Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Sense enjoyment (SB cantos 4 - 12)

Expressions researched:
"enjoying senses" |"enjoying the senses" |"enjoyment of the senses" |"sense enjoyment" |"sense enjoyments" |"sensual enjoyment"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

SB 4.9.7, Purport:

The identity of the Supreme Personality of Godhead in the feature of Paramātmā, or Supersoul, is admitted herein. His original, spiritual energy enlivens the material energy, and thus the dead body appears to have life force. Voidist philosophers think that under certain material conditions the symptoms of life occur in the material body, but the fact is that the material body cannot act on its own. Even a machine needs separate energy (electricity, steam, etc.). It is stated in this verse that the material energy acts in varieties of material bodies, just as fire burns differently in different wood according to the size and quality of the wood. In the case of devotees the same energy is transformed into spiritual energy; this is possible because the energy is originally spiritual, not material. As it is said, viṣṇu-śaktiḥ parā proktā (CC Madhya 6.154). The original energy inspires a devotee, and thus he engages all his bodily limbs in the service of the Lord. The same energy, as external potency, engages the ordinary nondevotees in material activities for sense enjoyment. We should mark the difference between māyā and sva-dhāma—for devotees the sva-dhāma acts, whereas in the case of nondevotees the māyā energy acts.

SB 4.16.4, Purport:

That is the test of good government. In the name of secular government, the king or governmental head remains neutral and allows people to engage in all sorts of irreligious activities. In such a state, people cannot be happy, despite all economic development. However, in this age of Kali there are no pious kings. Instead, rogues and thieves are elected to head the government. But how can the people be happy without religion and God consciousness? The rogues exact taxes from the citizens for their own sense enjoyment, and in the future the people will be so much harassed that according to Śrīmad-Bhāgavatam they will flee from their homes and country and take shelter in the forest. However, in Kali-yuga, democratic government can be captured by Kṛṣṇa conscious people. If this can be done, the general populace can be made very happy.

SB 4.22.23, Translation:

One has to make progress in spiritual life by not associating with persons who are simply interested in sense gratification and making money. Not only such persons, but one who associates with such persons should be avoided. One should mold his life in such a way that he cannot live in peace without drinking the nectar of the glorification of the Supreme Personality of Godhead, Hari. One can be thus elevated by being disgusted with the taste for sense enjoyment.

SB 4.22.25, Purport:

The more we become detached from the material world, as advised by Lord Caitanya Mahāprabhu, the more we increase in attachment for the Supreme Personality of Godhead. Therefore, a devotee who actually wants to make progress in devotional service and go back home, back to Godhead, must lose interest in sense enjoyment and associating with persons who are after money and sense gratification. This is the advice of Lord Caitanya Mahāprabhu:

niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya
pāraṁ paraṁ jigamiṣor bhava-sāgarasya
sandarśanaṁ viṣayiṇām atha yoṣitāṁ ca
hā hanta hanta viṣa-bhakṣaṇato 'py asādhu
(CC Madhya 11.8)

The word brahmaṇi used in this verse is commented upon by the impersonalists or professional reciters of Bhāgavatam, who are mainly advocates of the caste system by demoniac birthright. They say that brahmaṇi means the impersonal Brahman. But they cannot conclude this with reference to the context of the words bhaktyā and guṇābhidhānena.

SB 4.22.30, Purport:

Therefore these columns of kuśa grass should be cut or thrown away from the very beginning. Śrī Caitanya Mahāprabhu has instructed that if from the very beginning we do not take care of unwanted grass in the paddy fields, the fertilizing agents or water will be used by them, and the paddy plants will dry up. The material desire for sense enjoyment is the cause of our falldown in this material world, and thus we suffer the threefold miseries and continuous birth, death, old age and disease. However, if we turn our desires toward the transcendental loving service of the Lord, our desires become purified. We cannot kill desires. We have to purify them of different designations. If we constantly think of being a member of a particular nation, society or family and continuously think about them, we become very strongly entangled in the conditioned life of birth and death.

SB 4.22.55, Purport:

A devotee, however, can understand the purpose of creation, which is to give facilities to the individual living entities who want to lord it over material nature. The ruler of this planet should therefore know that all the inhabitants, especially human beings, have come to this material world for sense enjoyment. It is therefore the duty of the ruler to satisfy them in their sense enjoyment as well as to elevate them to Kṛṣṇa consciousness so that they all can ultimately return home, back to Godhead.

With this idea in mind, the king or government head should rule the world. In this way, everyone will be satisfied. How can this be accomplished? There are many examples like Pṛthu Mahārāja, and the history of his regency on this planet is elaborately described in Śrīmad-Bhāgavatam.

SB 4.24.64, Purport:

There are four types of living entities born within this material world. Some are born by way of an embryo (jarāyu ja), by way of eggs (aṇḍa ja), perspiration (sveda ja) and, like the trees, by way of seeds (udbhijja). Regardless of how these living entities appear, they are all busy in the pursuit of sense enjoyment.

The materialistic scientists' contention that living entities other than human beings have no soul is nullified herein. Whether they are born through an embryo, eggs, perspiration or seeds, all living entities in the 8,400,000 species of life are parts and parcels of the Supreme Personality of Godhead, and each therefore is an individual spiritual spark and soul. The Supreme Personality of Godhead also remains within the heart of the living entity, regardless of whether the living entity is a man, animal, tree, germ or microbe.

SB 4.24.64, Purport:

The Supreme Personality of Godhead also remains within the heart of the living entity, regardless of whether the living entity is a man, animal, tree, germ or microbe. The Lord resides in everyone's heart, and because all living entities who come to this material world do so in order to fulfill their desire for sense enjoyment, the Lord directs the living entities to enjoy their senses. Thus the Paramātmā, the Supreme Personality of Godhead, knows everyone's desires. As stated in Bhagavad-gītā (15.15):

sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo
mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca

"I am seated in everyone's heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness."

SB 4.24.64, Purport:

Because bees bite one another when they enjoy honey, they are not exclusively enjoying the sweetness of the honey, for there is also suffering. In other words, the living entities are subjected to the pains and pleasures of material enjoyment, whereas the Supreme Personality of Godhead, knowing their plans for sense enjoyment, is aloof from them. In the Upaniṣads the example is given of two birds sitting on a tree. One bird (the jīva, or living entity) is enjoying the fruits of that tree, and the other bird (Paramātmā) is simply witnessing. In the Bhagavad-gītā (13.23) the Supreme Personality of Godhead as Paramātmā is described as upadraṣṭā (the overseer) and anumantā (the permitter).

SB 4.24.64, Purport:

Thus the Lord simply witnesses and gives the living entity sanction for sense enjoyment. It is the Paramātmā also who gives the intelligence by which the bees can construct a hive, collect honey from various flowers, store it and enjoy it. Although the Paramātmā is aloof from the living entities, He knows their intentions, and He gives them facilities by which they can enjoy or suffer the results of their actions. Human society is exactly like a beehive, for everyone is engaged in collecting honey from various flowers, or collecting money from various sources, and creating large empires for common enjoyment. However, after these empires are created, the bites of other nations have to be suffered. Sometimes nations declare war upon one another, and the human beehives become sources of misery. Although human beings are creating their beehives in order to enjoy the sweetness of their senses, they are at the same time suffering from the bites of other persons or nations. The Supreme Personality of Godhead as Paramātmā is simply witnessing all these activities. The conclusion is that both the Supreme Personality of Godhead and the jīvas enter into this material world.

SB 4.25.9, Purport:

Because he does not accept the authority of the Vedas, Lord Buddha is depicted as an agnostic or atheist. The great sage Nārada cannot decry the authority of the Vedas, but he wanted to indicate to King Prācīnabarhiṣat that the path of karma-kāṇḍa is very difficult and risky.

Foolish persons accept the difficult path of karma-kāṇḍa for the sake of sense enjoyment, and those who are too much attached to sense enjoyment are called mūḍhas (rascals). It is very difficult for a mūḍha to understand the ultimate goal of life. In the propagation of the Kṛṣṇa consciousness movement, we actually see that many people are not attracted because they are mūḍhas engaged in fruitive activity. It is said: upadeśo hi mūrkhāṇāṁ prakopāya na śāntaye. If good instructions are given to a foolish rascal, he simply becomes angry and turns against the instructions instead of taking advantage of them. Because Nārada Muni knew this very well, he indirectly instructed the King by giving him the history of his entire life.

SB 4.25.12, Translation:

King Purañjana had unlimited desires for sense enjoyment; consequently he traveled all over the world to find a place where all his desires could be fulfilled. Unfortunately he found a feeling of insufficiency everywhere.

SB 4.25.12, Purport:

However, complete enjoyment cannot be achieved separate from the Supreme Personality of Godhead. In his wanderings in the different species of life, the living entity may taste some type of enjoyment in one body or another, but full enjoyment of the senses cannot be obtained in any material body. Thus Purañjana, the living entity, wanders in different types of bodies, but everywhere meets frustration in his attempt to enjoy. In other words, the spiritual spark covered by matter cannot fully enjoy the senses in any circumstance in material life. A deer may become absorbed in the musical sounds vibrated by the hunter, but the result is that it loses its life. Similarly, a fish is very expert in gratifying its tongue, but when it eats the bait offered by the fisherman, it loses its life. Even the elephant, who is so strong, is captured and loses its independence while satisfying its genitals with a female elephant.

SB 4.25.16, Purport:

The heart is the center of all remembrance, forgetfulness and deliberation. In the body the eyes, ears and nose are different places of attraction for sense enjoyment, and the streets for going hither and thither may be compared to different types of air blowing within the body. The yogic process for controlling the air within the body and the different nerves is called suṣumnā, the path of liberation. The body is also a resting place because when the living entity becomes fatigued he takes rest within the body. The palms and the soles of the feet are compared to flags and festoons.

SB 4.25.17, Purport:

Since the body is a great city, there must be various arrangements such as lakes and gardens for sense enjoyment. Of the various parts of the body, those which incite sexual impulses are referred to here indirectly. Because the body has genitals, when the living entity attains the right age—be he man or woman—he becomes agitated by the sex impulse. As long as one remains a child, he is not agitated by seeing a beautiful woman. Although the sense organs are present, unless the age is ripe there is no sex impulse. The favorable conditions surrounding the sex impulse are compared here to a garden or a nice solitary park. When one sees the opposite sex, naturally the sex impulse increases. It is said that if a man in a solitary place does not become agitated upon seeing a woman, he is to be considered a brahmacārī.

SB 4.25.32, Purport:

By this incident we can understand that when a man is aggressive and begins to woo a woman, the woman becomes attracted to the man. This process is described in the Bhāgavatam (5.5.8) as puṁsaḥ striyā mithunī-bhāvam etam. This attraction is enacted on the platform of sexual life. Thus the sex impulse is the platform of material engagement. This conditional life, the platform of material sense enjoyment, is the cause of forgetfulness of spiritual life. In this way a living entity's original Kṛṣṇa consciousness becomes covered or converted into material consciousness. Thus one engages in the business of sense gratification.

SB 4.25.38, Translation:

How can I expect to unite with others, who are neither conversant about sex nor capable of knowing how to enjoy life while living or after death? Such foolish persons are like animals because they do not know the process of sense enjoyment in this life and after death.

SB 4.25.39, Purport:

According to Vedic instructions, there are two paths for human activities. One is called pravṛtti-mārga, and the other is called nivṛtti-mārga. The basic principle for either of these paths is religious life. In animal life there is only pravṛtti-mārga. Pravṛtti-mārga means sense enjoyment, and nivṛtti-mārga means spiritual advancement. In the life of animals and demons, there is no conception of nivṛtti-mārga, nor is there any actual conception of pravṛtti-mārga. pravṛtti-mārga maintains that even though one has the propensity for sense gratification, he can gratify his senses according to the directions of the Vedic injunctions. For example, everyone has the propensity for sex life, but in demoniac civilization sex is enjoyed without restriction. According to Vedic culture, sex is enjoyed under Vedic instructions. Thus the Vedas give direction to civilized human beings to enable them to satisfy their propensities for sense gratification.

SB 4.25.44, Purport:

In this verse life in the dream state is described, for the activities Purañjana accomplished during the day were also reflected at night in the dream state. Purañjana used to live with his wife for sense enjoyment, and at night this very sense enjoyment was appreciated in different ways. A man sleeps very soundly when he is greatly fatigued, and when a rich man is greatly fatigued he goes to his garden house with many female friends and there enters the water and enjoys their company. Such is the tendency of the living entity within this material world. A living entity is never satisfied with a woman unless he is trained in the system of brahmacarya. Generally a man's tendency is to enjoy many women, and even at the very end of life the sex impulse is so strong that even though one is very old he still wants to enjoy the company of young girls. Thus because of the strong sex impulse the living entity becomes more and more involved in this material world.

SB 4.25.45, Purport:

In Old Delhi there are still remnants of surrounding walls and various gates known as the Kashmiri Gate, the Lahori Gate, etc. Similarly, in Ahmadabad there is a Delhi Gate. The point of this simile is that the living entity wants to enjoy different types of material opulences, and to this end nature has given him various holes in his body that he can utilize for sense enjoyment.

SB 4.25.49, Purport:

The mouth is here described as the chief or the most important gate. The mouth is a very important entrance because one has two functions to conduct with the mouth. One function is eating, and the other is speaking. Our eating is done with the friend Rasajña, the tongue, which can taste so many different types of foods. The tongue is also used for speaking, and it can speak of either material sense enjoyment or Vedic knowledge. Of course, here material sense enjoyment is stressed. Therefore the word rasajña is used.

SB 4.25.51, Purport:

The two ears are situated on the northern side and the southern side. The ear on the southern side is very strong and is always anxious to hear about sense enjoyment. The ear on the northern side, however, is used for taking initiation from the spiritual master and for gaining promotion to the spiritual sky. The right ear, or the ear on the southern side, is called Pitṛhū, which indicates that it is used for attaining the higher planetary systems known as Pitṛloka, but the left ear, which is known as Devahū, is utilized for hearing about even higher planetary systems, such as Maharloka, Tapoloka and Brahmaloka—or yet even higher planets, situated in the spiritual universe, where one becomes more inclined to be permanently situated. This is explained in Bhagavad-gītā (9.25):

SB 4.26.6, Purport:

People have become so degraded in this age that on the one hand they restrict polygamy and on the other hand they hunt for women in so many ways. Many business concerns publicly advertise that topless girls are available in this club or in that shop. Thus women have become instruments of sense enjoyment in modern society. The Vedas enjoin, however, that if a man has the propensity to enjoy more than one wife—as is sometimes the propensity for men in the higher social order, such as the brāhmaṇas, kṣatriyas and vaiśyas, and even sometimes the śūdras—he is allowed to marry more than one wife. Marriage means taking complete charge of a woman and living peacefully without debauchery. At the present moment, however, debauchery is unrestricted. Nonetheless, society makes a law that one should not marry more than one wife. This is typical of a demoniac society.

SB 4.26.7, Purport:

Just as a government may issue trade licenses in order for its citizens to act in a certain way, the Vedas contain injunctions that restrain and regulate all of our fruitive activities. All living entities have come into this material world to enjoy themselves. Consequently, the Vedas are given to regulate sense enjoyment. One who enjoys his senses under the Vedic regulative principles does not become entangled in the actions and reactions of his activities. As stated in Bhagavad-gītā (3.9), yajñārthāt karmaṇaḥ: one should act only for the performance of yajña, or to satisfy Lord Viṣṇu. Anyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ: otherwise any action will produce a reaction by which the living entity will be bound. A human being is especially meant to attain liberation from the bondage of birth, death, old age and disease. He is therefore directed by the Vedic regulative principles to work in such a way that he may fulfill his desires for sense gratification and at the same time gradually become freed from material bondage.

SB 4.26.14, Purport:

A sane man should consult his mind, its thinking, feeling and willing processes, and decide how these processes should be utilized. If one always thinks of Kṛṣṇa, feels how to serve Him and wills to execute the order of Kṛṣṇa, it should be known that he has taken good instruction from his intelligence, which is called the mother. Although the King was refreshed, he nonetheless inquired about his wife. Thus he was consulting, thinking and willing how he could return to his steady good consciousness. The mind may suggest that by viṣaya-bhoga, or sense enjoyment, one can become happy, but when one becomes advanced in Kṛṣṇa consciousness, he does not derive happiness from material activities. This is explained in Bhagavad-gītā (2.59):

SB 4.26.14, Purport:

"The embodied soul may be restricted from sense enjoyment, though the taste for sense objects remains. But, ceasing such engagements by experiencing a higher taste, he is fixed in consciousness." One cannot be unattached to the sense objects unless he finds better engagement in devotional service. paraṁ dṛṣṭvā nivartate. One can cease from material activities only when one actually engages in devotional service.

SB 4.26.17, Purport:

When a person is devoid of devotional service, or viṣṇu-bhakti, he takes to many sinful activities. King Purañjana left home, neglected his own wife and engaged himself in killing animals. This is the position of all materialistic men. They do not care for a married chaste wife. They take the wife only as an instrument for sense enjoyment, not as a means for devotional service. To have unrestricted sex life, the karmīs work very hard. They have concluded that the best course is to have sex with any woman and simply pay the price for her, as though she were a mercantile commodity. Thus they engage their energy in working very hard for such material acquisitions. Such materialistic people have lost their good intelligence. They must search out their intelligence within the heart. A person who does not have a chaste wife accepted by religious principles always has a bewildered intelligence.

SB 4.27.5, Purport:

The material enjoyments of youth are especially pleasing to a person who has no spiritual training. If one is trained only according to the bodily conception of life, he simply leads a disappointed life because bodily sense enjoyment finishes within forty years or so. After forty years, one simply leads a disillusioned life because he has no spiritual knowledge. For such a person, the expiration of youth occurs in half a moment. Thus King Purañjana's pleasure, which he took in lying down with his wife, expired very quickly.

Kāma-kaśmala-cetasaḥ also indicates that unrestricted sense enjoyment is not allowed in the human form of life by the laws of nature. If one enjoys his senses unrestrictedly, he leads a sinful life.

SB 4.27.5, Purport:

If he wants to enjoy sex at such a time, he may go to another wife who is not pregnant. These are laws mentioned in the Manu-saṁhitā and other scriptures.

These laws and scriptures are meant for human beings. As such, if one violates these laws, he becomes sinful. The conclusion is that unrestricted sense enjoyment means sinful activities. Illicit sex is sex that violates the laws given in the scriptures. When one violates the laws of the scriptures, or the Vedas, he commits sinful activities. One who is engaged in sinful activities cannot change his consciousness. Our real function is to change our consciousness from kaśmala, sinful consciousness, to Kṛṣṇa, the supreme pure. As confirmed in Bhagavad-gītā (paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān (BG 10.12)), Kṛṣṇa is the supreme pure, and if we change our consciousness from material enjoyment to Kṛṣṇa, we become purified.

SB 4.27.7, Purport:

One may beget children up to the age of fifty, but after fifty, one must stop begetting children and should accept the vānaprastha order. In this way he must leave home and then become a sannyāsī. A sannyāsī's title is svāmī or gosvāmī, which means that he completely refrains from sense enjoyment. One should not accept the sannyāsa order whimsically; he must be fully confident that he can restrain his desires for sense gratification. King Purañjana's family life was, of course, very happy. As mentioned in these verses, he begot 1,100 sons and 110 daughters. Everyone desires to have more sons than daughters, and since the number of daughters was less than the number of sons, it appears that King Purañjana's family life was very comfortable and pleasing.

SB 4.27.9, Purport:

"Fruitive activities and mental speculation are simply cups of poison. Whoever drinks of them, thinking them to be nectar, must struggle very hard life after life, in different types of bodies. Such a person eats all kinds of nonsense and becomes condemned by his activities of so-called sense enjoyment."

Thus the field of action and reactions, by which one's descendants are increased, begins with sex life. Purañjana increased his whole family by begetting sons who in their turn begot grandsons. Thus the living entity, being inclined toward sexual gratification, becomes involved in many hundreds and thousands of actions and reactions. In this way he remains within the material world simply for the purpose of sense gratification and transmigrates from one body to another. His process of reproducing so many sons and grandsons results in so-called societies, nations, communities and so on.

SB 4.27.14, Translation:

Along with Caṇḍavega were as many female Gandharvīs as there were soldiers, and all of them repetitively plundered all the paraphernalia for sense enjoyment.

SB 4.28.27, Purport:

"Because of my past fruitive activities, I have now fallen into an ocean of nescience. I cannot find any means to get out of this great ocean, which is indeed like an ocean of poison. We are trying to be happy through sense enjoyment, but actually that so-called enjoyment is like food that is too hot and causes burning in the heart. I feel a burning sensation constantly, day and night, and thus my mind cannot find satisfaction."

Material existence is always full of anxiety. People are always trying to find many ways to mitigate anxiety, but because they are not guided by a real leader, they try to forget material anxiety through drink and sex indulgence. Foolish people do not know that by attempting to escape anxiety by drink and sex, they simply increase their duration of material life.

SB 4.28.43, Translation:

The daughter of King Vidarbha accepted her husband all in all as the Supreme. She gave up all sensual enjoyment and in complete renunciation followed the principles of her husband, who was so advanced. Thus she remained engaged in his service.

SB 4.28.57, Translation:

My dear friend, the five gardens are the five objects of sense enjoyment, and the protector is the life air, which passes through the nine gates. The three apartments are the chief ingredients—fire, water and earth. The six families are the aggregate total of the mind and five senses.

SB 4.28.59, Translation:

My dear friend, when you enter such a body along with the woman of material desires, you become overly absorbed in sense enjoyment. Because of this, you have forgotten your spiritual life. Due to your material conceptions, you are placed in various miserable conditions.

SB 4.29.4, Purport:

The more one desires a degraded life within his heart, the more he falls down to occupy different forms of abominable existence. This is the process of transmigration and evolution. A particular type of animal may have a strong tendency to enjoy one kind of sense enjoyment, but in the human form one can enjoy all the senses. The human form has the facility to utilize all the senses for gratification. Unless one is properly trained, he becomes a victim of the modes of material nature, as confirmed by Bhagavad-gītā (3.27):

SB 4.29.13, Translation:

Nārada Muni continued: The city spoken of as Dakṣiṇa-pañcāla represents the scriptures meant for directing pravṛtti, the process of sense enjoyment in fruitive activities. The other city, named Uttara-pañcāla, represents the scriptures meant for decreasing fruitive activities and increasing knowledge. The living entity receives different kinds of knowledge by means of two ears, and some living entities are promoted to Pitṛloka and some to Devaloka. All this is made possible by the two ears.

SB 4.29.18-20, Translation:

Nārada Muni continued: What I referred to as the chariot was in actuality the body. The senses are the horses that pull that chariot. As time passes, year after year, these horses run without obstruction, but in fact they make no progress. Pious and impious activities are the two wheels of the chariot. The three modes of material nature are the chariot's flags. The five types of life air constitute the living entity's bondage, and the mind is considered to be the rope. Intelligence is the chariot driver. The heart is the sitting place in the chariot, and the dualities of life, such as pleasure and pain, are the knotting place. The seven elements are the coverings of the chariot, and the working senses are the five external processes. The eleven senses are the soldiers. Being engrossed in sense enjoyment, the living entity, seated on the chariot, hankers after fulfillment of his false desires and runs after sense enjoyment life after life.

SB 4.29.18-20, Purport:

The entanglement of the living entity in sense enjoyment is very nicely explained in these verses. The word saṁvatsara, meaning "the progress of time," is significant. Day after day, week after week, fortnight after fortnight, month after month, year after year, the living entity becomes entangled in the chariot's progress. The chariot rests on two wheels, which are pious and impious activities. The living entity attains a certain position in life in a particular type of body according to his pious and impious activities, but his transmigration into different bodies should not be taken as progress. Real progress is explained in Bhagavad-gītā (4.9). Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti: one makes real progress when he does not have to take on another material body. As stated in Caitanya-caritāmṛta (CC Madhya 19.138):

SB 4.29.18-20, Purport:

The living entity struggles very hard due to the influence of fruitive activity and mental speculation and simply gets a different type of body life after life. He eats all kinds of nonsense and is condemned by his activities of sense enjoyment, If one really wants to progress in life, he must give up the ways of karma-kāṇḍa and jñāna-kāṇḍa, fruitive activities and mental speculation. Being fixed in Kṛṣṇa consciousness, one can become free from the entanglement of birth and death and the vain struggle for existence. In these verses the words mṛga-tṛṣṇāṁ pradhāvati are very significant because the living entity is influenced by a thirst for sense enjoyment. He is like a deer that goes to the desert to search out water. In a desert an animal simply searches in vain for water. Of course there is no water in the desert, and the animal simply sacrifices his life in an attempt to find it.

SB 4.29.18-20, Purport:

He is like a deer that goes to the desert to search out water. In a desert an animal simply searches in vain for water. Of course there is no water in the desert, and the animal simply sacrifices his life in an attempt to find it. Everyone is planning for future happiness, thinking that somehow or other, if he can reach a certain point, he will be happy. In actuality, however, when he comes to that point, he sees that there is no happiness. He then plans to go further and further to another point. This is called mṛga-tṛṣṇā, and its basis is sense enjoyment in this material world.

SB 4.29.32, Purport:

"Persons who are actually intelligent and philosophically inclined should endeavor only for that purposeful end which is not obtainable even by wandering from the topmost planet (Brahmaloka) down to the lowest planet (Pātāla). As far as happiness derived from sense enjoyment is concerned, it can be obtained automatically in course of time, just as in course of time we obtain miseries even though we do not desire them." (SB 1.5.18) One should simply try to develop his Kṛṣṇa consciousness and not waste his time trying to improve his material condition. Actually the material condition cannot be improved. The process of improvement means accepting another miserable condition. However, if we endeavor to improve our Kṛṣṇa consciousness, the distresses of material life will disappear without extraneous endeavor. Kṛṣṇa therefore promises, kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati: "O son of Kuntī, declare it boldly that My devotee never perishes." (BG 9.31)

SB 4.29.55, Purport:

"Fruitive activities and mental speculation are simply cups of poison. Whoever drinks of them, thinking them to be nectar, must struggle very hard, life after life, in different types of bodies. Such a person eats all kinds of nonsense and becomes condemned by his activities of so-called sense enjoyment."

People are generally enamored of the fruitive results of worldly activity and mental speculation. They generally desire to be promoted to heavenly planets, merge into the existence of Brahman, or keep themselves in the midst of family life, enchanted by the pleasures of the tongue and genitals. The great sage Nārada clearly instructs King Barhiṣmān not to remain his entire life in the gṛhastha-āśrama. Being in the gṛhastha-āśrama means being under the control of one's wife. One has to give up all this and put himself into the āśrama of the paramahaṁsa, that is, put himself under the control of the spiritual master.

SB 4.29.73, Purport:

A child may be innocent, but this does not mean that he is a liberated soul. Everything is held in reservation, and everything will become manifest in due course of time. Even in the absence of certain manifestations in the subtle body, the objects of sense enjoyment may act. The example has been given of a nocturnal emission, in which the physical senses act even when the physical objects are not manifest. The three modes of material nature may not be manifest in the subtle body, but the contamination of the three modes remains conserved, and in due course of time, it becomes manifest. Even if the reactions of the subtle and gross bodies are not manifest, one does not become free from the material conditions. Therefore it is wrong to say that a child is as good as a liberated soul.

SB 4.29.78, Translation:

As long as we desire to enjoy sense gratification, we create material activities. When the living entity acts in the material field, he enjoys the senses, and while enjoying the senses, he creates another series of material activities. In this way the living entity becomes entrapped as a conditioned soul.

SB 4.31.6, Purport:

Remaining in family life is a kind of concession for sense enjoyment. One should know that sense enjoyment is not required, but one has to accept sense enjoyment inasmuch as one has to live. As confirmed in Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.10): kāmasya nendriya-prītiḥ. One has to become a gosvāmī and control his senses. One should not simply use his senses for sense gratification; rather, the senses should be employed just as much as required for maintaining body and soul together. Śrīla Rūpa Gosvāmī recommends: anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. One should not be attached to sense objects, but should accept sense enjoyment as much as required, no more. If one wishes to enjoy the senses more than required, he becomes attached to family life, which means bondage. All the Pracetās admitted their fault in remaining in household life.

SB 4.31.19, Translation:

By showing mercy to all living entities, being satisfied somehow or other and controlling the senses from sense enjoyment, one can very quickly satisfy the Supreme Personality of Godhead, Janārdana.

SB 4.31.20, Purport:

As soon as the Lord is seated within the heart of the devotee, the devotee cannot be contaminated by the material modes of nature. As long as one is under the control of the material modes, he desires so many things and makes so many plans for material sense enjoyment, but as soon as the Lord is perceived in the heart, all material desires vanish. When the mind is completely free from material desire, the devotee can think of the Lord constantly. In this way he becomes completely dependent upon the lotus feet of the Lord. Caitanya Mahāprabhu prays:

SB Canto 5

SB 5.1.1, Purport:

A devotee actually has no attraction for household life, but surprisingly, King Priyavrata enjoyed household life very much. One may argue, "Why is it wrong to enjoy household life?" The reply is that in household life one becomes bound by the results of fruitive activities. The essence of household life is sense enjoyment, and as long as one engrosses his mind in working hard for sense enjoyment, one becomes bound by the reactions of fruitive activities. This ignorance of self-realization is the greatest defeat in human life. The human form of life is especially meant for getting out of the bondage of fruitive activities, but as long as one is forgetful of his life's mission and acts like an ordinary animal—eating, sleeping, mating and defending—he must continue his conditioned life of material existence. Such a life is called svarūpa-vismṛti, forgetfulness of one's real constitutional position.

SB 5.1.7, Purport:

For this reason, he disseminates the Vedic knowledge throughout the universe for everyone's guidance.

Vedic knowledge is divided into two parts: pravṛtti-mārga and nivṛtti-mārga. Nivṛtti-mārga is the path of negating sense enjoyment, and pravṛtti-mārga is the path by which the living entities are given a chance to enjoy and at the same time are directed in such a way that they can go back home, back to Godhead. Because ruling over this universe is a great responsibility, Brahmā must force many Manus in different ages to take charge of universal affairs. Under each Manu there are different kings who also execute the purpose of Lord Brahmā. It is understood from previous explanations that the father of Dhruva Mahārāja, King Uttānapāda, ruled over the universe because his elder brother, Priyavrata, practiced austerity from the very beginning of his life.

SB 5.1.22, Purport:

Similarly, his father, Svāyambhuva Manu, felt relieved to entrust the universal government to Priyavrata. Thus it is evident that the kings and executive heads of government in the Vedic age never accepted their positions for sense enjoyment. Such exalted kings, who were known as rājarṣis, ruled only to maintain and protect the kingdom for the welfare of the citizens. The history of Priyavrata and Svāyambhuva Manu describes how exemplary, responsible monarchs performed the duties of government with disinterest, keeping themselves always aloof from the contamination of material attachment.

SB 5.5.10-13, Translation:

O My sons, you should accept a highly elevated paramahaṁsa, a spiritually advanced spiritual master. In this way, you should place your faith and love in Me, the Supreme Personality of Godhead. You should detest sense gratification and tolerate the duality of pleasure and pain, which are like the seasonal changes of summer and winter. Try to realize the miserable condition of living entities, who are miserable even in the higher planetary systems. Philosophically inquire about the truth. Then undergo all kinds of austerities and penances for the sake of devotional service. Give up the endeavor for sense enjoyment and engage in the service of the Lord. Listen to discussions about the Supreme Personality of Godhead, and always associate with devotees. Chant about and glorify the Supreme Lord, and look upon everyone equally on the spiritual platform. Give up enmity and subdue anger and lamentation. Abandon identifying the self with the body and the home, and practice reading the revealed scriptures. Live in a secluded place and practice the process by which you can completely control your life air, mind and senses. Have full faith in the revealed scriptures, the Vedic literatures, and always observe celibacy. Perform your prescribed duties and avoid unnecessary talks. Always thinking of the Supreme Personality of Godhead, acquire knowledge from the right source. Thus practicing bhakti-yoga, you will patiently and enthusiastically be elevated in knowledge and will be able to give up the false ego.

SB 5.11.5, Translation:

Because the mind is absorbed in desires for pious and impious activities, it is naturally subjected to the transformations of lust and anger. In this way, it becomes attracted to material sense enjoyment. In other words, the mind is conducted by the modes of goodness, passion and ignorance. There are eleven senses and five material elements, and out of these sixteen items, the mind is the chief. Therefore the mind brings about birth in different types of bodies among demigods, human beings, animals and birds. When the mind is situated in a higher or lower position, it accepts a higher or lower material body.

SB 5.13.10, Translation:

Sometimes, in order to have a little insignificant sex enjoyment, one searches after debauched women. In this attempt, one is insulted and chastised by the women's kinsmen. This is like going to take honey from a beehive and being attacked by the bees. Sometimes, after spending lots of money, one may acquire another woman for some extra sense enjoyment. Unfortunately, the object of sense enjoyment, the woman, is taken away or kidnapped by another debauchee.

SB 5.14.10, Translation:

The conditioned soul sometimes personally appreciates the futility of sense enjoyment in the material world, and he sometimes considers material enjoyment to be full of miseries. However, due to his strong bodily conception, his memory is destroyed, and again and again he runs after material enjoyment, just as an animal runs after a mirage in the desert.

SB 5.17.11, Purport:

Of the three divisions of heavenly planets (svarga-loka), bhauma-svarga is sometimes accepted as the tract of land in Bhārata-varṣa known as Kashmir. In this region there are certainly good facilities for material sense enjoyment, but this is not the business of a pure transcendentalist. Rūpa Gosvāmī describes the engagement of a pure transcendentalist as follows:

anyābhilāṣitā-śūnyaṁ
jñāna-karmādy-anāvṛtam
ānukūlyena kṛṣṇānu-
śīlanaṁ bhaktir uttamā
(CC Madhya 19.167)

"One should render transcendental loving service to the Supreme Lord Kṛṣṇa favorably and without desire for material profit or gain through fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure devotional service." Those who fully engage in devotional service to Kṛṣṇa just to please Him are not interested in the three divisions of heavenly places, namely, divya-svarga, bhauma-svarga and bila-svarga.

SB 5.17.12, Purport:

There are four yugas: Satya-yuga, Tretā-yuga, Dvāpara-yuga and Kali-yuga. During the first yuga, Satya-yuga, people were very pious. Everyone practiced the mystic yoga system for spiritual understanding and realization of God. Because everyone was always absorbed in samādhi, no one was interested in material sense enjoyment. During Tretā-yuga, people enjoyed sense pleasure without tribulations. Material miseries began in Dvāpara-yuga, but they were not very stringent. Stringent material miseries really began from the advent of Kali-yuga.

Another point in this verse is that in all eight of these heavenly varṣas, although men and women enjoy sex pleasure, there is no pregnancy. Pregnancy takes place only in lower-grade life. For example, animals like dogs and hogs become pregnant twice a year, and each time they beget at least half a dozen offspring. Even lower species of life such as snakes give birth to hundreds of young at one time.

SB 5.24.3, Purport:

The Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, is always the protector of His devotees, who are also known as demigods. The controlling demigods are most obedient to Lord Viṣṇu, although they also want material sense enjoyment, and that is why they are called demigods, or almost godly. Although Rāhu attempts to attack both the sun and the moon, they are protected by Lord Viṣṇu. Being very afraid of Lord Viṣṇu's cakra, Rāhu cannot stay in front of the sun or moon for more than a muhūrta (forty-eight minutes). The phenomenon that occurs when Rāhu blocks the light of the sun or moon is called an eclipse. The attempt of the scientists of this earth to go to the moon is as demoniac as Rāhu's attack. Of course, their attempts will be failures because no one can enter the moon or sun so easily. Like the attack of Rāhu, such attempts will certainly be failures.

SB 5.24.8, Translation:

In these seven planetary systems, which are also known as the subterranean heavens (bila-svarga), there are very beautiful houses, gardens and places of sense enjoyment, which are even more opulent than those in the higher planets because the demons have a very high standard of sensual pleasure, wealth and influence. Most of the residents of these planets, who are known as Daityas, Dānavas and Nāgas, live as householders. Their wives, children, friends and society are all fully engaged in illusory, material happiness. The sense enjoyment of the demigods is sometimes disturbed, but the residents of these planets enjoy life without disturbances. Thus they are understood to be very attached to illusory happiness.

SB 5.24.10, Translation:

The parks and gardens in the artificial heavens surpass in beauty those of the upper heavenly planets. The trees in those gardens, embraced by creepers, bend with a heavy burden of twigs with fruits and flowers, and therefore they appear extraordinarily beautiful. That beauty could attract anyone and make his mind fully blossom in the pleasure of sense gratification. There are many lakes and reservoirs with clear, transparent water, agitated by jumping fish and decorated with many flowers such as lilies, kuvalayas, kahlāras and blue and red lotuses. Pairs of cakravākas and many other water birds nest in the lakes and always enjoy in a happy mood, making sweet, pleasing vibrations that are very satisfying and conducive to enjoyment of the senses.

SB 5.26.18, Purport:

"The devotees of the Lord are released from all kinds of sins because they eat food which is first offered for sacrifice. Others, who prepare food for personal sense enjoyment, verily eat only sin." All food is given to us by the Supreme Personality of Godhead. Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān: the Lord supplies everyone with the necessities of life. Therefore we should acknowledge His mercy by performing yajña (sacrifice). This is the duty of everyone. Indeed, the sole purpose of life is to perform yajña. According to Kṛṣṇa (BG 3.9):

yajñārthāt karmaṇo 'nyatra
loko 'yam karma-bandhanaḥ
tad-arthaṁ karma kaunteya
mukta-saṅgaḥ samācara

"Work done as a sacrifice for Viṣṇu has to be performed, otherwise work binds one to this material world. Therefore, O son of Kuntī, perform your prescribed duties for His satisfaction, and in that way you will always remain unattached and free from bondage." If we do not perform yajña and distribute prasāda to others, our lives are condemned.

SB Canto 6

SB 6.1.9, Purport:

This is the practice of a professional sinner. Parīkṣit Mahārāja's observations indicate that even five thousand years ago it was the practice of criminals to atone for their crimes but then commit the same crimes again, as if forced to do so. Therefore, owing to his practical experience, Parīkṣit Mahārāja saw that the process of repeatedly sinning and atoning is pointless. Regardless of how many times he is punished, one who is attached to sense enjoyment will commit sinful acts again and again until he is trained to refrain from enjoying his senses. The word vivaśa is used herein, indicating that even one who does not want to commit sinful acts will be forced to do so by habit. Parīkṣit Mahārāja therefore considered the process of atonement to have little value for saving one from sinful acts. In the following verse he further explains his rejection of this process.

SB 6.1.13-14, Translation:

To concentrate the mind, one must observe a life of celibacy and not fall down. One must undergo the austerity of voluntarily giving up sense enjoyment. One must then control the mind and senses, give charity, be truthful, clean and nonviolent, follow the regulative principles and regularly chant the holy name of the Lord. Thus a sober and faithful person who knows the religious principles is temporarily purified of all sins performed with his body, words and mind. These sins are like the dried leaves of creepers beneath a bamboo tree, which may be burned by fire although their roots remain to grow again at the first opportunity.

SB 6.4.44, Purport:

Here the Lord says to Dakṣa, "You desire to benefit all living entities, and that is also My desire." The living entities who come in contact with the material world are meant to be corrected. All the living entities within this material world have revolted against the service of the Lord, and therefore they remain within this material world as ever conditioned, nitya-baddha, taking birth again and again. There is a chance, of course, of their being liberated, but nevertheless the conditioned souls, not taking advantage of this opportunity, continue in a life of sense enjoyment, and thus they are punished by birth and death again and again. This is the law of nature. As the Lord says in Bhagavad-gītā (7.14):

daivī hy eṣā guṇa-mayī
mama māyā duratyayā
mām eva ye prapadyante
māyām etāṁ taranti te

"This divine energy of Mine, consisting of the three modes of material nature, is difficult to overcome. But those who have surrendered unto Me can easily cross beyond it."

SB 6.4.52, Purport:

The Lord says in Bhagavad-gītā (7.11), dharmāviruddho bhūteṣu kāmo 'smi: "I am sex that is not contrary to religious principles." Sexual intercourse ordained by the Supreme Personality of Godhead is dharma, a religious principle, but it is not intended for sense enjoyment. Indulgence in sense enjoyment through sexual intercourse is not allowed by the Vedic principles. One may follow the natural tendency for sex life only to beget children. Therefore the Lord told Dakṣa in this verse, "This girl is offered to you only for sex life to beget children, not for any other purpose. She is very fertile, and therefore you will be able to have as many children as you can beget."

SB 6.16.26, Purport:

"In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and who are bewildered by such things, the resolute determination of devotional service to the Supreme Lord does not take place." As long as one is very much attached to material enjoyment, one cannot concentrate his mind on the subject matter of devotional service.

The Kṛṣṇa consciousness movement is progressing successfully in the Western countries at the present moment because the youth in the West have reached the stage of vairāgya, or renunciation. They are practically disgusted with material pleasure from material sources, and this has resulted in a population of hippies throughout the Western countries. Now if these young people are instructed about bhakti-yoga, Kṛṣṇa consciousness, the instructions will certainly be effective.

SB 6.16.38, Translation:

O Lord, O Supreme, unintelligent persons who thirst for sense enjoyment and who worship various demigods are no better than animals in the human form of life. Because of their animalistic propensities, they fail to worship Your Lordship, and instead they worship the insignificant demigods, who are but small sparks of Your glory. With the destruction of the entire universe, including the demigods, the benedictions received from the demigods also vanish, just like the nobility when a king is no longer in power.

SB 6.16.47, Purport:

Atheistic men think that the cosmic manifestation has come about by chance, by a combination of matter, without reference to God. Materialistic so-called chemists and atheistic philosophers always try to avoid even the name of God in relation to the cosmic manifestation. For them God's creation is impossible to understand because they are too materialistic. The Supreme Personality of Godhead is paramahaṁsa, or the supreme pure, whereas those who are sinful, being very much attached to material sense enjoyment and therefore engaging in material activities like asses, are the lowest of men. All their so-called scientific knowledge is null and void because of their atheistic temperament. Thus they cannot understand the Supreme Personality of Godhead.

SB Canto 7

SB 7.2.48, Purport:

As confirmed in Bhagavad-gītā (7.23), antavat tu phalaṁ teṣāṁ tad bhavaty alpa-medhasām: "Men of small intelligence worship the demigods, and their fruits are limited and temporary." Even if by fruitive activity or worship of the demigods one is elevated to the higher planetary systems for sense enjoyment, his situation is condemned in Bhagavad-gītā as antavat, perishable. The happiness one enjoys in this way is like the pleasure of embracing a young woman in a dream; for some time it may be pleasing, but actually the basic principle is false. The mental concoctions of happiness and distress in this material world are compared to dreams because of their falseness. All thoughts of obtaining happiness by using the material senses have a false background and therefore have no meaning.

SB 7.5.5, Purport:

The Vedic injunction is asato mā jyotir gama: everyone should give up the platform of temporary existence and approach the eternal platform. The soul is eternal, and topics concerning the eternal soul are actually knowledge. Elsewhere it is said, apaśyatām ātma-tattvaṁ gṛheṣu gṛha-medhinām: (SB 2.1.2) those who are attached to the bodily conception of life and who thus stick to life as a gṛhastha, or householder, on the platform of material sense enjoyment, cannot see the welfare of the eternal soul. Prahlāda Mahārāja confirmed this by saying that if one wants success in life, he should immediately understand from the right sources what his self-interest is and how he should mold his life in spiritual consciousness. One should understand himself to be part and parcel of Kṛṣṇa and thus completely take shelter of His lotus feet for guaranteed spiritual success. Everyone in the material world is in the bodily conception, struggling hard for existence, life after life. Prahlāda Mahārāja therefore recommended that to stop this material condition of repeated birth and death, one should go to the forest (vana).

SB 7.5.18, Purport:

People are generally preoccupied with these three concerns, without interest in the path of liberation. Hiraṇyakaśipu, the father of Prahlāda Mahārāja, was simply interested in gold and sense enjoyment. The word hiraṇya means "gold," and kaśipu refers to soft cushions and bedding on which people enjoy sense gratification. The word prahlāda, however, refers to one who is always joyful in understanding Brahman (brahma-bhūtaḥ prasannātmā (BG 18.54)). Prahlāda means prasannātmā, always joyful. Prahlāda was always joyful in worshiping the Lord, but in accordance with the instructions of Hiraṇyakaśipu, the teachers were interested in teaching him about material things. Materialistic persons think that the path of religion is meant for improving their material conditions. The materialist goes to a temple to worship many varieties of demigods just to receive some benediction to improve his material life.

SB 7.5.30, Purport:

"In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and who are bewildered by such things, the resolute determination for devotional service to the Supreme Lord does not take place." Those who are attached to material enjoyment cannot be fixed in devotional service to the Lord. They cannot understand Bhagavān, Kṛṣṇa, or His instruction, Bhagavad-gītā. Adānta-gobhir viśatāṁ tamisram: (SB 7.5.30) their path actually leads toward hellish life.

SB 7.5.51, Purport:

There are two kinds of royal families—one whose members are simply attached to household life and the other consisting of rājarṣis, kings who govern with ruling power but are as good as great saints. Prahlāda Mahārāja wanted to become a rājarṣi, whereas Hiraṇyakaśipu wanted him to become a king attached to sense enjoyment (gṛha-medhinām). Therefore in the Āryan system there is varṇāśrama-dharma, by which everyone should be educated according to his position in society's division of varṇa (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra) and āśrama (brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa).

SB 7.6.9, Purport:

If one engages in devotional service from the beginning of life, he easily attains vairāgya-vidyā, or asakti, detachment, and becomes jitendriya, the controller of his senses. One who perfectly engages in devotional service is therefore called gosvāmī or svāmī, master of the senses. Unless one is master of the senses, he should not accept the renounced order of life, sannyāsa. A strong inclination for sense enjoyment is the cause of the material body. Without full knowledge one cannot be unattached to material enjoyment, but as long as one is not in that position one is not fit to return home, back to Godhead.

SB 7.6.17-18, Purport:

In the history of human society, no one, at any time or any place, has been liberated because of too much affection and attachment for his family. Even in those who are apparently very educated, the same family attachment is there. They cannot give up the association of their families, even in old age or invalidity, for they are attached to sense enjoyment. As we have several times discussed, yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham: (SB 7.9.45) so-called householders are simply attracted by sexual enjoyment. Thus they keep themselves shackled in family life, and furthermore they want their children to be shackled in the same way. Playing the parts of playboys in the hands of women, they glide down to the darkest regions of material existence. Adānta-gobhir viśatāṁ tamisraṁ punaḥ punaś carvita-carvaṇānām (SB 7.5.30). Because they are unable to control their senses, they continue a life of chewing the chewed and therefore descend to the darkest material regions.

SB 7.9.25, Purport:

There were many politicians who planned empires, supremacy and control of the world, but in due time all their plans and empires—and even the politicians themselves—were vanquished. Everyone should take lessons from Prahlāda Mahārāja about how we are engaged in so-called temporary happiness through bodily exercises for sense enjoyment. All of us repeatedly make plans, which are all repeatedly frustrated. Therefore one should stop such planmaking.

As one cannot stop a blazing fire by constantly pouring ghee upon it, one cannot satisfy oneself by increasing plans for sense enjoyment. The blazing fire is bhava-mahā-dāvāgni, the forest fire of material existence. This forest fire occurs automatically, without endeavor. We want to be happy in the material world, but this will never be possible; we shall simply increase the blazing fire of desires.

SB 7.13.16-17, Purport:

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura did not like his disciples to become very fat in the course of time. He would become very anxious upon seeing his fat disciples becoming bhogīs, or enjoyers of the senses. This attitude is herewith confirmed by Prahlāda Mahārāja, who was surprised to see a saintly person adopting ājagara-vṛtti and becoming very fat. In the material world also, we generally see that when a man who is poor and skinny gradually endeavors to earn money through business or some other means and he then gets the money, he enjoys the senses to his satisfaction. By enjoying the senses one becomes fat. Therefore in spiritual advancement becoming fat is not at all satisfactory.

SB 7.13.18, Translation:

O brāhmaṇa, fully in knowledge of transcendence, you have nothing to do, and therefore you are lying down. It is also understood that you have no money for sense enjoyment. How then has your body become so fat? Under the circumstances, if you do not consider my question impudent, kindly explain how this has happened.

SB 7.13.27, Translation:

The actual form of life for the living entities is one of spiritual happiness, which is real happiness. This happiness can be achieved only when one stops all materialistic activities. Material sense enjoyment is simply imagination. Therefore, considering this subject matter, I have ceased from all material activities and am lying down here.

SB 7.14.10, Purport:

This ugra-karma is the cause of agitation within the human mind. Men are engaging in many sinful activities and becoming degraded by opening slaughterhouses, breweries and cigarette factories, as well as nightclubs and other establishments for sense enjoyment. In this way they are spoiling their lives. In all of these activities, of course, householders are involved, and therefore it is advised here, with the use of the word api, that even though one is a householder, one should not engage himself in severe hardships. One's means of livelihood should be extremely simple. As for those who are not gṛhasthas—the brahmacārīs, vānaprasthas and sannyāsīs—they don't have to do anything but strive for advancement in spiritual life. This means that three fourths of the entire population should stop sense gratification and simply be engaged in the advancement of Kṛṣṇa consciousness.

SB Canto 8

SB 8.1.7, Translation:

Svāyambhuva Manu, the husband of Śatarūpā, was by nature not at all attached to enjoyment of the senses. Thus he gave up his kingdom of sense enjoyment and entered the forest with his wife to practice austerities.

SB 8.3.2, Purport:

In this verse the words etac cid-ātmakam are very important. The material body certainly consists only of material elements, but when one awakens to Kṛṣṇa conscious understanding, the body is no longer material but spiritual. The material body is meant for sense enjoyment, whereas the spiritual body engages in the transcendental loving service of the Lord. Therefore, a devotee who engages in the service of the Supreme Lord and who constantly thinks of Him should never be considered to have a material body. It is therefore enjoined, guruṣu nara-matiḥ: one should stop thinking of the spiritual master as an ordinary human being with a material body. Arcye viṣṇau śilā-dhīḥ: everyone knows that the Deity in the temple is made of stone, but to think that the Deity is merely stone is an offense. Similarly, to think that the body of the spiritual master consists of material ingredients is offensive.

SB 8.5.40, Translation:

The goddess of fortune was generated from His chest, the inhabitants of Pitṛloka from His shadow, religion from His bosom, and irreligion (the opposite of religion) from His back. The heavenly planets were generated from the top of His head, and the Apsarās from His sense enjoyment. May that supremely powerful Personality of Godhead be pleased with us.

SB 8.12.39, Translation:

My dear Lord Śambhu, who within this material world but you can surpass My illusory energy? People are generally attached to sense enjoyment and conquered by its influence. Indeed, the influence of material nature is very difficult for them to surmount.

SB Canto 9

SB 9.4.27, Purport:

Ānukūlyasya saṅkalpaḥ prātikūlyasya varjanam. In preaching, many things considered material are needed. A devotee should not have any attachment for such material involvements as house, wife, children, friends and cars. Mahārāja Ambarīṣa, for example, had all such things, but he was not attached to them. This is the effect of bhakti-yoga. Bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra ca (SB 11.2.42). One who is advanced in devotional service has no attachment for material things for sense enjoyment, but for preaching, to spread the glories of the Lord, he accepts such things without attachment. Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Everything can be used to the extent that it can be engaged in Kṛṣṇa's service.

SB 9.9.45, Purport:

A devotee is always transcendentally situated. paraṁ dṛṣṭvā nivartate: (BG 2.59) one who has seen the Supreme Personality of Godhead is no longer interested in material sense enjoyment. Even such an exalted devotee as Dhruva Mahārāja went to the forest for the sake of material benefit, but when he actually saw the Supreme Personality of Godhead, he refused to accept any material benediction. He said, svāmin kṛtārtho 'smi varaṁ na yāce: (CC Madhya 22.42) "My dear Lord, I am fully satisfied with whatever You have given me or not given me. I have nothing to ask from You, for I am fully satisfied to be engaged in Your service." This is the mentality of a pure devotee, who does not want anything, material or spiritual, from the Personality of Godhead.

SB 9.13.8, Purport:

The demigods are in a position many times higher than that of human beings. Therefore, although the great saints and sages were also powerful brāhmaṇas, they requested the demigods to revive Mahārāja Nimi's body, which had been preserved in various perfumed balms. One should not think that the demigods are powerful only in enjoying the senses; they are also powerful in such deeds as bringing life back to a dead body. There are many similar instances in the Vedic literature. For example, according to the history of Sāvitrī and Satyavān, Satyavān died and was being taken away by Yamarāja, but on the request of his wife, Sāvitrī, Satyavān was revived in the same body. This is an important fact about the power of the demigods.

SB 9.14.43, Purport:

Of course, yajña is intended to please the Supreme Personality of Godhead. While Purūravā was meditating upon Urvaśī, the Tretā-yuga began, and therefore the Vedic yajñas were revealed in his heart. But Purūravā was a materialistic man, especially interested in enjoying the senses. Yajñas for enjoyment of the senses are called karma-kāṇḍīya-yajñas. Therefore, he decided to perform karma-kāṇḍīya-yajñas to fulfill his lusty desires. In other words, karma-kāṇḍīya-yajñas are meant for sensuous persons, whereas yajña should actually be performed to please the Supreme Personality of Godhead. To please the Supreme Personality of Godhead in Kali-yuga, the saṅkīrtana-yajña is recommended. Yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi sumedhasaḥ (SB 11.5.32). Only those who are very intelligent take to saṅkīrtana-yajña to fulfill all their desires, material and spiritual, whereas those who are lusty for sense enjoyment perform karma-kāṇḍīya-yajñas.

SB 9.19 Summary:

One may pour clarified butter on a blazing fire, but one cannot expect the fire to be extinguished. To extinguish such a fire, one must adopt a different process. The śāstra therefore advises that by intelligence one renounce the life of enjoyment. Without great endeavor, those with a poor fund of knowledge cannot give up sense enjoyment, especially in relation to sex, because a beautiful woman bewilders even the most learned man. King Yayāti, however, renounced worldly life and divided his property among his sons. He personally adopted the life of a mendicant, or sannyāsī, giving up all attraction to material enjoyment, and engaged himself fully in devotional service to the Lord. Thus he attained perfection. Later, when his beloved wife, Devayānī, was freed from her mistaken way of life, she also engaged herself in the devotional service of the Lord.

SB 9.19.20, Purport:

Ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). Even if one is promoted to Brahmaloka, if one is not freed from material bondage one must return to this planet earth and continue in the miserable condition of material existence (bhūtvā bhūtvā pralīyate) (BG 8.19). One should always keep this understanding in mind so as not to be allured by any kind of sense enjoyment, in this life or in the next. One who is fully aware of this truth is self-realized (sa ātma-dṛk), but aside from him, everyone suffers in the cycle of birth and death (mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3)). This understanding is one of true intelligence, and anything contrary to this is but a cause of unhappiness. Kṛṣṇa-bhakta-niṣkāma, ataeva 'śānta.' (CC Madhya 19.149) Only a Kṛṣṇa conscious person, who knows the aim and object of life, is peaceful. All others, whether karmīs, jñānīs or yogīs, are restless and cannot enjoy real peace.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1 Summary:

In this world there are three kinds of men: those who are liberated, those trying to be liberated, and those entangled in sense enjoyment. Of these three, those who are already liberated chant and hear the holy name of the Lord, knowing perfectly that to glorify the Lord is the only way to keep oneself in a transcendental position. Those who are trying to be liberated, the second class, may regard the chanting and hearing of the Lord's holy name as a process of liberation, and they too will feel the transcendental pleasure of this chanting. As for karmīs and persons engaged in sense gratification, they also may take pleasure in hearing the pastimes of the Lord, like His fighting on the Battlefield of Kurukṣetra and His dancing in Vṛndāvana with the gopīs.

SB 10.1.4, Purport:

This verse indicates, however, that such recitation of Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam must be done by persons completely freed from material desires (nivṛtta-tarṣaiḥ). Everyone within this material world, beginning from Brahmā down to the insignificant ant, is full of material desires for sense enjoyment, and everyone is busy in sense gratification, but when thus engaged one cannot fully understand the value of kṛṣṇa-kathā, either in the form of Bhagavad-gītā or in Śrīmad-Bhāgavatam.

If we hear the glories of the Supreme Personality of Godhead from liberated persons, this hearing will certainly free us from the bondage of material activities, but hearing Śrīmad-Bhāgavatam spoken by a professional reciter cannot actually help us achieve liberation. Kṛṣṇa-kathā is very simple. In Bhagavad-gītā it is said that Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead.

SB 10.1.4, Purport:

"In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and who are bewildered by such things, the resolute determination of devotional service to the Supreme Lord does not take place." (BG 2.44) Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura says:

manuṣya-janama pāiyā, rādhā-kṛṣṇa nā bhajiyā,
jāniyā śuniyā viṣa khāinu

Anyone who is not Kṛṣṇa conscious and who therefore does not engage in the service of the Lord is also paśu-ghna, for he is willingly drinking poison. Such a person cannot be interested in kṛṣṇa-kathā because he still has a desire for material sense gratification; he is not nivṛtta-tṛṣṇa. As it is said, traivargikās te puruṣā vimukhā hari-medhasaḥ. Those interested in trivarga—that is, in dharma, artha and kāma—are religious for the sake of achieving a material position with which to gain better facilities for sense gratification.

SB 10.1.4, Purport:

The cycle of repeated birth and death, by which one takes on different bodies again and again, is called bhava or bhava-roga. If anyone, willingly or unwillingly, hears kṛṣṇa-kathā, his bhava-roga, the disease of birth and death, will certainly stop. Therefore kṛṣṇa-kathā is called bhavauṣadha, the remedy to stop the repetition of birth and death. Karmīs, or persons attached to material sense enjoyment, generally cannot give up their material desires, but kṛṣṇa-kathā is such a potent medicine that if one is induced to hear kṛṣṇa-kīrtana, he will certainly be freed from this disease. A practical example is Dhruva Mahārāja, who at the end of his tapasya was fully satisfied. When the Lord wanted to give Dhruva a benediction, Dhruva refused it. Svāmin kṛtārtho'smi varaṁ na yāce (CC Madhya 22.42). "My dear Lord," he said, "I am fully satisfied. I do not ask for any benediction for material sense gratification."

SB 10.1.42, Purport:

By chanting the Hare Kṛṣṇa mantra constantly, one can fix the mind on the lotus feet of Kṛṣṇa (sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ (SB 9.4.18)) and in this way achieve the perfection of yoga. Otherwise, the flickering mind will hover on the platform of mental speculation for sense enjoyment, and one will have to transmigrate from one type of body to another because the mind is trained only in relation to the material elements, or, in other words, to sense gratification, which is false. Māyā-sukhāya bharam udvahato vimūḍhān (SB 7.9.43). Rascals (vimūḍhān), being controlled by mental speculation, make huge arrangements by which to enjoy life temporarily, but they must give up the body at the time of death, when everything is taken away by Kṛṣṇa's external energy (mṛtyuḥ sarva-haraś cāham (BG 10.34)). At that time, whatever one has created in this life is lost, and one must automatically accept a new body by the force of material nature.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.51.49, Translation:

A man obsessed with thoughts of what he thinks needs to be done, intensely greedy, and delighting in sense enjoyment is suddenly confronted by You, who are ever alert. Like a hungry snake licking its fangs before a mouse, You appear before him as death.

SB 10.51.52, Translation:

A king who desires even greater power than he already has strictly performs his duties, carefully practicing austerity and forgoing sense enjoyment. But he whose urges are so rampant, thinking "I am independent and supreme," cannot attain happiness.

SB 10.54.48, Translation:

As a sleeping person perceives himself, the objects of sense enjoyment and the fruits of his acts within the illusion of a dream, so one who is unintelligent undergoes material existence.

SB 10.80.6, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: Lord Kṛṣṇa had a certain brāhmaṇa friend (named Sudāmā) who was most learned in Vedic knowledge and detached from all sense enjoyment. Furthermore, his mind was peaceful and his senses subdued.

SB 10.85.19, Translation:

Therefore, O friend of the distressed, I now approach Your lotus feet for shelter—the same lotus feet that dispel all fear of worldly existence for those who have surrendered to them. Enough! Enough with hankering for sense enjoyment, which makes me identify with this mortal body and think of You, the Supreme, as my child.

SB 11.20.27-28, Translation:

Having awakened faith in the narrations of My glories, being disgusted with all material activities, knowing that all sense gratification leads to misery, but still being unable to renounce all sense enjoyment, My devotee should remain happy and worship Me with great faith and conviction. Even though he is sometimes engaged in sense enjoyment, My devotee knows that all sense gratification leads to a miserable result, and he sincerely repents such activities.

SB 11.23.9, Translation:

In this way the presiding deities of the five family sacrifices became angry at the bṛāhmaṇa, who, being niggardly, guarded his wealth like a Yakṣa, who had no good destination either in this world or the next, and who was totally deprived of religiosity and sense enjoyment.

SB 11.23.12, Translation:

Finally, when his property was completely lost, he who never engaged in religiosity or sense enjoyment became ignored by his family members. Thus he began to feel unbearable anxiety.

SB 11.25.7, Translation:

When a person devotes himself to religiosity, economic development and sense gratification, the faith, wealth and sensual enjoyment obtained by his endeavors display the interaction of the three modes of nature.

Page Title:Sense enjoyment (SB cantos 4 - 12)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:28 of Apr, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=105, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:105