Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Spiritual gem: Difference between revisions

No edit summary
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="facts">
{{terms|"spiritual gems"|"spiritual gem"}}
{{terms|"spiritual gems"|"spiritual gem"}}


Line 17: Line 19:
{{toc right}}
{{toc right}}


[[Category:Spiritual]]
[[Category:Spiritual|2]]


[[Category:Gem]]
[[Category:Gem|2]]
</div>


== Srimad-Bhagavatam ==
<div class="section" id="Srimad-Bhagavatam" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2></div>


=== SB Canto 5===
<div class="sub_section" id="SB_Canto_5" text="SB Canto 5"><h3>SB Canto 5</h3></div>


'''I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees'''
<div class="quote" book="SB" link="SB 5.3.4-5" link_text="SB 5.3.4-5, Purport">
<div class="heading">I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees</div>


<span class="SB-statistics">'''[[Vanisource:SB 5.3.4-5|SB 5.3.4-5, Purport]]:''' We must simply accept the description given in Vedic literatures about the Lord's form and activities. As stated in Brahma-saṁhitā (5.29):
<div class="text">'''[[Vanisource:SB 5.3.4-5|SB 5.3.4-5, Purport]]:''' We must simply accept the description given in Vedic literatures about the Lord's form and activities. As stated in Brahma-saṁhitā (5.29):


: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
Line 34: Line 38:
: govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
: govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi


"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune." We can have some conception of the Absolute Truth, His form and His attributes simply by reading the descriptions given in Vedic literatures and authoritative statements given by exalted personalities like Brahmā, Nārada, Śukadeva Gosvāmī and others.
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune." We can have some conception of the Absolute Truth, His form and His attributes simply by reading the descriptions given in Vedic literatures and authoritative statements given by exalted personalities like Brahmā, Nārada, Śukadeva Gosvāmī and others.</div>
</div>


'''I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees'''
<div class="quote" book="SB" link="SB 5.18.7" link_text="SB 5.18.7, Purport">
<div class="heading">I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees</div>


<span class="SB-statistics">'''[[Vanisource:SB 5.18.7|SB 5.18.7, Purport]]:''' The word jagad-īśa refers to the proprietor of all the universes. His original form is the two-handed form of Lord Kṛṣṇa, standing with a flute in His hands and engaged in tending the cows. As stated in Brahma-saṁhitā:
<div class="text">'''[[Vanisource:SB 5.18.7|SB 5.18.7, Purport]]:''' The word jagad-īśa refers to the proprietor of all the universes. His original form is the two-handed form of Lord Kṛṣṇa, standing with a flute in His hands and engaged in tending the cows. As stated in Brahma-saṁhitā:


: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
Line 46: Line 52:
: [Bs. 5.29]
: [Bs. 5.29]


"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune." From this verse we learn that Govinda, or Kṛṣṇa, is the ādi-puruṣa (the original person). The Lord has innumerable incarnations, exactly like the innumerable waves of a flowing river, but the original form is Kṛṣṇa, or Keśava.
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune." From this verse we learn that Govinda, or Kṛṣṇa, is the ādi-puruṣa (the original person). The Lord has innumerable incarnations, exactly like the innumerable waves of a flowing river, but the original form is Kṛṣṇa, or Keśava.</div>
</div>


== Sri Caitanya-caritamrta ==
<div class="section" id="Sri_Caitanya-caritamrta" text="Sri Caitanya-caritamrta"><h2>Sri Caitanya-caritamrta</h2></div>


=== CC Adi-lila ===
<div class="sub_section" id="CC_Adi-lila" text="CC Adi-lila"><h3>CC Adi-lila</h3></div>


'''I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees'''
<div class="quote" book="CC" link="CC Adi 5.22" link_text="CC Adi 5.22, Translation">
<div class="heading">I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees</div>


<span class="CC-statistics">'''[[Vanisource:CC Adi 5.22|CC Adi 5.22, Translation]]: “I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending cows yielding all desires in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune.”
<div class="text">'''[[Vanisource:CC Adi 5.22|CC Adi 5.22, Translation]]: “I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending cows yielding all desires in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune.”</div>
</div>


=== CC Madhya-lila===
<div class="sub_section" id="CC_Madhya-lila" text="CC Madhya-lila"><h3>CC Madhya-lila</h3></div>


'''Śrīmatī Rādhārāṇī is the topmost spiritual gem, and the other gopīs—Lalitā, Viśākhā and so on-are expansions of Her spiritual body'''
<div class="quote" book="CC" link="CC Madhya 8.165" link_text="CC Madhya 8.165, Translation">
<div class="heading">Śrīmatī Rādhārāṇī is the topmost spiritual gem, and the other gopīs—Lalitā, Viśākhā and so on-are expansions of Her spiritual body</div>


<span class="CC-statistics">'''[[Vanisource:CC Madhya 8.165|CC Madhya 8.165, Translation]]: “Śrīmatī Rādhārāṇī is the topmost spiritual gem, and the other gopīs—Lalitā, Viśākhā and so on-are expansions of Her spiritual body.'''
<div class="text">'''[[Vanisource:CC Madhya 8.165|CC Madhya 8.165, Translation]]: “Śrīmatī Rādhārāṇī is the topmost spiritual gem, and the other gopīs—Lalitā, Viśākhā and so on-are expansions of Her spiritual body.'''


'''I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees'''
'''I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees'''
Line 71: Line 81:
: govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
: govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi


"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds of thousands of lakṣmīs, or gopīs." Because this prayer was offered by Lord Brahmā, we follow him by reciting this prayer. That is the easiest way to satisfy the Supreme Personality of Godhead. The pure devotee never attempts to reach the Supreme Lord directly. The most important way to worship the Lord is to go through the disciplic succession of devotees. The prayers offered by Lord Śiva to the Supreme Personality of Godhead were thus repeated by the Pracetās, who were thus very successful in pleasing the Supreme Lord.
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds of thousands of lakṣmīs, or gopīs." Because this prayer was offered by Lord Brahmā, we follow him by reciting this prayer. That is the easiest way to satisfy the Supreme Personality of Godhead. The pure devotee never attempts to reach the Supreme Lord directly. The most important way to worship the Lord is to go through the disciplic succession of devotees. The prayers offered by Lord Śiva to the Supreme Personality of Godhead were thus repeated by the Pracetās, who were thus very successful in pleasing the Supreme Lord.</div>
</div>


== Other Books by Srila Prabhupada ==
<div class="section" id="Other_Books_by_Srila_Prabhupada" text="Other Books by Srila Prabhupada"><h2>Other Books by Srila Prabhupada</h2></div>


=== Sri Isopanisad ===
<div class="sub_section" id="Sri_Isopanisad" text="Sri Isopanisad"><h3>Sri Isopanisad</h3></div>


'''I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees'''
<div class="quote" book="OB" link="ISO 16" link_text="Sri Isopanisad, text 16, Purport">
<div class="heading">I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees</div>


<span class="OB-statistics">'''[[Vanisource:ISO 16|Sri Isopanisad, text 16, Purport]]:''' The sun and its rays are one and the same qualitatively. Similarly, the Lord and the living entities are one and the same in quality. The sun is one, but the molecules of the sun's rays are innumerable. The sun's rays constitute part of the sun, and the sun and its rays conjointly constitute the complete sun. Within the sun itself resides the sun-god, and similarly within the supreme spiritual planet, Goloka Vṛndāvana, from which the brahmajyoti effulgence is emanating, the Lord enjoys His eternal pastimes, as verified in the Brahma-saṁhitā (5.29):
<div class="text">'''[[Vanisource:ISO 16|Sri Isopanisad, text 16, Purport]]:''' The sun and its rays are one and the same qualitatively. Similarly, the Lord and the living entities are one and the same in quality. The sun is one, but the molecules of the sun's rays are innumerable. The sun's rays constitute part of the sun, and the sun and its rays conjointly constitute the complete sun. Within the sun itself resides the sun-god, and similarly within the supreme spiritual planet, Goloka Vṛndāvana, from which the brahmajyoti effulgence is emanating, the Lord enjoys His eternal pastimes, as verified in the Brahma-saṁhitā (5.29):


: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
Line 86: Line 98:
: govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
: govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi


"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows fulfilling all desires in abodes filled with spiritual gems and surrounded by millions of wish-fulfilling trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds of thousands of Lakṣmīs, or goddesses of fortune."
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows fulfilling all desires in abodes filled with spiritual gems and surrounded by millions of wish-fulfilling trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds of thousands of Lakṣmīs, or goddesses of fortune."</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 11:33, 9 December 2012

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 5

I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees
SB 5.3.4-5, Purport: We must simply accept the description given in Vedic literatures about the Lord's form and activities. As stated in Brahma-saṁhitā (5.29):
cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune." We can have some conception of the Absolute Truth, His form and His attributes simply by reading the descriptions given in Vedic literatures and authoritative statements given by exalted personalities like Brahmā, Nārada, Śukadeva Gosvāmī and others.
I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees
SB 5.18.7, Purport: The word jagad-īśa refers to the proprietor of all the universes. His original form is the two-handed form of Lord Kṛṣṇa, standing with a flute in His hands and engaged in tending the cows. As stated in Brahma-saṁhitā:
cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
[Bs. 5.29]
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune." From this verse we learn that Govinda, or Kṛṣṇa, is the ādi-puruṣa (the original person). The Lord has innumerable incarnations, exactly like the innumerable waves of a flowing river, but the original form is Kṛṣṇa, or Keśava.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Adi-lila

I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees
CC Adi 5.22, Translation: “I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending cows yielding all desires in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune.”

CC Madhya-lila

Śrīmatī Rādhārāṇī is the topmost spiritual gem, and the other gopīs—Lalitā, Viśākhā and so on-are expansions of Her spiritual body
CC Madhya 8.165, Translation: “Śrīmatī Rādhārāṇī is the topmost spiritual gem, and the other gopīs—Lalitā, Viśākhā and so on-are expansions of Her spiritual body.

I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees

SB 4.30.3 Purport: We sometimes chant this mantra of Brahma-saṁhitā (5.29):

cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds of thousands of lakṣmīs, or gopīs." Because this prayer was offered by Lord Brahmā, we follow him by reciting this prayer. That is the easiest way to satisfy the Supreme Personality of Godhead. The pure devotee never attempts to reach the Supreme Lord directly. The most important way to worship the Lord is to go through the disciplic succession of devotees. The prayers offered by Lord Śiva to the Supreme Personality of Godhead were thus repeated by the Pracetās, who were thus very successful in pleasing the Supreme Lord.

Other Books by Srila Prabhupada

Sri Isopanisad

I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees
Sri Isopanisad, text 16, Purport: The sun and its rays are one and the same qualitatively. Similarly, the Lord and the living entities are one and the same in quality. The sun is one, but the molecules of the sun's rays are innumerable. The sun's rays constitute part of the sun, and the sun and its rays conjointly constitute the complete sun. Within the sun itself resides the sun-god, and similarly within the supreme spiritual planet, Goloka Vṛndāvana, from which the brahmajyoti effulgence is emanating, the Lord enjoys His eternal pastimes, as verified in the Brahma-saṁhitā (5.29):
cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows fulfilling all desires in abodes filled with spiritual gems and surrounded by millions of wish-fulfilling trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds of thousands of Lakṣmīs, or goddesses of fortune."