Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


He then forgot the insult because King Rahugana pitifully begged pardon at his lotus feet. After this, he began to wander all over the earth, just as before: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"He then forgot the insult because King Rahugana pitifully begged pardon at his lotus feet. After this, he began to wander all...")
 
(Removed from deleted category 'All')
 
Line 11: Line 11:
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Jada Bharata]]
[[Category:Jada Bharata]]
[[Category:Then]]
[[Category:Forgotten]]
[[Category:Forgotten]]
[[Category:Insult]]
[[Category:Insult]]
Line 19: Line 18:
[[Category:Begging Pardon]]
[[Category:Begging Pardon]]
[[Category:Lotus Feet]]
[[Category:Lotus Feet]]
[[Category:After]]
[[Category:Began]]
[[Category:Began]]
[[Category:Wander]]
[[Category:Wander]]
[[Category:All]]
[[Category:Over]]
[[Category:Over]]
[[Category:Earth]]
[[Category:Earth - Our Planet]]
[[Category:Just As]]
[[Category:Just As]]
[[Category:Before]]
[[Category:Before]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 13 - Further Talks Between King Rahugana and Jada Bharata]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 13 - Further Talks Between King Rahugana and Jada Bharata]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 15:54, 2 March 2021

Expressions researched:
"He then forgot the insult because King Rahugana pitifully begged pardon at his lotus feet. After this, he began to wander all over the earth, just as before"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 5

He then forgot the insult because King Rahugana pitifully begged pardon at his lotus feet. After this, he began to wander all over the earth, just as before.

Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: My dear King, O son of mother Uttarā, there were some waves of dissatisfaction in the mind of Jaḍa Bharata due to his being insulted by King Rahūgaṇa, who made him carry his palanquin, but Jaḍa Bharata neglected this, and his heart again became calm and quiet like an ocean. Although King Rahūgaṇa had insulted him, he was a great paramahaṁsa. Being a Vaiṣṇava, he was naturally very kindhearted, and he therefore told the King about the constitutional position of the soul. He then forgot the insult because King Rahūgaṇa pitifully begged pardon at his lotus feet. After this, he began to wander all over the earth, just as before.

In Śrīmad-Bhāgavatam (SB 3.25.21), Kapiladeva describes the symptoms of great personalities: titikṣavaḥ kāruṇikāḥ suhṛdaḥ sarva-dehinām. A saintly devotee is certainly very tolerant. He is the friend of all living entities, and he does not create enemies within the world. A pure devotee has all the qualities of a sādhu. Jaḍa Bharata is an example of this. Due to the material body, his senses were certainly agitated when he was insulted by King Rahūgaṇa, but later, due to the King's humble submission, Jaḍa Bharata excused him. It is the duty of everyone desiring to return to Godhead to become submissive like King Rahūgaṇa and beg pardon of Vaiṣṇavas one may have offended. Vaiṣṇavas are generally very kindhearted; therefore if one immediately submits himself at the lotus feet of a Vaiṣṇava, one is immediately cleared of offensive reactions. If one does not do so, the reactions will remain, and the results will not be very palatable.