SB 10.08.13 - comparison

From Vaniquotes
Jump to: navigation, search


SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.8.13, Translation:

Your son Kṛṣṇa appears as an incarnation in every millennium. In the past, He assumed three different colors—white, red and yellow—and now He has appeared in a blackish color. (In another Dvāpara-yuga, He appeared (as Lord Rāmacandra) in the color of śuka, a parrot.) All such incarnations have now assembled in Kṛṣṇa.]

Sri Caitanya-caritamrta

CC Adi-lila

CC Adi 3.36, Translation and Purport:

"This boy (Kṛṣṇa) has three other colors—white, red and yellow—as He appears in different ages. Now He has appeared in a transcendental blackish color."

This is a verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.8.13).

CC Madhya-lila

CC Madhya 6.101, Translation and Purport:

“"In the past, your son has had bodies of three different colors, according to the age. These colors were white, red and yellow. In this age (Dvāpara-yuga) He has accepted a blackish body."

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.8.13) was spoken by Garga Muni when he was performing the rituals at Lord Kṛṣṇa's name-giving ceremony.

CC Madhya 20.331, Translation and Purport:

“"This child formerly had three colors according to the prescribed color for different millenniums. Formerly He was white, red and yellow, and now He has assumed a blackish color."

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.8.13) was spoken by Garga Muni when performing the name-giving ceremony for Kṛṣṇa at the house of Nanda Mahārāja.

Compiled byVisnu Murti +
Completed sectionsALL +
Date of first entryJanuary 21, 0011 JL +
Date of last entryJanuary 21, 0011 JL +
Total quotes4 +
Total quotes by sectionBG: 0 +, SB: 1 +, CC: 3 +, OB: 0 +, Lec: 0 +, Conv: 0 + and Let: 0 +