Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Mind is supposed to be subservient to the intelligence: Difference between revisions

No edit summary
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="facts">
{{terms|"mind is supposed to be subservient to the intelligence"}}
{{terms|"mind is supposed to be subservient to the intelligence"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
 
{{compiler|Madhavananda|Labangalatika}}
{{compiler|Madhavananda}}
 
{{complete|ALL}}
{{complete|ALL}}
{{first|28Nov08}}
{{first|28Nov08}}
 
{{last|08Mar10}}
{{last|28Nov08}}
 
{{totals_by_section|BG=1|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=1|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|1}}
{{total|1}}
{{toc right}}
{{toc right}}
 
[[Category:Supposed To Be]]
[[Category:Mind]]
 
[[Category:Suppose]]
 
[[Category:Subservient]]
[[Category:Subservient]]
 
[[Category:Mind and Intelligence]]
[[Category:Intelligence]]
</div>
 
<div id="Bhagavad-gita_As_It_Is" class="section" sec_index="0" parent="compilation" text="Bhagavad-gita As It Is"><h2>Bhagavad-gita As It Is</h2>
== Bhagavad-gita As It Is ==
</div>
 
<div id="BG_Chapters_1_-_6" class="sub_section" sec_index="1" parent="Bhagavad-gita_As_It_Is" text="BG Chapters 1 - 6"><h3>BG Chapters 1 - 6</h3>
=== BG Chapters 1 - 6 ===
</div><div id="BG634_0" class="quote qod_candidate" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="251" link="BG 6.34" link_text="BG 6.34">
 
<div class="heading">The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence.
<span class="q_heading">'''The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence.'''</span>
</div>
 
<span class="link">[[Vanisource:BG 6.34 (1972)|BG 6.34, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it, I think, is more difficult than controlling the wind.</p>
<span class="BG-statistics">'''[[Vanisource:BG 6.34|BG 6.34, Translation and Purport]]: For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it, I think, is more difficult than controlling the wind.'''
</div>
 
<div class="purport text"><p>The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literature (Kaṭha Upaniṣad 1.3.3-4) it is said:</p>
The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind.</span>
:ātmānaṁ rathinaṁ viddhi
:śarīraṁ ratham eva ca
:buddhiṁ tu sārathiṁ viddhi
:manaḥ pragraham eva ca
:indriyāṇi hayān āhur
:viṣayāṁs teṣu gocarān
:ātmendriya-mano-yuktaṁ
:bhoktety āhur manīṣiṇaḥ
<p>"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence, as an acute infection may surpass the efficacy of medicine. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great mantra for deliverance, in all humility. The method prescribed is sa vai manaḥ kṛṣṇa-pādāravindayoḥ: ([[Vanisource:SB 9.4.18-20|SB 9.4.18]]) one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.</p>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 10:17, 18 May 2018

Expressions researched:
"mind is supposed to be subservient to the intelligence"

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence.
BG 6.34, Translation and Purport:

For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it, I think, is more difficult than controlling the wind.

The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literature (Kaṭha Upaniṣad 1.3.3-4) it is said:

ātmānaṁ rathinaṁ viddhi
śarīraṁ ratham eva ca
buddhiṁ tu sārathiṁ viddhi
manaḥ pragraham eva ca
indriyāṇi hayān āhur
viṣayāṁs teṣu gocarān
ātmendriya-mano-yuktaṁ
bhoktety āhur manīṣiṇaḥ

"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence, as an acute infection may surpass the efficacy of medicine. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of yoga, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great mantra for deliverance, in all humility. The method prescribed is sa vai manaḥ kṛṣṇa-pādāravindayoḥ: (SB 9.4.18) one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.