Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Supreme Person (SB cantos 10 - 12)

Expressions researched:
"approach all these five supreme persons" |"supreme person" |"supreme persons"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1 Summary:

In His original identity, the Lord is the controller of māyā (mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram (BG 9.10)). Therefore the Lord may be called māyā-manuṣya, or the Supreme Personality of Godhead playing like an ordinary human being, although He is the controller of both the material and spiritual energies. The Lord is the Supreme Person, Puruṣottama, but because we are deluded by yogamāyā, He appears to be an ordinary person. Ultimately, however, yogamāyā induces even a nondevotee to understand the Lord as the Supreme Person, Puruṣottama. In Bhagavad-gītā we find two statements given by the Supreme Personality of Godhead.

SB 10.1.21, Translation:

While in trance, Lord Brahmā heard the words of Lord Viṣṇu vibrating in the sky. Thus he told the demigods: O demigods, hear from me the order of Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, the Supreme Person, and execute it attentively without delay.

SB 10.1.42, Purport:

If the mind is engaged in bhakti-yoga, however, by the grace of Kṛṣṇa one can very easily control it. Therefore Śrī Caitanya Mahāprabhu has recommended, harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam (CC Adi 17.21). One should chant the holy name of the Lord constantly, for the holy name of the Lord is nondifferent from Hari, the Supreme Person.

SB 10.1.43, Purport:

An intelligent person, therefore, must free himself from the influence of the three modes of material nature and revive his original, spiritual body by engaging in the service of the Supreme Person, Kṛṣṇa. As long as one is materially attached, one must accept the process of birth, death, old age and disease. One is therefore advised that an intelligent person, instead of being entangled in so-called good and bad fruitive activities, should engage his life in advancing in Kṛṣṇa consciousness so that instead of accepting another material body (tyaktvā dehaṁ punar janma naiti (BG 4.9)), he will return home, back to Godhead.

SB 10.2.18, Purport:

Therefore the word acyutāṁśam is specifically used here, signifying that the Lord is always present with His plenary expansions and opulences. There is no need to think of the Lord artificially as yogīs do. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ (SB 12.13.1). Yogīs meditate upon the Supreme person within the mind. For a devotee, however, the Lord is present, and His presence need only be awakened through initiation by a bona fide spiritual master. The Lord did not need to live within the womb of Devakī, for His presence within the core of her heart was sufficient to carry Him. One is here forbidden to think that Kṛṣṇa was begotten by Vasudeva within the womb of Devakī and that she carried the child within her womb.

SB 10.3 Summary:

Upon seeing the Lord in that Viṣṇu form, Vasudeva was struck with wonder, and in transcendental happiness he and Devakī mentally gave ten thousand cows in charity to the brāhmaṇas. Vasudeva then offered prayers to the Lord, addressing Him as the Supreme Person, Para-brahman, the Supersoul, who is beyond duality and who is internally and externally all-pervading. The Lord, the cause of all causes, is beyond material existence, although He is the creator of this material world. When He enters this world as Paramātmā, He is all-pervading (aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham (Bs. 5.35)), yet He is transcendentally situated.

SB 10.3.13, Translation:

Vasudeva said: My Lord, You are the Supreme Person, beyond material existence, and You are the Supersoul. Your form can be perceived by transcendental knowledge, by which You can be understood as the Supreme Personality of Godhead. I now understand Your position perfectly.

SB 10.3.37-38, Purport:

By chanting the Hare Kṛṣṇa mantra, we gradually develop our eternal relationship with the Supreme Person and thus attain the perfection called svarūpa-siddhi. We should take advantage of this benediction and go back home, back to Godhead. Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura has therefore sung, patita-pāvana-hetu tava avatāra: Caitanya Mahāprabhu appeared as an incarnation to deliver all fallen souls like us and directly bestow upon us love of Godhead. We must take advantage of this great benediction of the great Personality of Godhead.

SB 10.6.22-23, Translation:

(Śukadeva Gosvāmī informed Mahārāja Parīkṣit that the gopīs, following the proper system, protected Kṛṣṇa, their child, with this mantra.) May Aja protect Your legs, may Maṇimān protect Your knees, Yajña Your thighs, Acyuta the upper part of Your waist, and Hayagrīva Your abdomen. May Keśava protect Your heart, Īśa Your chest, the sun-god Your neck, Viṣṇu Your arms, Urukrama Your face, and Īśvara Your head. May Cakrī protect You from the front; may Śrī Hari, Gadādharī, the carrier of the club, protect You from the back; and may the carrier of the bow, who is known as the enemy of Madhu, and Lord Ajana, the carrier of the sword, protect Your two sides. May Lord Urugāya, the carrier of the conchshell, protect You from all corners; may Upendra protect You from above; may Garuḍa protect You on the ground; and may Lord Haladhara, the Supreme Person, protect You on all sides.

SB 10.8.45, Translation:

The glories of the Supreme Personality of Godhead are studied through the three Vedas, the Upaniṣads, the literature of Sāṅkhya-yoga, and other Vaiṣṇava literature, yet mother Yaśodā considered that Supreme Person her ordinary child.

SB 10.10.27, Translation:

By dragging behind Him with great force the wooden mortar tied to His belly, the boy Kṛṣṇa uprooted the two trees. By the great strength of the Supreme Person, the two trees, with their trunks, leaves and branches, trembled severely and fell to the ground with a great crash.

SB 10.10.29, Purport:

"That we should be delivered by the blessings of Nārada Muni was all Your plan. Therefore You are the supreme mystic. Everything—past, present and future—is known to You. Your plan was made so nicely that although we stayed here as twin arjuna trees, You have appeared as a small boy to deliver us. This was all Your inconceivable arrangement. Because You are the Supreme Person, You can do everything."

SB 10.10.30-31, Translation:

You are the Supreme Personality of Godhead, the controller of everything. The body, life, ego and senses of every living entity are Your own self. You are the Supreme Person, Viṣṇu, the imperishable controller. You are the time factor, the immediate cause, and You are material nature, consisting of the three modes passion, goodness and ignorance. You are the original cause of this material manifestation. You are the Supersoul, and therefore You know everything within the core of the heart of every living entity.

SB 10.13.13, Purport:

Everyone, therefore, should take shelter of the Supreme Person, who is the source of fearlessness, and thus be secure.

SB 10.13.15, Purport:

This bewilderment, this māyā, was caused by the supreme controller, prabhavataḥ—the all-potent Supreme person, Kṛṣṇa—and we shall see the result. Anyone materially born is subject to bewilderment. This pastime is therefore called brahma-vimohana-līlā, the pastime of bewildering Brahmā. Mohitaṁ nābhijānāti mām ebhyaḥ param avyayam (BG 7.13). Materially born persons cannot fully understand Kṛṣṇa. Even the demigods cannot understand Him (muhyanti yat sūrayaḥ). Tene brahmā hṛdā ya ādi-kavaye (SB 1.1.1). Everyone, from Brahmā down to the small insect, must take lessons from Kṛṣṇa.

SB 10.13.54, Purport:

"The Supreme is blissful, with no tinge of unhappiness. Although He is the oldest, He never ages, and although one, He is experienced in different forms." Sarve nityāḥ śāśvatāś ca dehās tasya parātmanaḥ: "All the forms of that Supreme Person are eternal." (Mahā-varāha Purāṇa) The Supreme Person has a form, with hands and legs and other personal features, but His hands and legs are not material. Bhaktas know that the form of Kṛṣṇa, or Brahman, is not at all material. Rather, Brahman has a transcendental form, and when one is absorbed in it, being fully developed in bhakti, one can understand Him (premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena (Bs. 5.38)). The Māyāvādīs, however, cannot understand this transcendental form, for they think that it is material.

SB 10.13.61, Purport:

Nonetheless, he could understand that although Kṛṣṇa was not demonstrating His power, He was the same Supreme person. people generally do not appreciate someone unless he shows something wonderful, but here, although Kṛṣṇa did not manifest anything wonderful, Brahmā could understand that the same wonderful person was present like an ordinary child, although He was the master of the whole creation. Thus Brahmā prayed, govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi **: "You are the original person, the cause of everything. I bow down to You." This was his realization. Tam ahaṁ bhajāmi. This is what is wanted.

SB 10.13.62, Purport:

He who appeared before Brahmā as a human child was in fact the Absolute Truth, Para-brahman (brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate (SB 1.2.11)). The Supreme Lord is narākṛti; that is, He resembles a human being. It is not that He is four-armed (catur-bāhu). Nārāyaṇa is catur-bāhu, but the Supreme Person resembles a human being. This is also confirmed in the Bible, where it is said that man was made in the image of God.

SB 10.13.63, Purport:

Brahmā was falling down in ecstasy. Because of the presence of the Supreme Personality of Godhead, who exactly resembled a human child, Brahmā was naturally astonished. Therefore with a faltering voice he offered prayers, understanding that here was the Supreme Person.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.39.46-48, Translation:

Akrūra then saw the Supreme Personality of Godhead lying peacefully on the lap of Lord Ananta Śeṣa. The complexion of that Supreme Person was like a dark-blue cloud. He wore yellow garments and had four arms and reddish lotus-petal eyes. His face looked attractive and cheerful with its smiling, endearing glance and lovely eyebrows, its raised nose and finely formed ears, and its beautiful cheeks and reddish lips. The Lord's broad shoulders and expansive chest were beautiful, and His arms long and stout. His neck resembled a conchshell, His navel was deep, and His abdomen bore lines like those on a banyan leaf.

SB 10.40.1, Translation:

Śrī Akrūra said: I bow down to You, the cause of all causes, the original and inexhaustible Supreme Person, Nārāyaṇa. From the whorl of the lotus born from Your navel, Brahmā appeared, and by his agency this universe has come into being.

SB 10.48.18, Translation:

You both are the original Supreme Person, the cause of the universe and its very substance. Not the slightest subtle cause or manifest product of creation exists apart from You.

SB 10.48.24, Translation:

You are that very same Supreme Person, my Lord, and You have now appeared in the home of Vasudeva with Your plenary portion. You have done this to relieve the earth's burden by killing hundreds of armies led by kings who are expansions of the demigods' enemies, and also to spread the fame of our dynasty.

SB 10.86.44, Translation:

Śrutadeva said: It is not that we have attained the audience of the Supreme Person only today, for we have in fact been associating with Him ever since He created this universe with His energies and then entered it in His transcendental form.

SB 10.89.20, Translation:

Śrī Sūta Gosvāmī said: Thus did this fragrant nectar flow from the lotus mouth of Śukadeva Gosvāmī, the son of the sage Vyāsadeva. This wonderful glorification of the Supreme Person destroys all fear of material existence. A traveler who constantly drinks this nectar through his ear-holes will forget the fatigue brought on by wandering along the paths of worldly life.

SB 12.4.22, Translation:

This is the annihilation called prākṛtika, during which the energies belonging to the Supreme Person and His unmanifest material nature, disassembled by the force of time, are deprived of their potencies and merge together totally.

SB 12.8.49, Translation:

My dear Lord, the Vedic literatures alone reveal confidential knowledge of Your supreme personality, and thus even such great scholars as Lord Brahmā himself are bewildered in their attempt to understand You through empirical methods. Each philosopher understands You according to his particular speculative conclusions. I worship that Supreme Person, knowledge of whom is hidden by the bodily designations covering the conditioned soul's spiritual identity.

Page Title:Supreme Person (SB cantos 10 - 12)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:21 of Nov, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=27, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:27