Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Perception (BG and SB)

Expressions researched:
"perceptible" |"perceptibly" |"perception" |"perceptional" |"perceptions" |"perceptive" |"perceptual"

Notes from the compiler: VedaBase query: perceptible or perceptibly or perception or perceptional or perceptions or perceptive or perceptual not sense

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 2.25, Purport:

As described previously, the magnitude of the soul is so small for our material calculation that he cannot be seen even by the most powerful microscope; therefore, he is invisible. As far as the soul's existence is concerned, no one can establish his existence experimentally beyond the proof of śruti, or Vedic wisdom. We have to accept this truth, because there is no other source of understanding the existence of the soul, although it is a fact by perception. There are many things we have to accept solely on grounds of superior authority. No one can deny the existence of his father, based upon the authority of his mother. There is no source of understanding the identity of the father except by the authority of the mother. Similarly, there is no source of understanding the soul except by studying the Vedas. In other words, the soul is inconceivable by human experimental knowledge. The soul is consciousness and conscious—that also is the statement of the Vedas, and we have to accept that. Unlike the bodily changes, there is no change in the soul. As eternally unchangeable, the soul remains atomic in comparison to the infinite Supreme Soul. The Supreme Soul is infinite, and the atomic soul is infinitesimal. Therefore, the infinitesimal soul, being unchangeable, can never become equal to the infinite soul, or the Supreme Personality of Godhead. This concept is repeated in the Vedas in different ways just to confirm the stability of the conception of the soul. Repetition of something is necessary in order that we understand the matter thoroughly, without error.

BG 2.25, Purport:

As described previously, the magnitude of the soul is so small for our material calculation that he cannot be seen even by the most powerful microscope; therefore, he is invisible. As far as the soul's existence is concerned, no one can establish his existence experimentally beyond the proof of śruti, or Vedic wisdom. We have to accept this truth, because there is no other source of understanding the existence of the soul, although it is a fact by perception. There are many things we have to accept solely on grounds of superior authority. No one can deny the existence of his father, based upon the authority of his mother. There is no source of understanding the identity of the father except by the authority of the mother. Similarly, there is no source of understanding the soul except by studying the Vedas. In other words, the soul is inconceivable by human experimental knowledge.

BG Chapters 7 - 12

BG 9.2, Translation:

This knowledge is the king of education, the most secret of all secrets. It is the purest knowledge, and because it gives direct perception of the self by realization, it is the perfection of religion. It is everlasting, and it is joyfully performed.

BG 12.3-4, Translation:

But those who fully worship the unmanifested, that which lies beyond the perception of the senses, the all-pervading, inconceivable, unchanging, fixed and immovable—the impersonal conception of the Absolute Truth—by controlling the various senses and being equally disposed to everyone, such persons, engaged in the welfare of all, at last achieve Me.

BG Chapters 13 - 18

BG 16.8, Purport:

The demonic conclude that the world is phantasmagoria. There is no cause and effect, no controller, no purpose: everything is unreal. They say that this cosmic manifestation arises due to chance material actions and reactions. They do not think that the world was created by God for a certain purpose. They have their own theory: that the world has come about in its own way and that there is no reason to believe that there is a God behind it. For them there is no difference between spirit and matter, and they do not accept the Supreme Spirit. Everything is matter only, and the whole cosmos is supposed to be a mass of ignorance. According to them, everything is void, and whatever manifestation exists is due to our ignorance in perception. They take it for granted that all manifestation of diversity is a display of ignorance, just as in a dream we may create so many things which actually have no existence.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.9.18, Purport:

The mother is the authority to verify the identity of the father. She is the authority for such confidential knowledge. Therefore, authority is not dogmatic. In the Bhagavad-gītā this truth is confirmed in the Fourth Chapter (BG 4.2), and the perfect system of learning is to receive it from authority. The very same system is accepted universally as truth, but only the false arguer speaks against it. For example, modern spacecraft fly in the sky, and when scientists say that they travel to the other side of the moon, men believe these stories blindly because they have accepted the modern scientists as authorities. The authorities speak, and the people in general believe them. But in the case of Vedic truths, they have been taught not to believe. Even if they accept them they give a different interpretation. Each and every man wants a direct perception of Vedic knowledge; otherwise, they foolishly refuse to accept it. This means that the misguided man can believe one authority, the scientist, but will reject the authority of the Vedas. The result is that people have degenerated.

SB 1.13.48, Purport:

Since the spiritual world is a manifestation of the Lord's internal energy, the living beings within that internal potency are qualitatively one with the Lord without contamination from the external potency. Although qualitatively one with the Lord, the living being, due to contamination of the material world, is pervertedly manifested, and therefore he experiences so-called happiness and distress in the material world. Such experiences are all ephemeral and do not affect the spirit soul. The perception of such ephemeral happiness and distress is due only to the forgetfulness of his qualities, which are equal to the Lord's. There is, however, a regular current from the Lord Himself, from within and without, by which to rectify the fallen condition of the living being. From within He corrects the desiring living beings as localized Paramātmā, and from without He corrects by His manifestations, the spiritual master and the revealed scriptures. One should look unto the Lord; one should not be disturbed by the so-called manifestations of happiness or distress, but he should try to cooperate with the Lord in His outward activities for correcting the fallen souls. By His order only, one should become a spiritual master and cooperate with the Lord.

SB 1.18.26, Purport:

It appears that the muni, in whose hermitage the King entered, was in yogic trance. The transcendental position is attained by three processes, namely the process of jñāna, or theoretical knowledge of transcendence, the process of yoga, or factual realization of trance by manipulation of the physiological and psychological functions of the body, and the most approved process of bhakti-yoga, or the engagement of senses in the devotional service of the Lord. In the Bhagavad-gītā also we have the information of the gradual development of perception from matter to a living entity. Our material mind and body develop from the living entity, the soul, and being influenced by the three qualities of matter, we forget our real identity. The jñāna process theoretically speculates about the reality of the soul. But bhakti-yoga factually engages the spirit soul in activities. The perception of matter is transcended to still subtler states of the senses. The senses are transcended to the subtler mind, and then to breathing activities and gradually to intelligence. Beyond the intelligence, the living soul is realized by the mechanical activities of the yoga system, or practice of meditation restraining the senses, regulating the breathing system and applying intelligence to rise to the transcendental position. This trance stops all material activities of the body. The King saw the muni in that position. He also saw the muni as follows.

SB Canto 2

SB 2.2.35, Purport:

The general argument of the common man is that since the Lord is not visible to our eyes, how can one either surrender unto Him or render transcendental loving service unto Him? To such a common man, here is a practical suggestion given by Śrīla Śukadeva Gosvāmī as to how one can perceive the Supreme Lord by reason and perception. Actually the Lord is not perceivable by our present materialized senses, but when one is convinced of the presence of the Lord by a practical service attitude, there is a revelation by the Lord's mercy, and such a pure devotee of the Lord can perceive the Lord's presence always and everywhere. He can perceive that intelligence is the form-direction of the Paramātmā plenary portion of the Personality of Godhead. The presence of Paramātmā in everyone's company is not very difficult to realize, even for the common man.

SB 2.2.35, Purport:

So there is a difference between the seer and the seen. Now, by a little use of intelligence we can also readily agree that the living being who sees the things beyond himself by ordinary vision has no power to see or to move independently. All our ordinary actions and perceptions depend on various forms of energy supplied to us by nature in various combinations. Our senses of perception and of action, that is to say, our five perceptive senses of (1) hearing, (2) touch, (3) sight, (4) taste and (5) smell, as well as our five senses of action, namely (1) hands, (2) legs, (3) speech, (4) evacuation organs and (5) reproductive organs, and also our three subtle senses, namely (1) mind, (2) intelligence and (3) ego (thirteen senses in all), are supplied to us by various arrangements of gross or subtle forms of natural energy. And it is equally evident that our objects of perception are nothing but the products of the inexhaustible permutations and combinations of the forms taken by natural energy. As this conclusively proves that the ordinary living being has no independent power of perception or of motion, and as we undoubtedly feel our existence being conditioned by nature's energy, we conclude that he who sees is spirit, and that the senses as well as the objects of perception are material. The spiritual quality of the seer is manifest in our dissatisfaction with the limited state of materially conditioned existence.

SB 2.2.35, Purport:

At this point in our investigation, we may consider the following question: on the one hand we realize that all our perceptions and activities are conditioned by arrangements of material nature, yet we also ordinarily feel and say, "I am perceiving" or "I am doing." Therefore we can say that our material senses of perception and action are moving because we are identifying the self with the material body, and that the superior principle of Superself is guiding and supplying us according to our desire. By taking advantage of the guidance of Superself in the form of intelligence, we can either continue to study and to put into practice our conclusion that "I am not this body," or we can choose to remain in the false material identification, fancying ourselves to be the possessors and doers.

SB 2.4.20, Purport:

Since Śukadeva Gosvāmī is one of the prominent gata-vyalīkas, who are freed from all misconceptions, he therefore expresses his own realized perception of Lord Śrī Kṛṣṇa as being the sum total of all perfection, the Personality of Godhead. Everyone is seeking the favor of the goddess of fortune, but people do not know that Lord Śrī Kṛṣṇa is the beloved husband of all goddesses of fortune. In the Brahma-saṁhitā it is said that the Lord, in His transcendental abode Goloka Vṛndāvana, is accustomed to herding the surabhi cows and is served there by hundreds of thousands of goddesses of fortune. All these goddesses of fortune are manifestations of His transcendental pleasure potency (hlādinī-śakti) in His internal energy, and when the Lord manifested Himself on this earth He partially displayed the activities of His pleasure potency in His rāsa-līlā just to attract the conditioned souls, who are all after the phantasmagoria pleasure potency in degraded sex enjoyment.

SB 2.5.20, Translation:

O Brāhmaṇa Nārada, the Superseer, the transcendent Lord, is beyond the perception of the material senses of the living entities because of the above-mentioned three modes of nature. But He is the controller of everyone, including me.

SB 2.6.20, Purport:

Any form of religious principles in which the followers are trained to pursue the vow of celibacy is good for the human being because only those who are trained in that way can end the miserable life of material existence. The principles of nirvāṇa, as recommended by Lord Buddha, are also meant for ending the miserable life of material existence. And this process, in the highest degree, is recommended here in the Śrīmad-Bhāgavatam, with clear perception of ideal perfection, although basically there is no difference between the process of Buddhists, Śaṅkarites and Vaiṣṇavites. For promotion to the highest status of perfection, namely freedom from birth and death, anxiety and fearfulness, not one of these processes allows the follower to break the vow of celibacy.

SB 2.6.36, Purport:

Therefore material nature is also controlled by the Lord, as He has claimed in Bhagavad-gītā (9.10). Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sacarācaram: "Under My direction only is material nature working, and thus are all things moving." And the living entities, being superior energy to matter, have choice and discrimination either to surrender unto the Lord or to surrender unto material nature. By surrendering unto the Lord, one is happy and liberated, but by surrendering unto material nature the living entity suffers. So the end of all suffering means surrendering unto the Lord because the surrendering process itself is bhava-cchidam (liberation from all material miseries), svasty-ayanam (perception of all happiness), and sumaṅgalam (the source of everything auspicious).

SB 2.6.43-45, Translation:

I myself (Brahmā), Lord Śiva, Lord Viṣṇu, great generators of living beings like Dakṣa and Prajāpati, yourselves (Nārada and the Kumāras), heavenly demigods like Indra and Candra, the leaders of the Bhūrloka planets, the leaders of the earthly planets, the leaders of the lower planets, the leaders of the Gandharva planets, the leaders of the Vidyādhara planets, the leaders of the Cāraṇaloka planets, the leaders of the Yakṣas, Rakṣas and Uragas, the great sages, the great demons, the great atheists and the great spacemen, as well as the dead bodies, evil spirits, satans, jinn, kūṣmāṇḍas, great aquatics, great beasts and great birds, etc.—in other words, anything and everything which is exceptionally possessed of power, opulence, mental and perceptual dexterity, strength, forgiveness, beauty, modesty, opulence, and breeding, whether in form or formless—may appear to be the specific truth and the form of the Lord, but actually they are not so. They are only a fragment of the transcendental potency of the Lord.

SB 2.9.22, Translation:

The highest perfectional ingenuity is the personal perception of My abodes, and this has been possible because of your submissive attitude in the performance of severe penance according to My order.

SB 2.9.22, Purport:

The highest perfectional stage of life is to know the Lord by actual perception, by the grace of the Lord. This can be attained by everyone who is willing to discharge the act of devotional service to the Lord as enjoined in the revealed scriptures that are standard and accepted by the bona fide ācāryas, spiritual masters. For example, the Bhagavad-gītā is the approved Vedic literature accepted by all the great ācāryas, such as Śaṅkara, Rāmānuja, Madhva, Caitanya, Viśvanātha, Baladeva, Siddhānta Sarasvatī and many others. In that Bhagavad-gītā the Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, asks that one always be mindful of Him, always be His devotee, always worship Him only, and always bow down before the Lord.

SB 2.9.37, Purport:

Unto the devotees who are constantly engaged in the Lord's transcendental loving service (prīti-pūrvakam), the Lord, out of His causeless mercy upon the devotee, gives direct instructions so that the devotee may make accurate progress on the path returning home, back to Godhead. One should not, therefore, try to understand these four verses of Śrīmad-Bhāgavatam by mental speculation. Rather, by direct perception of the Supreme Personality of Godhead, one is able to know all about His abode, Vaikuṇṭha, as was seen and experienced by Brahmājī. Such Vaikuṇṭha realization is possible by any devotee of the Lord situated in the transcendental position as a result of devotional service.

SB Canto 3

SB 3.2.8, Purport:

Uddhava lamented for the unfortunate persons of the world who could not recognize Lord Śrī Kṛṣṇa in spite of seeing all His transcendental godly qualities. From the very beginning of His appearance within the prison bars of King Kaṁsa up to His mausala-līlā, although He exhibited His potencies as the Personality of Godhead in the six opulences of wealth, strength, fame, beauty, knowledge and renunciation, the foolish persons of the world could not understand that He was the Supreme Lord, Foolish persons might have thought Him an extraordinary historic figure because they had no intimate touch with the Lord, but more unfortunate were the family members of the Lord, the members of the Yadu dynasty, who were always in company with the Lord but were unable to recognize Him as the Supreme Personality of Godhead. Uddhava lamented his own fortune also because although he knew Kṛṣṇa to be the Supreme Personality of Godhead, he could not properly use the opportunity to render devotional service to the Lord. He regretted everyone's misfortune, including his own. The pure devotee of the Lord thinks himself most unfortunate. That is due to excessive love for the Lord and is one of the transcendental perceptions of viraha, the suffering of separation.

SB 3.4.21, Purport:

A pure devotee of the Lord of the standard of Uddhava constantly associates with the Lord in the double perception of simultaneous separation and meeting. The pure devotee is not for a moment unengaged in the transcendental service of the Lord. Execution of the Lord's service is the main occupation of the pure devotee. Uddhava's separation from the Lord was unbearable, and therefore he started to Badarikāśrama in obedience to the Lord's order because the order of the Lord and the Lord Himself are identical. As long as one is engaged in the execution of the order of the Lord, there is no factual separation from Him.

SB 3.6.10, Purport:

Due to a poor fund of knowledge, the mental speculators try to bring the Supreme within the purview of words and minds, but the Lord refuses to be so intelligible; the speculator has no adequate words or mind to gauge the infinity of the Lord. The Lord is called adhokṣaja, or the person who is beyond perception by the blunt, limited potency of our senses. One cannot perceive the transcendental name or form of the Lord by mental speculation. The mundane Ph.D.'s are completely unable to speculate on the Supreme with their limited senses. Such attempts by the puffed up Ph.D's are compared to the philosophy of the frog in the well. A frog in a well was informed of the gigantic Pacific Ocean, and he began to puff himself up in order to understand or measure the length and breadth of the Pacific Ocean. Ultimately the frog burst and died. The title Ph.D. can also be interpreted as Plough Department, a title meant for the tillers in the paddy field. The attempt of the tillers in the paddy field to understand the cosmic manifestation and the cause behind such wonderful work can be compared to the endeavor of the frog in the well to calculate the measurement of the Pacific Ocean.

SB 3.20.9, Purport:

Significant here is the word avyakta-mārga-vit, "one who knows that which is beyond our perception." To know matters beyond one's perception, one has to learn from a superior authority in the line of disciplic succession. Just to know who is our father is beyond our perception. For that, the mother is the authority. Similarly, we have to understand everything beyond our perception from the authority who actually knows. The first avyakta-mārga-vit, or authority, is Brahmā, and the next authority in disciplic succession is Nārada. Maitreya Ṛṣi belongs to that disciplic succession, so he also is avyakta-mārga-vit. Anyone in the bona fide line of disciplic succession is avyakta-mārga-vit, a personality who knows that which is beyond ordinary perception.

SB 3.21.12, Purport:

According to the monists, when a yogī becomes one with the Supreme and loses his individual existence, he attains the highest stage, called kaivalya. But actually, the stage of realization of the Personality of Godhead is kaivalya. The oneness of understanding that the Supreme Lord is fully spiritual and that in full spiritual realization one can understand what He is—the Supreme Personality of Godhead—is called kaivalya, or, in the language of Patañjali, realization of spiritual power. His proposal is that when one is freed from material desires and fixed in spiritual realization of the self and the Superself, that is called cit-śakti. In full spiritual realization there is a perception of spiritual happiness, and that happiness is described in Bhagavad-gītā as the supreme happiness, which is beyond the material senses. Trance is described to be of two kinds, samprajñāta and asamprajñāta, or mental speculation and self-realization. In samādhi or asamprajñāta one can realize, by his spiritual senses, the spiritual form of the Lord. That is the ultimate goal of spiritual realization.

SB 3.21.33, Purport:

Akṣaja means "knowledge perceived by material senses." Because the Lord is not an object that can be understood by speculation with our material senses, He is also called ajita; He will conquer, but no one can conquer Him. What does it mean, then, that still He can be seen? It is explained that no one can hear the transcendental name of Kṛṣṇa, no one can understand His transcendental form, and no one can assimilate His transcendental pastimes. It is not possible. Then how is it possible that He can be seen and understood? When one is trained in devotional service and renders service unto Him, gradually one's senses are purified of material contamination. When one's senses are thus purified, then one can see, one can understand, one can hear and so on. The purification of the material senses and perception of the transcendental form, name and quality of Kṛṣṇa are combined together in one word, pratyag-akṣaja, which is used here.

SB 3.26.23-24, Translation:

The material ego springs up from the mahat-tattva, which evolved from the Lord's own energy. The material ego is endowed predominantly with active power of three kinds—good, passionate and ignorant. It is from these three types of material ego that the mind, the senses of perception, the organs of action, and the gross elements evolve.

SB 3.27.10, Purport:

Consciousness acts in three stages under the material conception of life. When we are awake, consciousness acts in a particular way, when we are asleep it acts in a different way, and when we are in deep sleep, consciousness acts in still another way. To become Kṛṣṇa conscious, one has to become transcendental to these three stages of consciousness. Our present consciousness should be freed from all perceptions of life other than consciousness of Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead. This is called dūrī-bhūtānya-darśanaḥ, which means that when one attains perfect Kṛṣṇa consciousness he does not see anything but Kṛṣṇa. In the Caitanya-caritāmṛta it is said that the perfect devotee may see many movable and immovable objects, but in everything he sees that the energy of Kṛṣṇa is acting. As soon as he remembers the energy of Kṛṣṇa, he immediately remembers Kṛṣṇa in His personal form.

SB 3.28.36, Purport:

Forgetfulness of that sweet relationship is called ignorance, and in ignorance one is impelled by the three material modes of nature to think himself the enjoyer. When the devotee's mind is purified and he understands that his mind has to be dovetailed with the desires of the Supreme Personality of Godhead, he has attained the perfectional, transcendental stage, which is beyond the perception of material distress and happiness.

As long as one acts on his own account, he is subject to all the material perceptions of so-called happiness and distress. Actually there is no happiness. Just as there is no happiness in any of the activities of a madman, so in material activities the mental concoctions of happiness and distress are false. Actually everything is distress.

SB 3.32.25, Purport:

Perception of the disagreeable arises from attachment. A devotee has no personal attachment to anything; therefore for him there is no question of agreeable or disagreeable. For the service of the Lord he can accept anything, even though it may be disagreeable to his personal interest. In fact, he is completely free from personal interest, and thus anything agreeable to the Lord is agreeable to him. For example, for Arjuna at first fighting was not agreeable, but when he understood that the fighting was agreeable to the Lord, he accepted the fighting as agreeable. That is the position of a pure devotee. For his personal interest there is nothing which is agreeable or disagreeable; everything is done for the Lord, and therefore he is free from attachment and detachment. That is the transcendental stage of neutrality. A pure devotee enjoys life in the pleasure of the Supreme Lord.

SB 3.32.28, Purport:

When uncontaminated pure knowledge is uncovered from the modes of material nature, the actual identity of the living entity is discovered: he is eternally a servitor of the Supreme Personality of Godhead. The process of uncovering is like this: the rays of sunshine are luminous, and the sun itself is also luminous. In the presence of the sun, the rays illuminate just like the sun, but when the sunshine is covered by the spell of a cloud, or by māyā, then darkness, the imperfection of perception, begins. Therefore, to get out of the entanglement of the spell of nescience, one has to awaken his spiritual consciousness, or Kṛṣṇa consciousness, in terms of the authorized scriptures.

SB Canto 4

SB 4.3.15, Purport:

For instance, once Lord Kṛṣṇa, in His childhood, was chastised by His mother, Yaśodā, and Lord Kṛṣṇa cried. But although He shed tears from His eyes, this is not to be considered a reaction of the mode of ignorance, for the incident was full of transcendental pleasure. When Kṛṣṇa was playing in so many ways, sometimes it appeared that He caused distress to the gopīs, but actually such dealings were full of transcendental bliss. That is the difference between the material and spiritual worlds. The spiritual world, where everything is pure, is pervertedly reflected in this material world. Since everything in the spiritual world is absolute, in the spiritual varieties of apparent pleasure and pain there is no perception other than eternal bliss, whereas in the material world, because everything is contaminated by the modes of material nature, there are feelings of pleasure and pain. Therefore because Lord Śiva, although a fully self-realized person, was in charge of the material mode of ignorance, he felt sorrow.

SB 4.7.37, Translation:

The governors of various planets spoke as follows: Dear Lord, we believe only in our direct perception, but under the circumstances we do not know whether we have actually seen You with our material senses. By our material senses we can simply perceive the cosmic manifestation, but You are beyond the five elements. You are the sixth. We see You, therefore, as a creation of the material world.

SB 4.12.5, Translation:

My dear Dhruva, come forward. May the Lord always grace you with good fortune. The Supreme Personality of Godhead, who is beyond our sensory perception, is the Supersoul of all living entities, and thus all entities are one, without distinction. Begin, therefore, to render service unto the transcendental form of the Lord, who is the ultimate shelter of all living entities.

SB 4.12.19, Purport:

There are different levels of acquired knowledge—direct knowledge, knowledge received from authorities, transcendental knowledge, knowledge beyond the senses, and finally spiritual knowledge. When one surpasses the stage of acquiring knowledge by the descending process, he is immediately situated on the transcendental platform. Dhruva Mahārāja, being liberated from the material concept of life, was situated in transcendental knowledge and could perceive the presence of a transcendental airplane which was as brilliant as the full moonlight. This is not possible in the stages of direct or indirect perception of knowledge. Such knowledge is a special favor of the Supreme Personality of Godhead. One can, however, rise to this platform of knowledge by the gradual process of advancing in devotional service, or Kṛṣṇa consciousness.

SB 4.17.6-7, Purport:

In this verse the word adhokṣaja, meaning "beyond the perception of the material senses," is very significant. No one can perceive the Supreme Personality of Godhead by mental speculation; therefore a person with a poor fund of knowledge cannot understand the Supreme Personality of Godhead. Since one can form only an impersonal idea on the strength of one's material senses, the Lord is known as Adhokṣaja.

SB 4.19.10, Purport:

We should try to understand, therefore, how a conditioned soul becomes fallen. The opulence of King Pṛthu was not dependent on material conditions. As described in this verse, he was a great devotee of Adhokṣaja. The word adhokṣaja indicates the Personality of Godhead, who is beyond the expression of mind and words. However, the Supreme Personality of Godhead appears before the devotee in His original form of eternal bliss and knowledge. The devotee is allowed to see the Supreme Lord face to face, although the Lord is beyond the expression of our senses and beyond our direct perception.

SB 4.24.40, Purport:

Vedic evidence is called śabda-brahma. There are many things which are beyond the perception of our imperfect senses, yet the authoritative evidence of sound vibration is perfect. The Vedas are known as śabda-brahma because evidence taken from the Vedas constitutes the ultimate understanding. This is because śabda-brahma, or the Vedas, represents the Supreme Personality of Godhead. However, the real essence of śabda-brahma is the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra. By vibrating this transcendental sound, the meaning of everything, both material and spiritual, is revealed. This Hare Kṛṣṇa is nondifferent from the Personality of Godhead. The meaning of everything is received through the air through sound vibration. The vibration may be material or spiritual, but without sound vibration no one can understand the meaning of anything. In the Vedas it is said, antar bahiś ca tat sarvaṁ vyāpya nārāyaṇaḥ sthitaḥ: "Nārāyaṇa is all-pervading, and He exists both within and without."

SB Canto 5

SB 5.3.4-5, Purport:

The Supreme Personality of Godhead has nothing to do with material perception. Even the impersonalist Śaṅkarācārya says. nārāyaṇaḥ paro 'vyaktāt: "Nārāyaṇa. the Supreme Personality of Godhead, is beyond the material conception." We cannot concoct the form and attributes of the Supreme Personality of Godhead. We must simply accept the description given in Vedic literatures about the Lord's form and activities. As stated in Brahma-saṁhitā (5.29):

cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-
lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam
lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi

"I worship Govinda, the primeval Lord, the first progenitor, who is tending the cows, yielding all desires, in abodes built with spiritual gems and surrounded by millions of purpose trees. He is always served with great reverence and affection by hundreds and thousands of goddesses of fortune."

SB 5.5.19, Purport:

Within the material body is the spirit soul, but we cannot see it with the material eyes. When we see a body full of spiritual energy, it is very difficult for us to understand how the spiritual energy can have a body. It is said that Lord Ṛṣabhadeva's body is completely spiritual; therefore for a materialistic person, it is very difficult to understand. For a materialistic person, the completely spiritual body is inconceivable. We have to accept the version of the Vedas when our experimental perception cannot understand a subject. As stated in Brahma-saṁhitā: īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1). The Supreme Lord has a body with form, but that body is not composed of material elements. It is made of spiritual bliss, eternity and living force. By the inconceivable energy of the Supreme Personality of Godhead, the Lord can appear before us in His original spiritual body, but because we have no experience of the spiritual body, we are sometimes bewildered and see the form of the Lord as material. The Māyāvādī philosophers are completely unable to conceive of a spiritual body. They say that the spirit is always impersonal, and whenever they see something personal, they take it for granted that it is material.

SB 5.11.13-14, Translation:

There are two kinds of kṣetrajña—the living entity, as explained above, and the Supreme Personality of Godhead, who is explained as follows. He is the all-pervading cause of creation. He is full in Himself and is not dependent on others. He is perceived by hearing and direct perception. He is self-effulgent and does not experience birth, death, old age or disease. He is the controller of all the demigods, beginning with Lord Brahmā. He is called Nārāyaṇa, and He is the shelter of living entities after the annihilation of this material world. He is full of all opulences, and He is the resting place of everything material. He is therefore known as Vāsudeva, the Supreme Personality of Godhead. By His own potency, He is present within the hearts of all living entities, just as the air or vital force is within the bodies of all beings, moving and nonmoving. In this way He controls the body. In His partial feature, the Supreme Personality of Godhead enters all bodies and controls them.

SB 5.12.4, Translation:

O master of yogic power, you said that fatigue resulting from moving the body here and there is appreciated by direct perception, but actually there is no fatigue. It simply exists as a matter of formality. By such inquiries and answers, no one can come to the conclusion of the Absolute Truth. Because of your presentation of this statement, my mind is a little disturbed.

SB Canto 6

SB 6.1.50, Translation:

Above the five senses of perception, the five working senses and the five objects of the senses is the mind, which is the sixteenth element. Above the mind is the seventeenth element, the soul, the living being himself, who, in cooperation with the other sixteen, enjoys the material world alone. The living being enjoys three kinds of situations, namely happy, distressful and mixed.

SB 6.4 Summary:

"The Supreme Personality of Godhead, the Supersoul, Lord Hari, is the controller of both the living entities and the material nature. He is self-sufficient and self-effulgent. As the subject matter of perception is not the cause of our perceiving senses, so the living entity, although within his body, does not cause his eternal friend the Supersoul, who is the cause of creation of all the senses. Because of the living entity's ignorance, his senses are engaged with material objects. Since the living entity is alive, he can understand the creation of this material world to some extent, but he cannot understand the Supreme Personality of Godhead, who is beyond the conception of the body, mind and intelligence. Nevertheless, great sages who are always in meditation can see the personal form of the Lord within their hearts.

SB 6.9.1, Purport:

One cannot directly perceive the kingdom of heaven, its king and other inhabitants, or how they perform their various engagements, for no one can go to the heavenly planets. Although modern scientists have invented many powerful space vehicles, they cannot even go to the moon, not to speak of other planets. By direct experience one cannot learn anything beyond the range of human perception. One must hear from authorities. Therefore Śukadeva Gosvāmī, a great personality, says, "What I am describing to you, O King, is what I have heard from authoritative sources." This is the Vedic system. The Vedic knowledge is called śruti because it must be received by being heard from authorities. It is beyond the realm of our false experimental knowledge.

SB Canto 8

SB 8.5.25, Purport:

It is said that when Brahmā and the other demigods go to see the Supreme Personality of Godhead in Śvetadvīpa, they cannot directly see Him, but their prayers are heard by the Lord, and the needful action is taken. This we have seen in many instances. The word śruta-pūrvāya is significant. We get experience by directly seeing or by hearing. If it is not possible to see someone directly, we can hear about him from authentic sources. Sometimes people ask whether we can show them God. This is ludicrous. It is not necessary for one to see God before he can accept God. Our sensory perception is always incomplete. Therefore, even if we see God, we may not be able to understand Him. When Kṛṣṇa was on earth, many, many people saw Him but could not understand that He is the Supreme Personality of Godhead. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam (BG 9.11). Even though the rascals and fools saw Kṛṣṇa personally, they could not understand that He is the Supreme Personality of Godhead. Even upon seeing God personally, one who is unfortunate cannot understand Him. Therefore we have to hear about God, Kṛṣṇa, from the authentic Vedic literature and from persons who understand the Vedic version properly. Even though Brahmā had not seen the Supreme Personality of Godhead before, he was confident that the Lord was there in Śvetadvīpa. Thus he took the opportunity to go there and offer prayers to the Lord.

SB Canto 9

SB 9.4.21, Translation:

In performing his prescribed duties as king, Mahārāja Ambarīṣa always offered the results of his royal activities to the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who is the enjoyer of everything and is beyond the perception of material senses. He certainly took advice from brāhmaṇas who were faithful devotees of the Lord, and thus he ruled the planet earth without difficulty.

SB 9.13.9, Purport:

For a devotee there is no pain, pleasure or material perfection. One may argue that at the time of death a devotee also suffers because of giving up his material body. But in this connection the example may be given that a cat carries a mouse in its mouth and also carries a kitten in its mouth. Both the mouse and the kitten are carried in the same mouth, but the perception of the mouse is different from that of the kitten. When a devotee gives up his body (tyaktvā deham), he is ready to go back home, back to Godhead. Thus his perception is certainly different from that of a person being taken away by Yamarāja for punishment. A person whose intelligence is always concentrated upon the service of the Lord is unafraid of accepting a material body, whereas a nondevotee, having no engagement in the service of the Lord, is very much afraid of accepting a material body or giving up his present one. Therefore, we should follow the instruction of Caitanya Mahāprabhu: mama janmani janmanīśvare bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi (Cc. Antya 20.29, Śikṣāṣṭaka 4). It doesn't matter whether we accept a material body or a spiritual body; our only ambition should be to serve the Supreme Personality of Godhead.

SB 9.14.47, Translation:

By means of that fire, Purūravā, who desired to go to the planet where Urvaśī resided, performed a sacrifice, by which he satisfied the Supreme Personality of Godhead, Hari, the enjoyer of the results of sacrifice. Thus he worshiped the Lord, who is beyond the perception of the senses and is the reservoir of all the demigods.

SB 9.14.47, Purport:

Everything one gets for material wealth is produced from the earth, and therefore it is said, sarva-kāma-dughā mahī (SB 1.10.4). Everything is possible by performing yajña. Therefore although Purūravā desired something material, he factually performed yajña to please the Supreme Personality of Godhead. The Lord is adhokṣaja, beyond the perception of Purūravā and everyone else. Consequently, some kind of yajña must be performed to fulfill the desires of the living entity. Yajñas can be performed in human society only when society is divided by varṇāśrama-dharma into four varṇas and four āśramas. Without such a regulative process, no one can perform yajñas, and without the performance of yajñas, no material plans can make human society happy at any time. Everyone should therefore be induced to perform yajñas. In this age of Kali, the yajña recommended is saṅkīrtana, the individual or collective chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. This will bring the fulfillment of all necessities for human society.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.2.17, Translation:

While carrying the form of the Supreme Personality of Godhead within the core of his heart, Vasudeva bore the Lord's transcendentally illuminating effulgence, and thus he became as bright as the sun. He was therefore very difficult to see or approach through sensory perception. Indeed, he was unapproachable and unperceivable even for such formidable men as Kaṁsa, and not only for Kaṁsa but for all living entities.

SB 10.3.15-17, Translation:

The mahat-tattva, the total material energy, is undivided, but because of the material modes of nature, it appears to separate into earth, water, fire, air and ether. Because of the living energy (jīva-bhūta), these separated energies combine to make the cosmic manifestation visible, but in fact, before the creation of the cosmos, the total energy is already present. Therefore, the total material energy never actually enters the creation. Similarly, although You are perceived by our senses because of Your presence, You cannot be perceived by the senses, nor experienced by the mind or words (avāṅ-mānasa-gocara). With our senses we can perceive some things, but not everything; for example, we can use our eyes to see, but not to taste. Consequently, You are beyond perception by the senses. Although in touch with the modes of material nature, You are unaffected by them. You are the prime factor in everything, the all-pervading, undivided Supersoul. For You, therefore, there is no external or internal. You never entered the womb of Devakī; rather, You existed there already.

SB 10.3.31, Purport:

As stated in Bhagavad-gītā (bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ (BG 18.55)) and as confirmed in Śrīmad-Bhāgavatam (bhaktyāham ekayā grāhyaḥ), without bhakti one cannot understand the spiritual situation of the Lord. Bhakti may be considered in three stages, called guṇī-bhūta, pradhānī-bhūta and kevala, and according to these stages there are three divisions, which are called jñāna, jñānamayī and rati, or premā—that is, simple knowledge, love mixed with knowledge, and pure love. By simple knowledge, one can perceive transcendental bliss without variety. This perception is called māna-bhūti. When one comes to the stage of jñānamayī, one realizes the transcendental opulences of the Personality of Godhead. But when one reaches pure love, one realizes the transcendental form of the Lord as Lord Kṛṣṇa or Lord Rāma. This is what is wanted. Especially in the mādhurya-rasa, one becomes attached to the Personality of Godhead (śrī-vigraha-niṣṭha-rūpādi). Then loving transactions between the Lord and the devotee begin.

SB 10.9.13-14, Translation:

The Supreme Personality of Godhead has no beginning and no end, no exterior and no interior, no front and no rear. In other words, He is all-pervading. Because He is not under the influence of the element of time, for Him there is no difference between past, present and future; He exists in His own transcendental form at all times. Being absolute, beyond relativity, He is free from distinctions between cause and effect, although He is the cause and effect of everything. That unmanifested person, who is beyond the perception of the senses, had now appeared as a human child, and mother Yaśodā, considering Him her own ordinary child, bound Him to the wooden mortar with a rope.

SB 10.12.44, Translation:

Sūta Gosvāmī said: O Śaunaka, greatest of saints and devotees, when Mahārāja Parīkṣit inquired from Śukadeva Gosvāmī in this way, Śukadeva Gosvāmī, immediately remembering subject matters about Kṛṣṇa within the core of his heart, externally lost contact with the actions of his senses. Thereafter, with great difficulty, he revived his external sensory perception and began to speak to Mahārāja Parīkṣit about kṛṣṇa-kathā.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.16.42-43, Translation:

Obeisances unto You, who are the ultimate soul of the physical elements, of the subtle basis of perception, of the senses, of the vital air of life, and of the mind, intelligence and consciousness. By Your arrangement the infinitesimal spirit souls falsely identify with the three modes of material nature, and their perception of their own true self thus becomes clouded. We offer our obeisances unto You, the unlimited Supreme Lord, the supremely subtle one, the omniscient Personality of Godhead, who are always fixed in unchanging transcendence, who sanction the opposing views of different philosophies, and who are the power upholding expressed ideas and the words that express them.

SB 10.77.28, Translation:

By nature Lord Kṛṣṇa is full in knowledge, and He possesses unlimited powers of perception. Yet for a moment, out of great affection for His loved ones, He remained absorbed in the mood of an ordinary human being. He soon recalled, however, that this was all a demoniac illusion engineered by Maya Dānava and employed by Śālva.

SB 10.77.31, Translation:

How can lamentation, bewilderment, material affection or fear, all born out of ignorance, be ascribed to the infinite Supreme Lord, whose perception, knowledge and power are all similarly infinite?

SB 11.5.12, Translation:

The only proper fruit of acquired wealth is religiosity, on the basis of which one can acquire a philosophical understanding of life that eventually matures into direct perception of the Absolute Truth and thus liberation from all suffering. Materialistic persons, however, utilize their wealth simply for the advancement of their family situation. They fail to see that insurmountable death will soon destroy the frail material body.

SB 11.13.34, Translation:

One should see that the material world is a distinct illusion appearing in the mind, because material objects have an extremely flickering existence and are here today and gone tomorrow. They can be compared to the streaking red line created by whirling a fiery stick. The spirit soul by nature exists in the single state of pure consciousness. However, in this world he appears in many different forms and stages of existence. The modes of nature divide the soul's consciousness into normal wakefulness, dreaming and dreamless sleep. All such varieties of perception, however, are actually māyā and exist only like a dream.

SB 11.15.14, Translation:

One who concentrates all mental activities in Me as the Supersoul of that phase of the mahat-tattva which manifests the chain of fruitive activities obtains from Me, whose appearance is beyond material perception, the most excellent mystic perfection called prākāmya.

SB 11.16.24, Translation:

Among the eight progressive states of yoga I am the final stage, samādhi, in which the soul is completely separated from illusion. Among those desiring victory I am prudent political counsel, and among processes of expert discrimination I am the science of the soul, by which one distinguishes spirit from matter. Among all speculative philosophers I am diversity of perception.

SB 11.18.37, Translation:

A realized soul no longer sees anything as separate from Me, for his realized knowledge of Me has destroyed such illusory perception. Since the material body and mind were previously accustomed to this kind of perception, it may sometimes appear to recur; but at the time of death the self-realized soul achieves opulences equal to Mine.

SB 11.19.8, Translation:

Śrī Uddhava said: O Lord of the universe! O form of the universe! Please explain to me that process of knowledge which automatically brings detachment and direct perception of the truth, which is transcendental, and which is traditional among great spiritual philosophers. This knowledge, sought by elevated personalities, describes loving devotional service unto Your Lordship.

SB 11.22.1-3, Translation:

Uddhava inquired: My dear Lord, O master of the universe, how many different elements of creation have been enumerated by the great sages? I have heard You personally describe a total of twenty-eight—God, the jīva soul, the mahat-tattva, false ego, the five gross elements, the ten senses, the mind, the five subtle objects of perception and the three modes of nature. But some authorities say that there are twenty-six elements, while others cite twenty-five or else seven, nine, six, four or eleven, and even others say that there are seventeen, sixteen or thirteen. What did each of these sages have in mind when he calculated the creative elements in such different ways? O supreme eternal, kindly explain this to me.

SB 11.22.6, Translation:

By interaction of My energies different opinions arise. But for those who have fixed their intelligence on Me and controlled their senses, differences of perception disappear, and consequently the very cause for argument is removed.

SB 11.22.22, Translation:

Some calculate the existence of seventeen basic elements, namely the five gross elements, the five objects of perception, the five sensory organs, the mind, and the soul as the seventeenth element.

SB 11.22.38, Translation:

The mind, bound to the reactions of fruitive work, always meditates on the objects of the senses, both those that are seen in this world and those that are heard about from Vedic authority. Consequently, the mind appears to come into being and to suffer annihilation along with its objects of perception, and thus its ability to distinguish past and future is lost.

SB 11.23.59, Translation:

No other force besides his own mental confusion makes the soul experience happiness and distress. His perception of friends, neutral parties and enemies and the whole material life he builds around this perception are simply created out of ignorance.

SB 11.24.8, Translation:

From false ego in the mode of ignorance came the subtle physical perceptions, from which the gross elements were generated. From false ego in the mode of passion came the senses, and from false ego in the mode of goodness arose the eleven demigods.

SB 11.25.6, Translation:

My dear Uddhava, the combination of all three modes is present in the mentality of "I" and "mine." The ordinary transactions of this world, which are carried out through the agency of the mind, the objects of perception, the senses and the vital airs of the physical body, are also based on the combination of the modes.

SB 11.26.15, Translation:

Who but the Supreme Personality of Godhead, who lies beyond material perception and is the Lord of self-satisfied sages, can possibly save my consciousness, which has been stolen by a prostitute?

SB 11.28.5, Translation:

Although shadows, echoes and mirages are only illusory reflections of real things, such reflections do cause a semblance of meaningful or comprehensible perception. In the same way, although the identification of the conditioned soul with the material body, mind and ego is illusory, this identification generates fear within him even up to the moment of death.

SB 11.28.9, Translation:

By direct perception, logical deduction, scriptural testimony and personal realization, one should know that this world has a beginning and an end and so is not the ultimate reality. Thus one should live in this world without attachment.

SB 11.28.18, Translation:

Real spiritual knowledge is based on the discrimination of spirit from matter, and it is cultivated by scriptural evidence, austerity, direct perception, reception of the Purāṇas' historical narrations, and logical inference. The Absolute Truth, which alone was present before the creation of the universe and which alone will remain after its destruction, is also the time factor and the ultimate cause. Even in the middle stage of this creation's existence, the Absolute Truth alone is the actual reality.

SB 11.28.20, Translation:

The material mind manifests in three phases of consciousness—wakefulness, sleep and deep sleep—which are products of the three modes of nature. The mind further appears in three different roles—the perceiver, the perceived and the regulator of perception. Thus the mind is manifested variously throughout these threefold designations. But it is the fourth factor, existing separately from all this, that alone constitutes the Absolute Truth.

SB 12.8.48, Translation:

A materialist, his intelligence perverted by the action of his deceptive senses, cannot recognize You at all, although You are always present within his own senses and heart and also among the objects of his perception. Yet even though one's understanding has been covered by Your illusory potency, if one obtains Vedic knowledge from You, the supreme spiritual master of all, he can directly understand You.

SB 12.11.16, Translation:

His arrows are said to be the senses, and His chariot is the active, forceful mind. His external appearance is the subtle objects of perception, and the gestures of His hands are the essence of all purposeful activity.

Page Title:Perception (BG and SB)
Compiler:Mayapur
Created:11 of Oct, 2011
Totals by Section:BG=5, SB=72, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:77