Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


The words used against Lord Siva by Daksa can also be understood in a different way, in a good sense. For example, he stated that Siva is yaso-ghna, which means "one who spoils name and fame: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"The words used against Lord Śiva by Dakṣa can also be understood in a different way, in a good sense. For example, he state...")
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
[[Category:Used]]
[[Category:Used]]
[[Category:Against]]
[[Category:Against]]
[[Category:Siva]]
[[Category:Siva and Daksa]]
[[Category:Daksa]]
[[Category:Also]]
[[Category:Can Be Understood]]
[[Category:Can Be Understood]]
[[Category:Different Ways]]
[[Category:Different Ways]]
Line 26: Line 24:
[[Category:Spoil]]
[[Category:Spoil]]
[[Category:Name and Fame]]
[[Category:Name and Fame]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 01 Purports - Genealogical Table of the Daughters of Manu]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 02 Purports - Daksa Curses Lord Siva]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 04 Purports]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 04 Purports]]
</div>
</div>

Latest revision as of 09:42, 5 May 2023

Expressions researched:
"The words used against Lord Śiva by Dakṣa can also be understood in a different way, in a good sense. For example, he stated that Śiva is yaśo-ghna, which means "one who spoils name and fame"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

Dakṣa wanted to impress upon the minds of all the great sages assembled in that meeting that Śiva, being one of the demigods, had ruined the good reputations of all the demigods by his unmannerly behavior. The words used against Lord Śiva by Dakṣa can also be understood in a different way, in a good sense. For example, he stated that Śiva is yaśo-ghna, which means "one who spoils name and fame.

Śiva has spoiled the name and fame of the governors of the universe and has polluted the path of gentle manners. Because he is shameless, he does not know how to act.

Dakṣa wanted to impress upon the minds of all the great sages assembled in that meeting that Śiva, being one of the demigods, had ruined the good reputations of all the demigods by his unmannerly behavior. The words used against Lord Śiva by Dakṣa can also be understood in a different way, in a good sense. For example, he stated that Śiva is yaśo-ghna, which means "one who spoils name and fame." So this can also be interpreted to mean that he was so famous that his fame killed all other fame. Again, Dakṣa used the word nirapatrapa, which also can be used in two senses. One sense is "one who is stunted," and another sense is "one who is the maintainer of persons who have no other shelter." Generally Lord Śiva is known as the lord of the bhūtas, or lower grade of living creatures. They take shelter of Lord Śiva because he is very kind to everyone and is very quickly satisfied. Therefore he is called Āśutoṣa. To such men, who cannot approach other demigods or Viṣṇu, Lord Śiva gives shelter. Therefore the word nirapatrapa can be used in that sense.