Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Supersoul (SB cantos 7 - 8)

Expressions researched:
"Super Soul" |"Superself" |"Supersoul" |"Supersoul's" |"Supersouls" |"Superspirit"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

SB 7.1 Summary:

In this chapter, in response to a question by Mahārāja Parīkṣit, Śukadeva Gosvāmī gives his conclusions concerning how the Supreme Personality of Godhead, although the Supersoul, friend and protector of everyone, killed the Daityas, the demons, for the sake of Indra, the King of heaven. In his statements, he totally refutes the arguments of people in general who accuse the Supreme Lord of partiality. Śukadeva Gosvāmī proves that because the body of the conditioned soul is infected by the three qualities of nature, dualities arise such as enmity and friendship, attachment and detachment.

SB 7.1.1, Purport:

"I am equal to everyone. No one is dear to Me, nor is anyone My enemy." In the previous canto, however, it has been observed that the Lord sided with Indra by killing the demons on his account (hata-putrā ditiḥ śakra-pārṣṇi-grāheṇa viṣṇunā). Therefore, the Lord was clearly partial to Indra, although He is the Supersoul in everyone's heart. The soul is extremely dear to everyone, and similarly the Supersoul is also dear to everyone. Thus there cannot be any faulty action on the part of the Supersoul. The Lord is always kind to all living entities, irrespective of form and situation, yet He took the side of Indra just like an ordinary friend. This was the subject of Parīkṣit Mahārāja's inquiry. As a devotee of Lord Kṛṣṇa, he knew very well that Kṛṣṇa cannot be partial to anyone, but when he saw that Kṛṣṇa acted as the enemy of the demons, he was somewhat doubtful. Therefore he posed this question to Śukadeva Gosvāmī for a clear answer.

SB 7.1.1, Purport:

A devotee cannot accept that Lord Viṣṇu has material qualifications. Mahārāja Parīkṣit knew perfectly well that Lord Viṣṇu, being transcendental, has nothing to do with material qualities, but to confirm his conviction he wanted to hear from the authority Śukadeva Gosvāmī. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says, samasya kathaṁ vaiṣamyam: since the Lord is equally disposed toward everyone, how can He be partial? Priyasya katham asureṣu prīty-abhāvaḥ. The Lord, being the Supersoul, is extremely dear to everyone. Why, then, should the Lord display unsympathetic behavior toward the asuras? How is this impartial? Suhṛdaś ca kathaṁ teṣv asauhārdam. Since the Lord says that He is suhṛdaṁ sarva-bhūtānām (BG 5.29), the well-wisher of all living entities, how could He act with partiality by killing demons? These questions arose in the heart of Parīkṣit Mahārāja, and therefore he inquired from Śukadeva Gosvāmī.

SB 7.1.9, Purport:

The word ātmānam in this verse means paramātmānam. The Paramātmā, or Supersoul, is situated in the core of everyone's heart (antataḥ). This is confirmed in Bhagavad-gītā (18.61). Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati. The īśvara, the Supreme Personality of Godhead, being situated in everyone's heart, gives directions to everyone in terms of one's capabilities in taking the instructions. The instructions of Bhagavad-gītā are open to everyone, but some people understand them properly, whereas others understand them so improperly that they cannot even believe in the existence of Kṛṣṇa, although reading Kṛṣṇa's book. Although the Gītā says śrī-bhagavān uvāca, indicating that Kṛṣṇa spoke, they cannot understand Kṛṣṇa.

SB 7.1.10, Translation:

When the Supreme Personality of Godhead creates different types of bodies, offering a particular body to each living entity according to his character and fruitive actions, the Lord revives all the qualities of material nature—sattva-guṇa, rajo-guṇa and tamo-guṇa. Then, as the Supersoul, He enters each body and influences the qualities of creation, maintenance and annihilation, using sattva-guṇa for maintenance, rajo-guṇa for creation and tamo-guṇa for annihilation.

SB 7.1.25, Translation:

Because of the bodily conception of life, the conditioned soul thinks that when the body is annihilated the living being is annihilated. Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead, is the supreme controller, the Supersoul of all living entities. Because He has no material body, He has no false conception of "I and mine." It is therefore incorrect to think that He feels pleasure or pain when blasphemed or offered prayers. This is impossible for Him. Thus He has no enemy and no friend. When He chastises the demons it is for their good, and when He accepts the prayers of the devotees it is for their good. He is affected neither by prayers nor by blasphemy.

SB 7.1.25, Purport:

Kṛṣṇa can expand Himself as Paramātmā in the core of everyone's heart. In Bhagavad-gītā (13.3) this is confirmed. Kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sama-kṣetreṣu bhārata: the Lord is the Paramātmā—the ātmā or Superself of all individual souls. Therefore it must naturally be concluded that He has no defective bodily conceptions. Although situated in everyone's body, He has no bodily conception of life. He is always free from such conceptions, and thus He cannot be affected by anything in relation to the material body of the jīva.

SB 7.1.43, Translation:

The Lord, the Supersoul of all living entities, is sober, peaceful and equal to everyone. Since the great devotee Prahlāda was protected by the Lord's potency, Hiraṇyakaśipu was unable to kill him, in spite of endeavoring to do so in various ways.

SB 7.2.45, Translation:

In the body the most important substance is the life air, but that also is neither the listener nor the speaker. Beyond even the life air, the soul also can do nothing, for the Supersoul is actually the director, in cooperation with the individual soul. The Supersoul conducting the activities of the body is different from the body and living force.

SB 7.2.45, Purport:

"I am seated in everyone's heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness." Although the ātmā, or soul, is present in every material body (dehino 'smin yathā dehe (BG 2.13)), he is not actually the chief person acting through the senses, mind and so on. The soul can merely act in cooperation with the Supersoul because it is the Supersoul who gives him directions to act or not to act (mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15)). One cannot act without His sanction, for the Supersoul is upadraṣṭā and anumantā, the witness and sanctioner. One who studies carefully, under the direction of a bona fide spiritual master, can understand the real knowledge that the Supreme Personality of Godhead is actually the conductor of all the activities of the individual soul, and the controller of their results as well.

SB 7.2.45, Purport:

Although the individual soul possesses the indriyas, or senses, he is not actually the proprietor, for the proprietor is the Supersoul. Consequently the Supersoul is called Hṛṣīkeśa, and the individual soul is advised by the direction of the Supersoul to surrender to Him and thus be happy (sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja). Thus he can become immortal and be transferred to the spiritual kingdom, where he will achieve the highest success of an eternal, blissful life of knowledge. In conclusion, the individual soul is different from the body, senses, living force and the airs within the body, and above him is the Supersoul, who gives the individual soul all facilities. The individual soul who renders everything to the Supersoul lives very happily within the body.

SB 7.2.46, Purport:

One can use this body to go to the higher planetary systems, to Pitṛloka, or he can remain in this lower planetary system, but if one tries he can also return home, back to Godhead. This prowess is given by the Supreme Personality of Godhead as the Supersoul. Therefore the Lord says, mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca: (BG 15.15) "From Me come remembrance, knowledge and forgetfulness." If one wants to receive real knowledge from the Supreme Personality of Godhead, one can become free from bondage to repeated acceptance of material bodies. If one takes to the devotional service of the Lord and surrenders unto Him, the Lord is prepared to give one directions by which to return home, back to Godhead, but if one foolishly wants to keep himself in darkness, he can continue in a life of material existence.

SB 7.2.47, Purport:

The duty of all human beings, therefore, is to keep the mind always engaged at the lotus feet of the Lord (sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ (SB 9.4.18)). When the mind is engaged at the lotus feet of Kṛṣṇa, the intelligence is purified, and then the intelligence gets inspiration from the Supersoul (dadāmi buddhi-yogaṁ tam). Thus the living entity makes progress toward liberation from material bondage. The individual living soul is subject to the laws of fruitive activity, but the Supersoul, Paramātmā, is not affected by the fruitive activities of the individual soul. As confirmed in the Vedic Upaniṣad, the Paramātmā and the jīvātmā, who are likened to two birds, are sitting in the body. The jīvātmā is enjoying or suffering by eating the fruits of the bodily activities, but the Paramātmā, who is free from such bondage, witnesses and sanctions the activities of the individual soul as the individual soul desires.

SB 7.3.30, Translation:

My dear lord, by your form as the Vedas personified and through knowledge relating to the activities of all the yajñic brāhmaṇas, you spread the Vedic ritualistic ceremonies of the seven kinds of sacrifices, headed by agniṣṭoma. Indeed, you inspire the yajñic brāhmaṇas to perform the rituals mentioned in the three Vedas. Being the Supreme Soul, the Supersoul of all living entities, you are beginningless, endless and omniscient, beyond the limits of time and space.

SB 7.3.30, Purport:

The Vedic ritualistic ceremonies, the knowledge thereof, and the person who agrees to perform them are inspired by the Supreme Soul. As confirmed in Bhagavad-gītā, mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca: (BG 15.15) from the Lord come remembrance, knowledge and forgetfulness. The Supersoul is situated in everyone's heart (sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭaḥ, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61)), and when one is advanced in Vedic knowledge, the Supersoul gives him directions. Acting as Supersoul, the Lord gives inspiration to a suitable person to perform the Vedic ritualistic ceremonies. In this connection, four classes of priests, known as ṛtvik, are required. They are mentioned as hotā, adhvaryu, brahma and udgātā.

SB 7.3.31, Translation:

O my lord, Your Lordship is eternally awake, seeing everything that happens. As eternal time, you reduce the duration of life for all living entities through your different parts, such as moments, seconds, minutes and hours. Nonetheless, you are unchanged, resting in one place as the Supersoul, witness and Supreme Lord, the birthless, all-pervading controller who is the cause of life for all living entities.

SB 7.3.31, Purport:

He is the central unchanging point. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati: (BG 18.61) the Lord is situated in full in the core of everyone's heart. As indicated in the Upaniṣads by the word ekatvam, although there are millions and millions of living entities, the Lord is situated as the Supersoul in every one of them. Nonetheless, He is one in many. As stated in the Brahma-saṁhitā, advaitam acyutam anādim ananta-rūpam: (Bs. 5.33) He has many forms, yet they are advaita—one and unchanging. Since the Lord is all-pervading, He is also situated in eternal time. The living entities are described as parts and parcels of the Lord because He is the life and soul of all living entities, being situated within their hearts as the antaryāmī, as enunciated by the philosophy of inconceivable oneness and difference (acintya-bhedābheda).

SB 7.3.31, Purport:

As stated in the Brahma-saṁhitā, advaitam acyutam anādim ananta-rūpam: (Bs. 5.33) He has many forms, yet they are advaita—one and unchanging. Since the Lord is all-pervading, He is also situated in eternal time. The living entities are described as parts and parcels of the Lord because He is the life and soul of all living entities, being situated within their hearts as the antaryāmī, as enunciated by the philosophy of inconceivable oneness and difference (acintya-bhedābheda). Since the living entities are part of God, they are one in quality with the Lord, yet they are different from Him. The Supersoul, who inspires all living entities to act, is one and changeless. There are varieties of subjects, objects and activities, yet the Lord is one.

SB 7.3.32, Purport:

The supreme cause is the Supreme Personality of Godhead, and the effect is material nature. The living entities, both moving and nonmoving, are controlled by the Vedic instructions in art and science, and therefore they are all expansions of the external energy of the Supreme Personality of Godhead, who is the center as the Supersoul. The brahmāṇḍas, the universes, exist during the duration of a breath of the Supreme Lord (yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya jīvanti loma-vilajā jagad-aṇḍa-nāthāḥ (Bs. 5.48)). Thus they are also within the womb of the Supreme Personality of Godhead, Mahā-viṣṇu. Nothing, therefore, is separate from the Supreme Lord. This is the philosophy of acintya-bhedābheda-tattva.

SB 7.3.33, Translation:

O my lord, being changelessly situated in your own abode, you expand your universal form within this cosmic manifestation, thus appearing to taste the material world. You are Brahman, the Supersoul, the oldest, the Personality of Godhead.

SB 7.3.33, Purport:

It is said that the Absolute Truth appears in three features—namely, impersonal Brahman, localized Supersoul and ultimately the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. The cosmic manifestation is the gross material body of the Supreme Personality of Godhead, who enjoys the taste of the material mellows by expanding His parts and parcels, the living entities, who are qualitatively one with Him. The Supreme Personality of Godhead, however, is situated in the Vaikuṇṭha planets, where He enjoys the spiritual mellows. Therefore the one Absolute Truth, Bhagavān, pervades all by His material cosmic manifestation, the spiritual Brahman effulgence, and His personal existence as the Supreme Lord.

SB 7.4.31-32, Translation:

(The qualities of Mahārāja Prahlāda, the son of Hiraṇyakaśipu, are described herewith.) He was completely cultured as a qualified brāhmaṇa, having very good character and being determined to understand the Absolute Truth. He had full control of his senses and mind. Like the Supersoul, he was kind to every living entity and was the best friend of everyone. To respectable persons he acted exactly like a menial servant, to the poor he was like a father, to his equals he was attached like a sympathetic brother, and he considered his teachers, spiritual masters and older Godbrothers to be as good as the Supreme Personality of Godhead. He was completely free from unnatural pride that might have arisen from his good education, riches, beauty, aristocracy and so on.

SB 7.5.4, Purport:

Kṛṣṇa, who is situated in the core of everyone's heart as the Supersoul, dissipates all the ignorance from the heart of a devotee. As a special favor, He enlightens the devotee with all knowledge by putting before him the torch of light. Prahlāda Mahārāja, therefore, knew the best of knowledge, and when his father inquired from him, Prahlāda gave him that knowledge. Prahlāda Mahārāja was able to solve the most difficult parts of problems because of his advanced Kṛṣṇa consciousness. Therefore he replied as follows.

SB 7.5.13, Translation:

Persons who always think in terms of "enemy" and "friend" are unable to ascertain the Supersoul within themselves. Not to speak of them, even such exalted persons as Lord Brahmā, who are fully conversant with the Vedic literature, are sometimes bewildered in following the principles of devotional service. The same Supreme Personality of Godhead who has created this situation has certainly given me the intelligence to take the side of your so-called enemy.

SB 7.6.2, Purport:

Therefore, the educational system in the human form of life should be so perfect that one will understand his intimate relationship with God, or Viṣṇu. Every living entity has an intimate relationship with God. One should therefore glorify the Lord in the adoration of śānta-rasa or revive his eternal relationship with Viṣṇu as a servant in dāsya-rasa, a friend in sakhya-rasa, a parent in vātsalya-rasa or a conjugal lover in mādhurya-rasa. All these relationships are on the platform of love. Viṣṇu is the center of love for everyone, and therefore the duty of everyone is to engage in the loving service of the Lord. As stated by the Supreme Personality of Godhead (SB 3.25.38), yeṣām ahaṁ priya ātmā sutaś ca sakhā guruḥ suhṛdo daivam iṣṭam. In any form of life, we are related with Viṣṇu, who is the most beloved, the Supersoul, son, friend and guru. Our eternal relationship with God can be revived in the human form of life, and that should be the goal of education. Indeed, that is the perfection of life and the perfection of education.

SB 7.6.19, Translation:

My dear sons of demons, the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, is the original Supersoul, the father of all living entities. Consequently there are no impediments to pleasing Him or worshiping Him under any conditions, whether one be a child or an old man. The relationship between the living entities and the Supreme Personality of Godhead is always a fact, and therefore there is no difficulty in pleasing the Lord.

SB 7.6.20-23, Translation:

The Supreme Personality of Godhead, the supreme controller, who is infallible and indefatigable, is present in different forms of life, from the inert living beings (sthāvara), such as the plants, to Brahmā, the foremost created living being. He is also present in the varieties of material creations and in the material elements, the total material energy and the modes of material nature (sattva-guṇa, rajo-guṇa and tamo-guṇa), as well as the unmanifested material nature and the false ego. Although He is one, He is present everywhere, and He is also the transcendental Supersoul, the cause of all causes, who is present as the observer in the cores of the hearts of all living entities. He is indicated as that which is pervaded and as the all-pervading Supersoul, but actually He cannot be indicated. He is changeless and undivided. He is simply perceived as the supreme sac-cid-ānanda (eternity, knowledge and bliss). Being covered by the curtain of the external energy, to the atheist He appears nonexistent.

SB 7.6.20-23, Purport:

Not only is the Supreme Personality of Godhead present as the Supersoul of all living entities; at the same time, He pervades everything in the entire creation. He exists in all circumstances and at all times. He exists in the heart of Lord Brahmā and also in the cores of the hearts of the hogs, dogs, trees, plants and so on. He is present everywhere. He is present not only in the heart of the living entity, but also in material things, even in the atoms, protons and electrons being explored by material scientists.

SB 7.7.18, Purport:

Antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ. This is the statement of Bhagavad-gītā (2.18). The material body is antavat (perishable), but the soul within the body is eternal (nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ). Lord Viṣṇu and the individual souls, who are part and parcel of Him, are both eternal. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Lord Viṣṇu is the chief living being, whereas the individual living entities are parts of Lord Viṣṇu. All the various grades of bodies—from the gigantic universal body to the small body of an ant—are perishable, but the Supersoul and the soul, being equal in quality, both exist eternally. This is further explained in the next verses.

SB 7.7.22, Purport:

When one understands all of these twenty-six subjects, he becomes adhyātma-vit, an expert in understanding the distinction between matter and spirit. As stated in Bhagavad-gītā (13.3), kṣetra-kṣetrajñayor jñānam: understanding of the kṣetra (the constitution of the body) and of the individual soul and the Supersoul constitutes real jñāna, or knowledge. Unless one ultimately understands that the Supreme Lord is eternally related with the individual soul, one's knowledge is imperfect. This is confirmed in Bhagavad-gītā (7.19):

SB 7.7.24, Purport:

"By Me, in My unmanifested form, this entire universe is pervaded. All beings are in Me, but I am not in them." The Supreme Soul exists everywhere. The Vedas enjoin, sarvam khalv idaṁ brahma: everything is Brahman or an expansion of Brahman's energies. Sūtre maṇi-gaṇā iva: everything rests on the Lord, just like pearls strung together on a thread. The thread is the principal Brahman. He is the supreme cause, the Supreme Lord upon whom everything rests (mattaḥ parataraṁ nānyat (BG 7.7)). Thus we must study the ātmā and Paramātmā—the individual soul and the Supersoul—upon whom the entire material cosmic manifestation rests. This is explained by the Vedic statement yato vā imāni bhūtāni jāya nte. yena jātāni jīvanti.

SB 7.7.25, Purport:

This intelligence is supplied by the Supreme Personality of Godhead, who accompanies the individual soul as a friend. Śrīla Madhvācārya says that the living entity is sometimes described as sattva-buddhi when his intelligence acts directly to perceive pains and pleasures above activities. There is a dreaming state in which understanding comes from the Supreme Personality of Godhead (mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15)). The Supreme Personality of Godhead, the Supersoul, is the supreme controller, and under His direction the living entities are subcontrollers. One must understand the Supreme Personality of Godhead with one's intelligence.

SB 7.7.37, Translation:

The real problem of life is the repetition of birth and death, which is like a wheel rolling repeatedly up and down. This wheel, however, completely stops when one is in touch with the Supreme Personality of Godhead. In other words, by the transcendental bliss realized from constant engagement in devotional service, one is completely liberated from material existence. All learned men know this. Therefore, my dear friends, O sons of the asuras, immediately begin meditating upon and worshiping the Supersoul within everyone's heart.

SB 7.7.38, Translation:

O my friends, sons of the asuras, the Supreme Personality of Godhead in His Supersoul feature always exists within the cores of the hearts of all living entities. Indeed, He is the well-wisher and friend of all living entities, and there is no difficulty in worshiping the Lord. Why, then, should people not engage in His devotional service? Why are they so addicted to unnecessarily producing artificial paraphernalia for sense gratification?

SB 7.7.38, Purport:

The Lord is compared to the sky because the sky is vast yet within the reach of all, not only of human beings but even of the animals. The Supreme Lord, in His Paramātmā feature, exists as the best well-wisher and friend. As confirmed in the Vedas, sayujau sakhāyau. The Lord, in His Supersoul feature, always stays in the heart along with the living entity. The Lord is so friendly to the living entity that He remains within the heart so that one can always contact Him without difficulty. One can do this simply by devotional service (śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaranaṁ. pāda-sevanam (SB 7.5.23)). As soon as one hears of the Supreme Personality of Godhead (kṛṣṇa-kīrtana), one immediately comes in touch with the Lord. A devotee immediately comes in touch with the Lord by any or all of the items of devotional service:

SB 7.7.38, Purport:

Clearly, therefore, if one wants to go to hell he must endeavor very much, but if he wants to return home, back to Godhead, there is no difficult endeavor. To go back to Godhead, one may live alone anywhere, in any condition, and simply sit down, meditate upon the Supersoul and chant and hear about the Lord. Thus there is no difficulty in approaching the Lord. Adānta-gobhir viśatāṁ tamisram (SB 7.5.30). Because of inability to control the senses, one must go through great endeavor to go to hell, but if one is sensible he can very easily obtain the favor of the Supreme Personality of Godhead because the Lord is always with him. By the simple method of śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ (SB 7.5.23), the Lord is satisfied. Indeed, the Lord says:

SB 7.7.42, Purport:

"The Supreme Lord is situated in everyone's heart, O Arjuna, and is directing the wanderings of all living entities, who are seated as on a machine, made of the material energy." (BG 18.61) The Supreme Personality of Godhead, the Supersoul, is present in everyone's heart, and as the living entity desires, the Lord gives him facilities with which to work according to his ambitions in different grades of bodies. The body is just like an instrument by which the living entity moves according to false desires for happiness and thus suffers the pangs of birth, death, old age and disease in different standards of life. Everyone begins his activities with some plan and ambition, but actually, from the beginning of one's plan to the end, one does not derive any happiness.

SB 7.7.48, Translation:

The four principles of advancement in spiritual life-dharma, artha, kāma and mokṣa—all depend on the disposition of the Supreme Personality of Godhead. Therefore, my dear friends, follow in the footsteps of devotees. Without desire, fully depend upon the disposition of the Supreme Lord and worship Him, the Supersoul, in devotional service.

SB 7.7.49, Translation:

The Supreme Personality of Godhead, Hari, is the soul and the Supersoul of all living entities. Every living entity is a manifestation of His energy in terms of the living soul and the material body. Therefore the Lord is the most dear, and He is the supreme controller.

SB 7.7.49, Purport:

The Supreme Personality of Godhead is manifested by His different energies—the material energy, the spiritual energy and the marginal energy. He is the original source of all living entities in the material world, and He is situated in everyone's heart as the Supersoul. Although the living entity is the cause of his various types of bodies, the body is given by material nature according to the order of the Lord.

SB 7.7.53, Translation:

My dear friends, O sons of the demons, in the same favorable way that one sees himself and takes care of himself, take to devotional service to satisfy the Supreme Personality of Godhead, who is present everywhere as the Supersoul of all living entities.

SB 7.9 Summary:

The Lord's mercy is bestowed equally upon everyone, regardless of whether one is high or low. Because Prahlāda Mahārāja was blessed by Nārada Muni, Prahlāda became a great devotee. The Lord always saves the devotee from impersonalists and voidists. The Lord is present in everyone's heart as the Supersoul to give the living being protection and all benefits. Thus the Lord acts sometimes as the killer and sometimes as the protector. One should not accuse the Lord for any discrepancies. It is His plan that we see varieties of life within this material world. All of them are ultimately His mercy.

SB 7.9.20, Purport:

Everything that is done, whether in the higher, middle or lower planetary systems, is due to the supervision or control of the Supreme Lord. It is therefore said, karmaṇā-daiva-netreṇa jantur dehopapattaye (SB 3.31.1). The Supreme Personality of Godhead, the Supersoul within the core of everyone's heart, gives inspirations for action according to one's mentality. All of these mentalities are merely facilities given by Kṛṣṇa to the person acting. Bhagavad-gītā therefore says, mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca: (BG 15.15) everyone works according to the inspiration given by the Supersoul. Because everyone has a different goal of life, everyone acts differently, as guided by the Supreme Personality of Godhead.

SB 7.10.12, Translation:

It does not matter that you are in the material world. You should always, continuously, hear the instructions and messages given by Me and always be absorbed in thought of Me, for I am the Supersoul existing in the core of everyone's heart. Therefore, give up fruitive activities and worship Me.

SB 7.12.29-30, Translation:

The mind, along with all material desires, should be merged in the moon demigod. All the subject matters of intelligence, along with the intelligence itself, should be placed in Lord Brahmā. False ego, which is under the influence of the material modes of nature and which induces one to think, "I am this body, and everything connected with this body is mine," should be merged, along with material activities, in Rudra, the predominating deity of false ego. Material consciousness, along with the goal of thought, should be merged in the individual living being, and the demigods acting under the modes of material nature should be merged, along with the perverted living being, into the Supreme Being. The earth should be merged in water, water in the brightness of the sun, this brightness into the air, the air into the sky, the sky into the false ego, the false ego into the total material energy, the total material energy into the unmanifested ingredients (the pradhāna feature of the material energy), and at last the ingredient feature of material manifestation into the Supersoul.

SB 7.13.30, Purport:

Because the materialist is in gross ignorance of how the laws of material nature act upon him as a result of his fruitive activity, he mistakenly plans to enjoy bodily comfort in the human form of life through so-called economic development, through pious activities for elevation to the higher planetary systems, and in many other ways, but factually he becomes a victim of the reactions of his fruitive activities. The Supreme Personality of Godhead is situated as the Supersoul within the cores of the hearts of all living entities. As the Lord says in Bhagavad-gītā (15.15):

SB 7.13.30, Purport:

"I am seated in everyone's heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness." The desires and activities of the living being are observed by the Supersoul, who is the upadraṣṭā, the overseer, and who orders material nature to fulfill the various desires of the living being. As clearly stated in Bhagavad-gītā (18.61):

SB 7.13.42, Translation:

Different people are of different mentalities. Therefore it is not my business either to praise them or to blaspheme them. I only desire their welfare, hoping that they will agree to become one with the Supersoul, the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa.

SB 7.13.44, Purport:

If one thus realizes that the individual soul is subordinate to the supreme spirit soul, he achieves self-realization. As explained in the Thirteenth Chapter of Bhagavad-gītā, there are two souls within the body. The body is called kṣetra, and there are two kṣetra jñas, or occupants of the body, namely the Supersoul (Paramātmā) and the individual soul. The Supersoul and the individual soul are like two birds sitting on the same tree (the material body). One bird, the individual, forgetful bird, is eating the fruit of the tree, not caring for the instructions of the other bird, which is only a witness to the activities of the first bird, who is his friend. When the forgetful bird comes to understand the supreme friend who is always with him and trying to give him guidance in different bodies, he takes shelter at the lotus feet of that supreme bird. As explained in the yoga process, dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ (SB 12.13.1).

SB 7.14.38, Translation:

O King Yudhiṣṭhira, the Supersoul in every body gives intelligence to the individual soul according to his capacity for understanding. Therefore the Supersoul is the chief within the body. The Supersoul is manifested to the individual soul according to the individual's comparative development of knowledge, austerity, penance and so on.

SB 7.14.38, Purport:

Beginning from Brahmā down to the ant, everyone is conducted by the Supersoul (īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61)). But because of a particular person's advancement in spiritual consciousness, he is considered to be important. Therefore, the brāhmaṇa Vaiṣṇava is important, and, above all, the Supersoul, the Personality of Godhead, is the most important personality.

SB 7.15.18, Purport:

A true brāhmaṇa is always satisfied. Even if he has nothing to eat, he can drink a little water and be satisfied. This is only a matter of practice. Unfortunately, however, no one is educated in how to be satisfied in self-realization. As explained above, a devotee is always satisfied because he feels the presence of the Supersoul within his heart and thinks of Him twenty-four hours a day. That is real satisfaction. A devotee is never driven by the dictations of the tongue and genitals, and thus he is never victimized by the laws of material nature.

SB 7.15.28, Purport:

One may argue that one may achieve the ultimate goal of life—realization of the Supersoul—by practicing the yoga system and ritualistic performances according to the Vedic principles, even without staunch devotion to the spiritual master. The actual fact, however, is that by practicing yoga one must come to the platform of meditating upon the Supreme Personality of Godhead. As stated in the scriptures, dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ: (SB 12.13.1) a person in meditation achieves the perfection of yoga practice when he can see the Supreme Personality of Godhead. By various practices, one may come to the point of controlling the senses, but simply controlling the senses does not bring one to a substantial conclusion.

SB 7.15.32-33, Purport:

The practice of yoga is concisely explained herein. When this practice of yoga is perfect, one sees the Supersoul, the Paramātmā feature of the Supreme Personality of Godhead, within the core of one's heart. However, in Bhagavad-gītā (6.47) the Supreme Lord says:

yoginām api sarveṣām
mad-gatenāntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ

"Of all yogīs, he who always abides in Me with great faith, worshiping Me in transcendental loving service, is most intimately united with Me in yoga and is the highest of all."

SB 7.15.40, Purport:

Of course, everyone in this material world is interested in maintaining the body for sense gratification, but by cultivating knowledge one should gradually understand that the body is not the self. Both the soul and the Supersoul are transcendental to the material world. This is to be understood in the human form of life, especially when one takes sannyāsa. A sannyāsī, one who has understood the self, should be engaged in elevating the self and associating with the Superself. Our Kṛṣṇa consciousness movement is meant for elevating the living being for promotion back home, back to Godhead. Seeking such elevation is one's duty in the human form of life. Unless one performs this duty, why should one maintain the body? Especially if a sannyāsī not only maintains the body by ordinary means but does everything to maintain the body, including even eating meat and other abominable things, he must be a lampaṭaḥ, a greedy person simply engaged in sense gratification. A sannyāsī must specifically remove himself from the urges of the tongue, belly and genitals, which disturb one as long as one is not fully aware that the body is separate from the soul.

SB 7.15.54, Translation:

On his path of ascent, the progressive living entity enters the different worlds of fire, the sun, the day, the end of the day, the bright fortnight, the full moon, and the passing of the sun in the north, along with their presiding demigods. When he enters Brahmaloka, he enjoys life for many millions of years, and finally his material designation comes to an end. He then comes to a subtle designation, from which he attains the causal designation, witnessing all previous states. Upon the annihilation of this causal state, he attains his pure state, in which he identifies with the Supersoul. In this way the living entity becomes transcendental.

SB Canto 8

SB 8.1.10, Translation:

Within this universe, the Supreme Personality of Godhead in His Supersoul feature is present everywhere, wherever there are animate or inanimate beings. Therefore, one should accept only that which is allotted to him; one should not desire to infringe upon the property of others.

SB 8.1.10, Purport:

As confirmed in Bhagavad-gītā (13.3), kṣetra-jñam cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu bhārata: in every field—in other words, in every body—the Supreme Lord is existing as the Supersoul. The individual soul is given a body in which to live and act according to the instructions of the Supreme Person, and therefore the Supreme Person also exists within every body. We should not think that we are independent; rather, we should understand that we are allotted a certain portion of the total property of the Supreme Personality of Godhead.

SB 8.1.10, Purport:

"The Supreme Lord is situated in everyone's heart, O Arjuna, and is directing the wanderings of all living entities, who are seated as on a machine, made of the material energy." The Lord, as the Supersoul, sits in everyone's heart and observes the various desires of the individual soul. The Lord is so merciful that He gives the living entity the opportunity to enjoy varieties of desires in suitable bodies, which are nothing but machines (yantrārūḍhāni māyayā (BG 18.61)). These machines are manufactured by the material ingredients of the external energy, and thus the living entity enjoys or suffers according to his desires. This opportunity is given by the Supersoul.

SB 8.1.11, Translation:

Although the Supreme Personality of Godhead constantly watches the activities of the world, no one sees Him. However, one should not think that because no one sees Him, He does not see, for His power to see is never diminished. Therefore, everyone should worship the Supersoul, who always stays with the individual soul as a friend.

SB 8.3 Summary:

"The self-effulgent material form of the Supreme Personality of Godhead is adored by nondevotees, His impersonal form is adored by those advanced in spiritual knowledge, and His feature as the localized Supersoul is appreciated by yogīs. But His original form as a person is understood only by devotees. That Supreme Personality of Godhead is competent to dissipate the darkness of the conditioned soul through His instructions in Bhagavad-gītā. He is the ocean of transcendental qualities and can be understood only by liberated persons freed from the bodily concept of life. By His causeless mercy, the Lord can rescue the conditioned soul from the material clutches and enable him to return home, back to Godhead, to become His personal associate.

SB 8.3.10, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, the self-effulgent Supersoul, who is the witness in everyone's heart, who enlightens the individual soul and who cannot be reached by exercises of the mind, words or consciousness.

SB 8.3.13, Translation:

I beg to offer my respectful obeisances unto You, who are the Supersoul, the superintendent of everything, and the witness of all that occurs. You are the Supreme Person, the origin of material nature and of the total material energy. You are also the owner of the material body. Therefore, You are the supreme complete. I offer my respectful obeisances unto You.

SB 8.3.26, Translation:

Now, fully desiring release from material life, I offer my respectful obeisances unto that Supreme Person who is the creator of the universe, who is Himself the form of the universe and who is nonetheless transcendental to this cosmic manifestation. He is the supreme knower of everything in this world, the Supersoul of the universe. He is the unborn, supremely situated Lord. I offer my respectful obeisances unto Him.

SB 8.3.27, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the Supreme, the Supersoul, the master of all mystic yoga, who is seen in the core of the heart by perfect mystics when they are completely purified and freed from the reactions of fruitive activity by practicing bhakti-yoga.

SB 8.3.30, Translation:

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: When the King of the elephants was describing the supreme authority, without mentioning any particular person, he did not invoke the demigods, headed by Lord Brahmā, Lord Śiva, Indra and Candra. Thus none of them approached him. However, because Lord Hari is the Supersoul, Puruṣottama, the Personality of Godhead, He appeared before Gajendra.

SB 8.4.16, Translation:

O best of the Kuru dynasty, the Supreme Personality of Godhead, the Supersoul of everyone, being thus pleased, addressed Gajendra in the presence of everyone there. He spoke the following blessings.

SB 8.5.28, Translation:

In the cycle of material activities, the material body resembles the wheel of a mental chariot. The ten senses (five for working and five for gathering knowledge) and the five life airs within the body form the fifteen spokes of the chariot's wheel. The three modes of nature (goodness, passion and ignorance) are its center of activities, and the eight ingredients of nature (earth, water, fire, air, sky, mind, intelligence and false ego) comprise the rim of the wheel. The external, material energy moves this wheel like electrical energy. Thus the wheel revolves very quickly around its hub or central support, the Supreme Personality of Godhead, who is the Supersoul and the ultimate truth. We offer our respectful obeisances unto Him.

SB 8.5.28, Purport:

The entire world is going on because the living entity, who is part and parcel of the Supreme Lord, is utilizing the material energy. Under the clutches of the material energy, the jīvātmā is revolving on the wheel of birth and death under the direction of the Supreme Personality of Godhead. The central point is the Supersoul. As explained in Bhagavad-gītā (18.61):

SB 8.5.28, Purport:

"The Supreme Lord is situated in everyone's heart, O Arjuna, and is directing the wanderings of all living entities, who are seated as on a machine, made of the material energy." The material body of the living entity is a result of the conditioned soul's activities, and because the supporter is the Supersoul, the Supersoul is the true reality. Every one of us, therefore, should offer respectful obeisances to this central reality. One should not be misguided by the activities of this material world and forget the central point, the Absolute Truth. That is the instruction given here by Lord Brahmā.

SB 8.5.31, Purport:

Nonetheless, when Lord Nṛsiṁha-deva appeared in order to kill him, Hiraṇyakaśipu's atheistic principles could not save him. Lord Nṛsiṁha-deva killed Hiraṇyakaśipu and took away all his power, influence and pride. Atheistic men, however, never understand how everything they create is annihilated. The Supersoul is situated within them, but because of the predominance of the modes of passion and ignorance, they cannot understand the supremacy of the Lord. Even the demigods, the devotees, who are transcendentally situated or situated on the platform of goodness, are not fully aware of the qualities and position of the Lord. How then can the demons and atheists understand the Supreme Personality of Godhead? It is not possible. Therefore, to gain this understanding, the demigods, headed by Lord Brahmā, offered their respectful obeisances to the Lord.

SB 8.5.49, Translation:

When one pours water on the root of a tree, the trunk and branches of the tree are automatically pleased. Similarly, when one becomes a devotee of Lord Viṣṇu, everyone is served, for the Lord is the Supersoul of everyone.

SB 8.7.21, Translation:

The prajāpatis said: O greatest of all demigods, Mahādeva, Supersoul of all living entities and cause of their happiness and prosperity, we have come to the shelter of your lotus feet. Now please save us from this fiery poison, which is spreading all over the three worlds.

SB 8.7.29, Purport:

The five mantras mentioned in this connection are as follows: (1) Puruṣa, (2) Aghora, (3) Sadyojāta, (4) Vāmadeva, and (5) Īśāna. These five mantras are within the category of thirty-eight special Vedic mantras chanted by Lord Śiva, who is therefore celebrated as Śiva or Mahādeva. Another reason why Lord Śiva is called Śiva, which means "all-auspicious," is that he is self-illuminated, exactly like Lord Viṣṇu, who is the Paramātmā. Because Lord Śiva is directly an incarnation of Lord Viṣṇu, he is situated as Lord Viṣṇu's direct representative. This fact is corroborated by a Vedic mantra: patiṁ viśvasyātmeśvaraṁ śāśvatam. śivam acyutam. The Supersoul is called by many names, of which Maheśvara, Śiva and Acyuta are especially mentioned.

SB 8.12 Summary:

This chapter describes how Lord Śiva was bewildered upon seeing the beautiful Mohinī-mūrti incarnation of the Supreme Personality of Godhead and how he later came to his senses. When Lord Śiva heard about the pastimes performed by the Supreme Personality of Godhead, Hari, in the form of an attractive woman, he mounted his bull and went to see the Lord. Accompanied by his wife, Umā, and his servants, the bhūta-gaṇa, or ghosts, he approached the lotus feet of the Lord. Lord Śiva offered obeisances to the Supreme Lord as the all-pervading Lord, the universal form, the supreme controller of creation, the Supersoul, the resting place for everyone, and the completely independent cause of all causes. Thus he offered prayers giving truthful descriptions of the Lord.

SB 8.12.4, Translation:

Lord Mahādeva said: O chief demigod among the demigods, O all-pervading Lord, master of the universe, by Your energy You are transformed into the creation. You are the root and efficient cause of everything. You are not material. Indeed, You are the Supersoul or supreme living force of everything. Therefore, You are Parameśvara, the supreme controller of all controllers.

SB 8.16.9, Translation:

By worshiping the fire and the brāhmaṇas, a householder can achieve the desired goal of residing in the higher planets, for the sacrificial fire and the brāhmaṇas are to be considered the mouth of Lord Viṣṇu, who is the Supersoul of all the demigods.

SB 8.16.33, Translation:

I offer my respectful obeisances unto You, who are situated as Hiraṇyagarbha, the source of life, the Supersoul of every living entity. Your body is the source of the opulence of all mystic power. I offer my respectful obeisances unto You.

SB 8.17 Summary:

Aditi's throat was choked because of ecstatic feelings, and her entire body trembled with devotion. Although she wanted to offer suitable prayers to the Lord, she could not do anything, and thus she remained silent for some time. Then, feeling solace, observing the beauty of the Lord, she offered her prayers. The Supreme Personality of Godhead, the Supersoul of all living entities, was very pleased with her, and He agreed to become her son by incarnating as a plenary expansion. He was already pleased by Kaśyapa Muni's austerities, and thus He agreed to become their son and maintain the demigods. After giving His word of honor to this effect, the Lord disappeared. Following the order of the Supreme Personality of Godhead, Aditi engaged in the service of Kaśyapa Muni, who could see by samādhi that the Lord was within him and who thus placed his semen in the womb of Aditi. Lord Brahmā, who is known as Hiraṇyagarbha, understood that the Supreme Personality of Godhead had entered Aditi's womb. Thus he offered prayers to the Lord.

SB 8.17.11, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, best of the Bharata dynasty, when the lotus-eyed Lord, the Supersoul of all living entities, was thus worshiped by Aditi, He replied as follows.

SB 8.23.2, Purport:

As confirmed in Bhagavad-gītā (2.40), svalpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt: "Even a little advancement on this path can protect one from the most dangerous type of fear." The Supreme Personality of Godhead is known as bhāva-grāhī janārdana because He takes only the essence of a devotee's attitude. If a devotee sincerely surrenders, the Lord, as the Supersoul in everyone's heart, immediately understands this. Thus even though, externally, a devotee may not render full service, if he is internally sincere and serious the Lord welcomes his service nonetheless. Thus the Lord is known as bhāva-grāhī janārdana because He takes the essence of one's devotional mentality.

SB 8.23.8, Translation:

O my Lord, Your pastimes are all wonderfully performed by Your inconceivable spiritual energy; and by her perverted reflection, the material energy, You have created all the universes. As the Supersoul of all living entities, You are aware of everything, and therefore You are certainly equal toward everyone. Nonetheless, You favor Your devotees. This is not partiality, however, for Your characteristic is just like that of a desire tree, which yields everything according to one's desire.

SB 8.24.30, Translation:

O my Lord, possessing eyes like the petals of a lotus, the worship of the demigods, who are in the bodily concept of life, is fruitless in all respects. But because You are the supreme friend and dearmost Supersoul of everyone, worship of Your lotus feet is never useless. You have therefore manifested Your form as a fish.

SB 8.24.52, Translation:

My Lord, You are the supreme well-wishing friend of everyone, the dearmost friend, the controller, the Supersoul, the supreme instructor and the giver of supreme knowledge and the fulfillment of all desires. But although You are within the heart, the foolish, because of lusty desires in the heart, cannot understand You.

Page Title:Supersoul (SB cantos 7 - 8)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:21 of Nov, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=84, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:84