Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


The entire palace was decorated with flags and garlands and bedecked with valuable stones, shining with a celestial effulgence: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"The entire palace was decorated with flags and garlands and bedecked with valuable stones, shining with a celestial effulgence"}}…')
 
No edit summary
 
Line 12: Line 12:
[[Category:Entire]]
[[Category:Entire]]
[[Category:Palace]]
[[Category:Palace]]
[[Category:Was]]
[[Category:Decorated]]
[[Category:Decorated]]
[[Category:With]]
[[Category:With]]
Line 18: Line 17:
[[Category:Garland]]
[[Category:Garland]]
[[Category:Bedecked]]
[[Category:Bedecked]]
[[Category:Valuable]]
[[Category:Valuable Stones]]
[[Category:Stone]]
[[Category:Shining]]
[[Category:Shining]]
[[Category:Celestial]]
[[Category:Celestial]]
[[Category:Effulgence]]
[[Category:Effulgence]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 09 Chapter 11 - Lord Ramacandra Rules the World‎]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>

Latest revision as of 10:58, 18 May 2022

Expressions researched:
"The entire palace was decorated with flags and garlands and bedecked with valuable stones, shining with a celestial effulgence"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

The sitting places on the two sides of the entrance door were made of coral, the yards were surrounded by pillars of vaidūrya-maṇi, the floor was made of highly polished marakata-maṇi, and the foundation was made of marble. The entire palace was decorated with flags and garlands and bedecked with valuable stones, shining with a celestial effulgence.
SB 9.11.31-34, Translation:

Thereafter, Lord Rāmacandra entered the palace of His forefathers. Within the palace were various treasures and valuable wardrobes. The sitting places on the two sides of the entrance door were made of coral, the yards were surrounded by pillars of vaidūrya-maṇi, the floor was made of highly polished marakata-maṇi, and the foundation was made of marble. The entire palace was decorated with flags and garlands and bedecked with valuable stones, shining with a celestial effulgence. The palace was fully decorated with pearls and surrounded by lamps and incense. The men and women within the palace all resembled demigods and were decorated with various ornaments, which seemed beautiful because of being placed on their bodies.