So nobody can be master. That is not possible. You'll find in this instruction, ekale īśvara kṛṣṇa āra saba bhṛtya (CC Adi 5.142). Only Kṛṣṇa is the master, and everyone is servant. This is our position, actual. But artificially we are trying to become master. That is struggle for existence. We are trying for something which we are not. We know this word, "struggle for existence," "survival of the fittest." So this is struggle. We are not master; still, we are trying to become master. The Māyāvāda philosophy, they also undergo severe type of austerities, penances, but what is the idea? The idea is that "I shall become one with God." Same mistake. Same mistake. He's not God, but he is trying to become God. Even though he has performed so much severe austerities, vairāgya, renunciation, everything... Sometimes they give up everything of material enjoyment, go to the forest, undergo severe type of penances. What is the idea? "Now I shall become one with God." The same mistake.
So māyā is very strong, that these mistakes continue even one is very advanced so-called spiritually. No. Therefore Caitanya Mahāprabhu touches the main point immediately with His instruction. That is Caitanya Mahāprabhu's philosophy. Where Kṛṣṇa says the last word, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja.. (BG 18.66). He is talking on the position; He is Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead. He is asking, demanding, "You rascal, give up everything. Just surrender to Me. Then you'll be happy." This is the last instruction of Bhagavad-gītā. Caitanya Mahāprabhu, the same Kṛṣṇa but acting as devotee of Kṛṣṇa; therefore He is speaking the same thing. Kṛṣṇa said, "You surrender," and Caitanya Mahāprabhu said that "Every living entity is the servant of Kṛṣṇa." That means he must surrender. Servant's business is to surrender, not to argue with the master or to claim that "I am equal with you." These are all fanatic, mad proposal.
- piśācī pāile yena mati-cchanna haya
- māyā-grasta jīvera se dāsa upajaya
A servant cannot become master. That is not possible. But as soon as... As long as we shall persist on this wrong conception of life, that "I am not master; I am servant," er, "I am not servant; I am master," then he will suffer. The māyā will give him suffering. Daivī hy eṣā. Just like outlaws, rogues and thieves, they defy government order: "I don't care for government." But that means he voluntarily accepts suffering. He has to take care of government law. If he does not ordinarily take care, outlaw, then he'll be put into the prison house and by force, by beating, by punishment, he has to accept: "Yes, yes, I accept."
So this is māyā. Daivī hy eṣā guṇamayi mama māyā duratyayā (BG 7.14). We are under the rulings of the māyā. Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ (BG 3.27). Why? Because we are declaring master. Servant is declaring to become master; therefore suffering. And as soon as we accept that "I am not master; I am servant," then there is no suffering. Very simple philosophy. That is mukti. Mukti means just come to the right platform. That is mukti. Mukti is defined in the Śrīmad-Bhāgavatam, muktir hitvā anyathā rūpaṁ svarūpeṇa vyavasthitiḥ (SB 2.10.6). Mukti means to give up this nonsense business, anyathā. He is servant, but he's thinking master. That is ankatha (?), just the opposite. So when he gives up this opposite conception of life that he is master, then he is mukti; he's liberated immediately. Mukti does not take so much time that you have to undergo so much severe austerities and go to the jungle and go to the Himalaya and meditate and press your nose and so many things. It doesn't require so many things. Simply you understand plain thing, that "I am servant of Kṛṣṇa"—you are mukta immediately. That is the definition of mukti given in Śrīmad-Bhāgavatam. Muktir hitvā anyathā rūpaṁ svarūpeṇa avasthitiḥ. Just like even a criminal in the prison house, if he becomes submissive that "Henceforward I shall be law-abiding. I then shall obey the government laws very obediently," then sometimes he is released prematurely on account of giving a declaration.