is most fortunate because he has got the shelter of Kṛṣṇa. Kṛṣṇa says,

sarva-dharmān parityajya
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
mokṣayiṣyāmi (mā śucaḥ)
(BG 18.66)

If one takes shelter of Kṛṣṇa, he's immediately released from these resultant actions of sinful activities. So mahā-bhāga means those who have no sufferings, they're always possessed of all good fortune, he is called mahā-bhāga. Bhagavān. The Sanskrit word is used, bhagavān, fortunate.