Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Offer respectful obeisances (CC)

Sri Caitanya-caritamrta

CC Preface and Introduction

CC Introduction:

"I offer my respectful obeisances unto the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa Caitanya, who is more magnanimous than any other avatāra, even Kṛṣṇa Himself, because He is bestowing freely what no one else has ever given—pure love of Kṛṣṇa."

CC Introduction:

Caitanya Mahāprabhu informs us that in every country and in every scripture there is some hint of love of Godhead. But no one knows what love of Godhead actually is. The Vedic scriptures, however, are different in that they can direct the individual in the proper way to love God. Other scriptures do not give information on how one can love God, nor do they actually define or describe what or who the Godhead actually is. Although they officially promote love of Godhead, they have no idea how to execute it. But Caitanya Mahāprabhu gives a practical demonstration of how to love God in a conjugal relationship. Taking the part of Śrīmatī Rādhārāṇī, Caitanya Mahāprabhu tried to love Kṛṣṇa as Rādhārāṇī loved Him. Kṛṣṇa was always amazed by Rādhārāṇī’s love. "How does Rādhārāṇī give Me such pleasure?" He would ask. In order to study Rādhārāṇī, Kṛṣṇa lived in Her role and tried to understand Himself. This is the secret of Lord Caitanya's incarnation. Caitanya Mahāprabhu is Kṛṣṇa, but He has taken the mood and role of Rādhārāṇī to show us how to love Kṛṣṇa. Thus the author writes in the fifth verse, “I offer my respectful obeisances unto the Supreme Lord, who is absorbed in Rādhārāṇī’s thoughts.”

CC Adi-lila

CC Adi 1.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the spiritual masters, the devotees of the Lord, the Lord's incarnations, His plenary portions, His energies and the primeval Lord Himself, Śrī Kṛṣṇa Caitanya.

CC Adi 1.2, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Śrī Kṛṣṇa Caitanya and Lord Nityānanda, who are like the sun and moon. They have arisen simultaneously on the horizon of Gauḍa to dissipate the darkness of ignorance and thus wonderfully bestow benediction upon all.

CC Adi 1.11, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the feet of Śrī Nityānanda Rāma, whose secondary part is the Viṣṇu lying in the ocean of milk. That Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu is the Supersoul of all living entities and the maintainer of all the universes. Śeṣa Nāga is His further subpart.

CC Adi 1.19, Purport:

The author of Śrī Caitanya-caritāmṛta offers his respectful obeisances unto the three Deities of Vṛndāvana named Śrī Rādhā-Madana-mohana, Śrī Rādhā-Govindadeva and Śrī Rādhā-Gopīnāthajī.

CC Adi 1.23, Translation:

The first two verses offer respectful obeisances, generally and specifically, to the Lord, who is the object of worship.

CC Adi 1.34, Translation and Purport:

I offer my respectful obeisances unto the spiritual masters, the devotees of the Lord, the Lord's incarnations, His plenary portions, His energies and the primeval Lord Himself, Śrī Kṛṣṇa Caitanya.

Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī has composed this Sanskrit verse for the beginning of his book, and now he will explain it in detail. He offers his respectful obeisances to the six principles of the Absolute Truth.

CC Adi 1.35, Translation:

I first offer my respectful obeisances at the lotus feet of my initiating spiritual master and all my instructing spiritual masters.

CC Adi 1.37, Translation:

These six are my instructing spiritual masters, and therefore I offer millions of respectful obeisances unto their lotus feet.

CC Adi 1.38, Translation:

There are innumerable devotees of the Lord, of whom Śrīvāsa Ṭhākura is the foremost. I offer my respectful obeisances thousands of times unto their lotus feet.

CC Adi 1.40, Translation:

Śrīla Nityānanda Rāma is the plenary manifestation of the Lord, and I have been initiated by Him. I therefore offer my respectful obeisances unto His lotus feet.

CC Adi 1.41, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the internal potencies of the Lord, of whom Śrī Gadādhara Prabhu is the foremost.

CC Adi 1.84, Translation:

"I offer my respectful obeisances unto Śrī Kṛṣṇa Caitanya and Lord Nityānanda, who are like the sun and moon. They have arisen simultaneously on the horizon of Gauḍa to dissipate the darkness of ignorance and thus wonderfully bestow benediction upon all."

CC Adi 2.14, Translation and Purport:

"I worship Govinda, the primeval Lord, who is endowed with great power. The glowing effulgence of His transcendental form is the impersonal Brahman, which is absolute, complete and unlimited and which displays the varieties of countless planets, with their different opulences, in millions and millions of universes."

This verse appears in the Brahma-saṁhitā (5.40). Each and every one of the countless universes is full of innumerable planets with different constitutions and atmospheres. All these come from the unlimited nondual Brahman, or Complete Whole, which exists in absolute knowledge. The origin of that unlimited Brahman effulgence is the transcendental body of Govinda, who is offered respectful obeisances as the original and supreme Personality of Godhead.

CC Adi 2.22, Purport:

"We offer our respectful obeisances unto the lotus feet of Him, the Lord, upon whom one should always meditate. He destroys insults to His devotees. He removes the distresses of His devotees and satisfies their desires. He, the abode of all holy places and the shelter of all sages, is worshipable by Lord Śiva and Lord Brahmā. He is the boat of the demigods for crossing the ocean of birth and death."

tyaktvā sudustyaja-surepsita-rājya-lakṣmīṁ
dharmiṣṭha ārya-vacasā yad agād araṇyam
māyā-mṛgaṁ dayitayepsitam anvadhāvad
vande mahā-puruṣa te caraṇāravindam
(SB 11.5.34)

"We offer our respectful obeisances unto the lotus feet of the Lord, upon whom one should always meditate. He left His householder life, leaving aside His eternal consort, whom even the denizens of heaven adore. He went into the forest to deliver the fallen souls, who are put into illusion by material energy."

CC Adi 3.1, Translation:

I offer my respectful obeisances to Śrī Caitanya Mahāprabhu. By the potency of the shelter of His lotus feet, even a fool can collect the valuable jewels of conclusive truth from the mines of the revealed scriptures.

CC Adi 4.41, Purport:

When Rūpa Gosvāmī met Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu at Prayāga (Allahabad), he offered his respectful obeisances by submitting that Lord Caitanya was more magnanimous than any other avatāra of Kṛṣṇa because He was distributing love of Kṛṣṇa.

CC Adi 4.227-228, Translation and Purport:

Advaita Ācārya, Lord Nityānanda, Śrīvāsa Paṇḍita, Gadādhara Paṇḍita, Svarūpa Dāmodara, Murāri Gupta, Haridāsa Ṭhākura and all the other devotees of Śrī Kṛṣṇa Caitanya—bowing down with devotion, I hold their lotus feet on my head.

The author of Śrī Caitanya-caritāmṛta teaches us that we must offer our respectful obeisances to all such pure confidential devotees of Lord Caitanya if we indeed want to know Him in truth.

CC Adi 5.7, Translation and Purport:

May Śrī Nityānanda Rāma be the object of my constant remembrance. Saṅkarṣaṇa, Śeṣa Nāga and the Viṣṇus who lie on the Kāraṇa Ocean, Garbha Ocean and ocean of milk are His plenary portions and the portions of His plenary portions.

Śrī Svarūpa Dāmodara Gosvāmī has recorded this verse in his diary to offer his respectful obeisances to Lord Nityānanda Prabhu. This verse also appears as the seventh of the first fourteen verses of Śrī Caitanya-caritāmṛta.

CC Adi 5.76, Purport:

The symptoms of the puruṣa are described in the Laghu-bhāgavatāmṛta. While describing the incarnations of the Supreme Personality of Godhead, the author has quoted from the Viṣṇu Purāṇa (6.8.59), where it is said, "Let me offer my respectful obeisances unto Puruṣottama, Lord Kṛṣṇa, who is always free from the contamination of the six material dualities; whose plenary expansion, Mahā-Viṣṇu, glances over matter to create the cosmic manifestation; who expands Himself in various transcendental forms, all of which are one and the same; who is the master of all living entities; who is always free and liberated from the contamination of material energy; and who, when He appears in this material world, seems one of us, although He has an eternally spiritual, blissful, transcendental form." In summarizing this statement, Rūpa Gosvāmī has concluded that the plenary expansion of the Supreme Personality of Godhead who acts in cooperation with the material energy is called the puruṣa.

CC Adi 5.109, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the feet of Śrī Nityānanda Rāma, whose secondary part is the Viṣṇu lying in the ocean of milk. That Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu is the Supersoul of all living entities and the maintainer of all the universes. Śeṣa Nāga is His further subpart.

CC Adi 5.203, Purport:

"I was unwilling to drink the nectar of devotional service possessed of renunciation, but Sanātana Gosvāmī, out of his causeless mercy, made me drink it, even though I was otherwise unable to do so. Therefore he is an ocean of mercy. He is very compassionate to fallen souls like me, and thus it is my duty to offer my respectful obeisances unto his lotus feet." Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī also, in the last section of the Caitanya-caritāmṛta, specifically mentions the names of Rūpa Gosvāmī, Sanātana Gosvāmī and Śrīla Jīva Gosvāmī and offers his respectful obeisances unto the lotus feet of these three spiritual masters, as well as Raghunātha dāsa. Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī also accepted Sanātana Gosvāmī as the teacher of the science of devotional service.

CC Adi 6.1, Translation:

I offer my respectful obeisances to Śrī Advaita Ācārya, whose activities are all wonderful. By His mercy, even a foolish person can describe His characteristics.

CC Adi 7.1, Translation:

Let me first offer my respectful obeisances unto Lord Caitanya Mahāprabhu, who is the ultimate goal of life for one bereft of all possessions in this material world and is the only meaning for one advancing in spiritual life. Thus let me write about His magnanimous contribution of devotional service in love of God.

CC Adi 7.1, Purport:

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, premā pum-artho mahān: "Love of Godhead is the ultimate benediction for all human beings." Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, the author of Śrī Caitanya-caritāmṛta, therefore first offers his respectful obeisances unto Lord Caitanya Mahāprabhu before describing His magnanimity in bestowing love of Godhead.

CC Adi 8.2, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, who is known as Gaurasundara. I also offer my respectful obeisances unto Nityānanda Prabhu, who is always very joyful.

CC Adi 8.3, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Advaita Ācārya, who is very merciful, and also to that great personality Gadādhara Paṇḍita, the learned scholar.

CC Adi 8.4, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Śrīvāsa Ṭhākura and all the other devotees of the Lord. I fall down to offer them respect. I worship their lotus feet.

CC Adi 8.15, Purport:

Lord Kṛṣṇa demanded that one surrender unto Him, but He did not distribute love of Godhead as magnanimously as Śrī Caitanya Mahāprabhu. Therefore Śrīla Rūpa Gosvāmī offers Lord Caitanya his respectful obeisances with the words namo mahā-vadānyāya kṛṣṇa-prema-pradāya te/ kṛṣṇāya kṛṣṇa-caitanya-nāmne gaura-tviṣe namaḥ (CC Madhya 19.53). Lord Kṛṣṇa simply gave the Bhagavad-gītā, by which one can understand Lord Kṛṣṇa as He is, but Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is also Kṛṣṇa Himself, gave people love of Kṛṣṇa without discrimination.

CC Adi 9.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto the spiritual master of the entire world, Lord Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, by whose mercy even a dog can swim across a great ocean.

CC Adi 9.13-15, Purport:

"My eyes, My mind, My religious activities and My acceptance of the sannyāsa order have now all become perfect because today Mādhavendra Purī is manifest before Me in the form of Paramānanda Purī." The Caitanya-bhāgavata further states:

kathokṣaṇe anyo ’nye karena praṇāma
paramānanda-purī caitanyera priya-dhāma

"Thus Śrī Caitanya Mahāprabhu exchanged respectful obeisances with Paramānanda Purī, who was very dear to Him."

CC Adi 9.36, Purport:

A person who is actually a follower of Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura must immediately accept the request of Lord Caitanya Mahāprabhu by offering respectful obeisances unto His lotus feet and thus beg from Him the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. If one is fortunate enough to beg from the Lord this Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, his life is successful.

CC Adi 10.1, Translation:

Let me repeatedly offer my respectful obeisances unto the beelike devotees who always taste the honey of the lotus feet of Lord Caitanya Mahāprabhu. If even a doggish nondevotee somehow takes shelter of such devotees, he enjoys the aroma of the lotus flower.

CC Adi 10.103, Purport:

Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī accepted Raghunātha dāsa Gosvāmī as his special guide. Therefore at the end of every chapter he says, śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa. Sometimes it is misunderstood that by using the word raghunātha he wanted to offer his respectful obeisances to Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī, for it is sometimes stated that Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī was his initiating spiritual master. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī does not approve of this statement; he does not accept Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī as the spiritual master of Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.

CC Adi 11.4, Translation:

Śrī Nityānanda Prabhu is the topmost branch of the indestructible tree of eternal love of Godhead, Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu. I offer my respectful obeisances to all the subbranches of that topmost branch.

CC Adi 12.1, Translation:

The followers of Śrī Advaita Prabhu were of two kinds. Some were real followers, and the others were false. Rejecting the false followers, I offer my respectful obeisances to Śrī Advaita Ācārya's real followers, whose life and soul was Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Adi 12.3, Translation:

I offer my respectful obeisances to the all-glorious Advaita Prabhu, who forms the second branch of the eternal Caitanya tree, and to His followers, who form His subbranches.

CC Adi 12.76, Translation:

I therefore offer my respectful obeisances millions of times to Acyutānanda's actual followers, whose life and soul was Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Adi 13.19, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the full-moon evening in the month of Phālguna, an auspicious time full of auspicious symptoms, when Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu advented Himself with the chanting of the holy name, Hare Kṛṣṇa.

CC Adi 14.1, Translation:

Things that are very difficult to do become easy to execute if one somehow or other simply remembers Lord Caitanya Mahāprabhu. But if one does not remember Him, even easy things become very difficult. To this Lord Caitanya Mahāprabhu I offer my respectful obeisances.

CC Adi 14.5, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto the childhood pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is Lord Kṛṣṇa Himself. Although such pastimes appear exactly like those of an ordinary child, they should be understood as various pastimes of the Supreme Personality of Godhead.

CC Adi 15.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Lord Caitanya because simply by offering a flower at His lotus feet even the most ardent materialist becomes a devotee.

CC Adi 17.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances to Śrī Caitanya Mahāprabhu, by whose mercy even unclean yavanas become perfectly well bred gentlemen by chanting the holy name of the Lord. Such is the power of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Adi 17.26, Translation:

“To chant the holy name always, one should be humbler than the grass in the street and devoid of all desire for personal honor, but one should offer others all respectful obeisances.

CC Adi 17.114, Translation:

The all-knowing astrologer concluded, "Whatever You may be or whoever You may be, I offer my respectful obeisances unto You!" By His causeless mercy, the Lord then gave him love of Godhead, thus rewarding him for his service.

CC Adi 17.265, Purport:

Among the members of the varṇāśrama institution's social orders (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra), the brāhmaṇa is considered the foremost, for he is the teacher and spiritual master of all the other varṇas. Similarly, among the spiritual orders (brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa), the sannyāsa order is the most elevated. Therefore a sannyāsī is the spiritual master of all the varṇas and āśramas, and a brāhmaṇa is also expected to offer obeisances to a sannyāsī. Unfortunately, however, caste brāhmaṇas do not offer obeisances to a Vaiṣṇava sannyāsī. They are so proud that they do not offer obeisances even to Indian sannyāsīs, what to speak of European and American sannyāsīs. Śrī Caitanya Mahāprabhu, however, expected that even the caste brāhmaṇas would offer respectful obeisances to a sannyāsī because five hundred years ago the social custom was to offer obeisances immediately to any sannyāsī, known or unknown.

CC Adi 17.266, Purport:

According to the Vedic injunctions, only a brāhmaṇa may be offered sannyāsa. The Śaṅkara-sampradāya (ekadaṇḍa-sannyāsa-sampradāya) awards the sannyāsa order only to caste brāhmaṇas, or born brāhmaṇas, but in the Vaiṣṇava system even one not born in a brāhmaṇa family may be made a brāhmaṇa according to the direction of the Hari-bhakti-vilāsa (tathā dīkṣā-vidhānena dvijatvaṁ jāyate nṛṇām). Any person from any part of the world may be made a brāhmaṇa by the regular process of initiation, and when he follows brahminical behavior, observing the principle of abstaining from intoxication, illicit sex, meat-eating and gambling, he may be offered sannyāsa. All the sannyāsīs in the Kṛṣṇa consciousness movement, who are preaching all over the world, are regular brāhmaṇa-sannyāsīs. Thus the so-called caste brāhmaṇas should not object to offering them respectful obeisances.

CC Adi 17.269, Translation:

The Lord offered him respectful obeisances and invited him to His house. After feeding him sumptuously, He submitted to him His petition.

CC Adi 17.288, Translation:

"O Lord Nārāyaṇa, we offer our respectful obeisances unto You. Kindly be merciful to us. Give us the association of Kṛṣṇa and thus vanquish our lamentation."

CC Adi 17.334, Translation:

I offer my respectful obeisances to all the residents of Vṛndāvana. I wish to place their lotus feet on my head in great humbleness.

CC Madhya-lila

CC Madhya 1.2, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Śrī Kṛṣṇa Caitanya and Lord Nityānanda, who are like the sun and moon. They have arisen simultaneously on the horizon of Gauḍa to dissipate the darkness of ignorance and thus wonderfully bestow benediction upon all.

CC Madhya 1.284, Purport:

"Let me offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu, who, by His unreserved mercy, kindly saved me from household life, which is exactly like a blind well without water, and placed me in the ocean of transcendental joy under the care of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī."

CC Madhya 3.1, Translation:

After accepting the sannyāsa order of life, Lord Caitanya Mahāprabhu, out of intense love for Kṛṣṇa, wanted to go to Vṛndāvana, but apparently by mistake He wandered in the Rāḍha-deśa. Later He arrived at Śāntipura and enjoyed Himself there with His devotees. I offer my respectful obeisances to Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Madhya 4.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Mādhavendra Purī, who was given a pot of sweet rice stolen by Śrī Gopīnātha, celebrated thereafter as Kṣīra-corā. Being pleased by Mādhavendra Purī’s love, Śrī Gopāla, the Deity at Govardhana, appeared to the public vision.

CC Madhya 4.9, Translation:

I thus offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Vṛndāvana dāsa Ṭhākura. I hope that I will not offend his lotus feet by this action.

CC Madhya 4.155, Translation:

When Mādhavendra Purī reached the temple of Gopīnātha, he offered his respectful obeisances many times at the lotus feet of the Lord. In the ecstasy of love, he began to dance and sing without cessation.

CC Madhya 5.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of God (brahmaṇya-deva), who appeared as Sākṣi-gopāla to benefit a brāhmaṇa. For one hundred days He traveled through the country, walking on His own legs. Thus His activities are wonderful.

CC Madhya 5.49, Translation:

The young brāhmaṇa came to him and offered respectful obeisances. Then, very humbly folding his hands, he spoke as follows.

CC Madhya 5.87, Translation:

After the meeting, the young brāhmaṇa started for Vṛndāvana. Upon arriving there, he first offered his respectful obeisances to the Deity and then narrated everything in full detail.

CC Madhya 5.109, Translation:

All the townspeople went to see the witness Gopāla, and when they saw the Lord actually standing there, they all offered their respectful obeisances.

CC Madhya 6.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Lord Gauracandra, the Supreme Personality of Godhead, who converted the hardhearted Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, the reservoir of all bad logic, into a great devotee.

CC Madhya 6.48, Purport:

It is the etiquette among sannyāsīs, those on the fourth platform of spiritual life, to offer respects by saying oṁ namo nārāyaṇāya ("I offer my respectful obeisances unto Nārāyaṇa"). This greeting is used especially by Māyāvādī sannyāsīs. According to the smṛti scriptures, a sannyāsī should not expect anything from anyone, nor should he consider himself identical with the Supreme Personality of Godhead. Vaiṣṇava sannyāsīs never think of themselves as being one with the Lord; they always consider themselves eternal servants of Kṛṣṇa, and they want to see everyone in the world become Kṛṣṇa conscious. For this reason, a Vaiṣṇava sannyāsī always offers his blessings to everyone, saying kṛṣṇe matir astu ("May you become Kṛṣṇa conscious").

CC Madhya 6.108, Translation:

“"I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, who is full of unlimited qualities and whose different potencies bring about agreement and disagreement between disputants. Thus the illusory energy again and again covers the self-realization of both disputants."

CC Madhya 7.1, Translation:

Lord Caitanya Mahāprabhu, being very compassionate toward a brāhmaṇa named Vāsudeva, cured him of leprosy. He transformed him into a beautiful man satisfied with devotional service. I offer my respectful obeisances unto the glorious Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Madhya 8 Summary:

The summary of the Eighth Chapter is given by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura in his Amṛta-pravāha-bhāṣya. After visiting the temple of Jiyaḍa-nṛsiṁha, Śrī Caitanya Mahāprabhu went to the banks of the river Godāvarī, to a place known as Vidyānagara. When Śrīla Rāmānanda Rāya went there to take his bath, they met. After introducing himself, Śrī Rāmānanda Rāya requested Śrī Caitanya Mahāprabhu to remain in the village for some days. Honoring his request, Caitanya Mahāprabhu stayed there in the home of some Vedic brāhmaṇas. In the evening, Śrīla Rāmānanda Rāya used to come to see Śrī Caitanya Mahāprabhu. Rāmānanda Rāya, who was clothed in ordinary dress, offered the Lord respectful obeisances. Śrī Caitanya Mahāprabhu questioned him on the object and process of worship and also asked him to recite verses from the Vedic literature.

CC Madhya 8.4, Translation:

Upon seeing the Deity of Lord Nṛsiṁha in the temple, Śrī Caitanya Mahāprabhu offered His respectful obeisances by falling flat. Then, in ecstatic love, He performed various dances, chanted, and offered prayers.

CC Madhya 8.19, Translation:

When Rāmānanda Rāya saw the wonderful sannyāsī, he was struck with wonder. He went to Him and immediately offered his respectful obeisances, falling down flat like a rod.

CC Madhya 8.56, Translation:

Rāmānanda Rāya approached Lord Śrī Caitanya and offered his respectful obeisances, and the Lord embraced him. Then they began to discuss Kṛṣṇa in a secluded place.

CC Madhya 8.166, Purport:

“Her beauty is more and more enhanced, being decorated with the red kuṅkuma of beauty itself and the blackish musk of conjugal love. Thus Her body is decorated with different colors. Her ornaments embody the natural symptoms of ecstasy—trembling, tears, jubilation, stunning, perspiration, faltering of the voice, bodily redness, madness and dullness. In this way Her entire body is bedecked with these nine different jewels. Over and above this, the beauty of Her body is enhanced by Her transcendental qualities, which constitute the flower garland hanging on Her body. The ecstasy of love for Kṛṣṇa is known as dhīrā and adhīrā, sober and restless. Such ecstasy constitutes the covering of Śrīmatī Rādhārāṇī’s body, and it is adorned by camphor. Her transcendental anger toward Kṛṣṇa is embodied as the arrangement of the hair on Her head, and the tilaka of Her great fortune shines on Her beautiful forehead. Śrīmatī Rādhārāṇī’s earrings are the holy names of Kṛṣṇa, as well as the hearing of His name and fame. Her lips are always reddish due to the betel nut of ecstatic affection for Kṛṣṇa. The black ointment around Her eyes is Her tricky behavior with Kṛṣṇa brought about by love. Her joking with Kṛṣṇa and gentle smiling constitute the camphor with which She is perfumed. She sleeps in Her room with the aroma of pride, and when She lies down in Her bed, the transcendental variety of Her loving ecstasies is like a jeweled locket in the midst of Her necklace of separation. Her transcendental breasts are covered by Her sari in the form of affection and anger toward Kṛṣṇa. She has a stringed instrument known as a kacchapī-vīṇā, which is the fame and fortune that actually dries up the faces and breasts of the other gopīs. She always keeps Her hands on the shoulder of Her gopī friend, who represents Her youthful beauty, and although She is highly qualified with so many spiritual assets, She is nonetheless affected by the Cupid known as Kṛṣṇa. Thus She is defeated. Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī offers his respectful obeisances to Śrīmatī Rādhārāṇī, taking a straw in his mouth. Indeed, he prays, "O Gāndharvikā, Śrīmatī Rādhārāṇī, just as Lord Kṛṣṇa never rejects a surrendered soul, please don"t reject me.’” This is a summary translation of the Premāmbhoja-maranda, which Kavirāja Gosvāmī quotes.

CC Madhya 8.266, Translation:

""O my Lord, Śrī Kṛṣṇa, son of Vasudeva, O all-pervading Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto You. I meditate upon Lord Śrī Kṛṣṇa because He is the Absolute Truth and the primeval cause of all causes of the creation, sustenance and destruction of the manifested universes. He is directly and indirectly conscious of all manifestations, and He is independent because there is no other cause beyond Him. It is He only who first imparted the Vedic knowledge unto the heart of Brahmājī, the original living being. By Him even the great sages and demigods are placed into illusion, as one is bewildered by the illusory representations of water seen in fire, or land seen on water. Only because of Him do the material universes, temporarily manifested by the reactions of the three modes of nature, appear factual, although they are unreal. I therefore meditate upon Him, Lord Śrī Kṛṣṇa, who is eternally existent in the transcendental abode, which is forever free from the illusory representations of the material world. I meditate upon Him, for He is the Absolute Truth.""

CC Madhya 10.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is compared to a cloud that pours water on fields of grain, which are like devotees suffering due to a shortage of rain. Separation from Śrī Caitanya Mahāprabhu is like a drought, but when the Lord returns, His presence is like a nectarean rain that falls on all the grains and saves them from perishing.

CC Madhya 10.54, Purport:

The spiritual master reclaims all people and encourages everyone in spiritual life. By taking shelter of such a devotee, one can make his life successful. As confirmed in Śrīmad-Bhāgavatam (2.4.18):

kirāta-hūṇāndhra-pulinda-pulkaśā
ābhīra-śumbhā yavanāḥ khasādayaḥ
ye ’nye ca pāpā yad-apāśrayāśrayāḥ
śudhyanti tasmai prabhaviṣṇave namaḥ

"Kirātas, Hūṇas, Āndhras, Pulindas, Pulkaśas, Ābhīras, Śumbhas, Yavanas and members of the Khaśa races, and even others who are addicted to sinful acts, can be purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him."

CC Madhya 10.79, Translation:

After paying Him respectful obeisances, Kṛṣṇadāsa offered mahā-prasādam to Advaita Ācārya. He then informed Him of the news of Lord Caitanya in complete detail.

CC Madhya 10.86, Translation:

All the devotees offered respectful obeisances at the lotus feet of Advaita Ācārya, and in return Advaita Ācārya embraced them all.

CC Madhya 10.131, Translation:

At that time Govinda appeared on the scene, offered his respectful obeisances and spoke submissively.

CC Madhya 10.141, Translation:

After saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu embraced Govinda, and Govinda in turn offered his respectful obeisances unto Śrī Caitanya Mahāprabhu's lotus feet.

CC Madhya 13.77, Translation:

“"Let me offer my respectful obeisances unto Lord Kṛṣṇa, who is the worshipable Deity for all brahminical men, who is the well-wisher of cows and brāhmaṇas, and who is always benefiting the whole world. I offer my repeated obeisances to the Personality of Godhead, known as Kṛṣṇa and Govinda."

CC Madhya 14.16, Purport:

"I offer my respectful obeisances unto the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa Caitanya, who is more magnanimous than any other avatāra, even Kṛṣṇa Himself, because He is bestowing freely what no one else has ever given—pure love of Kṛṣṇa." Śrīla Locana dāsa Ṭhākura has also sung, parama karuṇa, pahuṅ dui jana, nitāi-gauracandra: "The two brothers Nitāi and Gaura are so kind that no one can compare to Them."

CC Madhya 14.36, Purport:

"The spiritual master is always offering Kṛṣṇa four kinds of delicious food (analyzed as that which is licked, chewed, drunk and sucked). When the spiritual master sees that the devotees are satisfied by eating bhagavat-prasādam, he is satisfied. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master."

CC Madhya 15.12, Translation:

In this way Advaita Ācārya and Śrī Caitanya Mahāprabhu would offer Their respectful obeisances unto each other. Then Advaita Ācārya would extend an invitation to Śrī Caitanya Mahāprabhu again and again.

CC Madhya 15.170, Translation:

“"Let me offer my respectful obeisances unto the original Personality of Godhead, Govinda, who regulates the sufferings and enjoyments due to fruitive activity. He does this for everyone—from the heavenly King Indra down to the smallest insect (indra-gopa). That very Personality of Godhead destroys the karmic reactions of one engaged in devotional service."

CC Madhya 17.80, Translation:

""The Supreme Personality of Godhead has the form of sac-cid-ānanda-vigraha (Bs. 5.1)—transcendental bliss, knowledge and eternity. I offer my respectful obeisances unto Him, who turns the dumb into eloquent speakers and enables the lame to cross mountains. Such is the mercy of the Lord.""

CC Madhya 17.138, Translation:

“"Let me offer my respectful obeisances unto my spiritual master, the son of Vyāsadeva, Śukadeva Gosvāmī. It is he who defeats all inauspicious things within this universe. Although in the beginning he was absorbed in the happiness of Brahman realization and was living in a secluded place, giving up all other types of consciousness, he became attracted by the most melodious pastimes of Lord Śrī Kṛṣṇa. He therefore mercifully spoke the supreme Purāṇa, known as Śrīmad-Bhāgavatam, which is the bright light of the Absolute Truth and which describes the activities of Lord Kṛṣṇa."

CC Madhya 17.156, Translation:

When Śrī Caitanya Mahāprabhu entered the city of Mathurā, He took His bath at Viśrāma-ghāṭa. He then visited the birthplace of Kṛṣṇa and saw the Deity named Keśavajī. He offered His respectful obeisances to this Deity.

CC Madhya 18.84, Translation:

Upon seeing the Lord's personal beauty and ecstatic love, Kṛṣṇadāsa was very much astonished. Out of ecstatic love, he offered his respectful obeisances unto the Lord.

CC Madhya 19.53, Translation:

“O most munificent incarnation! You are Kṛṣṇa Himself appearing as Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu. You have assumed the golden color of Śrīmatī Rādhārāṇī, and You are widely distributing pure love of Kṛṣṇa. We offer our respectful obeisances unto You.

CC Madhya 19.54, Translation:

"We offer our respectful obeisances unto that merciful Supreme Personality of Godhead who has converted all three worlds, which were maddened by ignorance, and saved them from their diseased condition by making them mad with the nectar from the treasure-house of love of God. Let us take full shelter of that Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa Caitanya, whose activities are wonderful."

CC Madhya 19.230, Translation:

“"Again let me offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead. O my Lord, I offer my obeisances hundreds and thousands of times with all affection because by Your personal pastimes You plunge the gopīs into an ocean of nectar. Appreciating Your opulence, devotees generally declare that You are always subjugated by their feelings."

CC Madhya 20.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Śrī Caitanya Mahāprabhu, who has unlimited, wonderful opulences. By His mercy, even a person born as the lowest of men can spread the science of devotional service.

CC Madhya 20.338, Translation:

“"I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, expanded as Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna and Aniruddha."

CC Madhya 20.359, Translation:

“"O my Lord, Śrī Kṛṣṇa, son of Vasudeva, O all-pervading Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto You. I meditate upon Lord Śrī Kṛṣṇa because He is the Absolute Truth and the primeval cause of all causes of the creation, sustenance and destruction of the manifested universes. He is directly and indirectly conscious of all manifestations, and He is independent because there is no other cause beyond Him. It is He only who first imparted the Vedic knowledge unto the heart of Brahmājī, the original living being. By Him even the great sages and demigods are placed into illusion, as one is bewildered by the illusory representations of water seen in fire, or land seen on water. Only because of Him do the material universes, temporarily manifested by the reactions of the three modes of nature, appear factual, although they are unreal. I therefore meditate upon Him, Lord Śrī Kṛṣṇa, who is eternally existent in the transcendental abode, which is forever free from the illusory representations of the material world. I meditate upon Him, for He is the Absolute Truth."

CC Madhya 22.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu. He is an ocean of transcendental mercy, and although the subject matter of bhakti-yoga is very confidential, He has nonetheless manifested it so nicely, even in this Age of Kali, the age of quarrel.

CC Madhya 22.20, Translation:

“"Those who perform severe austerities and penances, those who give away all their possessions out of charity, those who are very famous for their auspicious activity, those who are engaged in meditation and mental speculation, and even those who are very expert in reciting the Vedic mantras are not able to obtain any auspicious results, although they are engaged in auspicious activities, if they do not dedicate their activities to the service of the Supreme Personality of Godhead. I therefore repeatedly offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, whose glories are always auspicious."

CC Madhya 22.163, Translation:

“"Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend."

CC Madhya 23.1, Translation:

The most munificent Supreme Personality of Godhead, known as Gaurakṛṣṇa, distributed to everyone—even the lowest of men—His own confidential treasury in the form of the nectar of love of Himself and the holy name. This was never given to the people at any time before. I therefore offer my respectful obeisances unto Him.

CC Madhya 23.104, Purport:

"I offer my respectful obeisances unto the six Gosvāmīs, namely Śrī Sanātana Gosvāmī, Śrī Rūpa Gosvāmī, Śrī Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī, Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, Śrī Jīva Gosvāmī and Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī, who are very expert in scrutinizingly studying all the revealed scriptures with the aim of establishing eternal religious principles for the benefit of all human beings. Thus they are honored all over the three worlds, and they are worth taking shelter of because they are absorbed in the mood of the gopīs and are engaged in the transcendental loving service of Rādhā and Kṛṣṇa."

CC Madhya 23.105, Purport:

There is a difference between the smārta process and the gosvāmī process. According to the smārta process, one cannot be accepted as a brāhmaṇa unless he is born in a brāhmaṇa family. According to the gosvāmī process, the Hari-bhakti-vilāsa and the Nārada-pañcarātra, anyone can be a brāhmaṇa if he is properly initiated by a bona fide spiritual master. This is also the verdict of Śukadeva Gosvāmī in Śrīmad-Bhāgavatam (2.4.18):

kirāta-hūṇāndhra-pulinda-pulkaśā
ābhīra-śumbhā yavanāḥ khasādayaḥ
ye ‘nye ca pāpā yad-apāśrayāśrayāḥ
śudhyanti tasmai prabhaviṣṇave namaḥ

"Kirātas, Hūṇas, Āndhras, Pulindas, Pulkaśas, Ābhīras, Śumbhas, Yavanas and members of the Khasa races, and even others who are addicted to sinful acts, can be purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him."

CC Madhya 24.48, Translation:

“"I offer my respectful obeisances unto Śrīla Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva and the destroyer of all sinful reactions. Being full in self-realization and bliss, he had no material desire. Still, he was attracted by the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, and out of compassion for the people he described the transcendental historical literature called Śrīmad-Bhāgavatam. This is compared to the light of the Absolute Truth."

CC Madhya 24.72, Translation:

“"I offer my respectful obeisances to the Absolute Truth, the summum bonum. He is the all-pervasive, all-increasing subject matter for the great yogīs. He is changeless, and He is the soul of all."

CC Madhya 24.179, Translation:

“"Kirātas, Hūnas, Āndhras, Pulindas, Pukkaśas, Ābhīras, Śumbhas, Yavanas and members of the Khaśa races, and even others who are addicted to sinful acts, can be purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him."

CC Madhya 24.209, Translation:

“"Kirātas, Hūnas, Āndhras, Pulindas, Pukkaśas, Ābhīras, Śumbhas, Yavanas and members of the Khaśa races, and even others who are addicted to sinful acts, can be purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him."

CC Madhya 24.264, Translation:

“When the hunter saw the half-killed animals flee, he was certainly struck with wonder. He then offered his respectful obeisances to the sage Nārada and returned home.

CC Madhya 25.38, Translation:

“"O most auspicious one! For our benefit, You enable our worship of You by manifesting Your transcendental form, which You show to us in our meditation. We offer our respectful obeisances unto You, the Supreme Person, and we worship You, whom impersonalists do not accept due to their poor fund of knowledge. Thus they are liable to descend into a hellish condition."

CC Madhya 25.64, Translation and Purport:

They chanted, "Haraye namaḥ kṛṣṇa yādavāya namaḥ, gopāla govinda rāma śrī-madhusūdana."

This is another way of chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. The meaning is as follows: "I offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. He is the descendant of the Yadu family. Let me offer my respectful obeisances unto Gopāla, Govinda, Rāma and Śrī Madhusūdana."

CC Madhya 25.148, Translation:

“‘O my Lord, Śrī Kṛṣṇa, son of Vasudeva, O all-pervading Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto You. I meditate upon Lord Śrī Kṛṣṇa because He is the Absolute Truth and the primeval cause of all causes of the creation, sustenance and destruction of the manifested universes. He is directly and indirectly conscious of all manifestations, and He is independent because there is no other cause beyond Him. It is He only who first imparted the Vedic knowledge unto the heart of Brahmājī, the original living being. By Him even the great sages and demigods are placed into illusion, as one is bewildered by the illusory representations of water seen in fire, or land seen on water. Only because of Him do the material universes, temporarily manifested by the reactions of the three modes of nature, appear factual, although they are unreal. I therefore meditate upon Him, Lord Śrī Kṛṣṇa, who is eternally existent in the transcendental abode, which is forever free from the illusory representations of the material world. I meditate upon Him, for He is the Absolute Truth.

CC Madhya 25.227, Translation:

When Paramānanda Purī and Brahmānanda Bhāratī met Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Lord offered them His respectful obeisances due to their being Godbrothers of His spiritual master. They both then embraced Śrī Caitanya Mahāprabhu in love and affection.

CC Antya-lila

CC Antya 1.1, Translation:

I offer my respectful obeisances to Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, by whose mercy even a lame man can cross over a mountain and a dumb man recite Vedic literature.

CC Antya 1.55, Translation:

Śrīla Rūpa Gosvāmī offered his respectful obeisances unto the lotus feet of them all, and all the devotees, by their mercy, embraced him.

CC Antya 1.95, Translation:

As soon as Haridāsa Ṭhākura and Rūpa Gosvāmī saw the Lord coming, they both stood up and then fell down to offer Him their respectful obeisances. Śrī Caitanya Mahāprabhu embraced them both and then sat down.

CC Antya 2.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of my spiritual master and of all the other preceptors on the path of devotional service. I offer my respectful obeisances unto all the Vaiṣṇavas and unto the six Gosvāmīs, including Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Raghunātha dāsa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī and their associates. I offer my respectful obeisances unto Śrī Advaita Ācārya Prabhu, Śrī Nityānanda Prabhu, Śrī Caitanya Mahāprabhu, and all His devotees, headed by Śrīvāsa Ṭhākura. I then offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Lord Kṛṣṇa, Śrīmatī Rādhārāṇī and all the gopīs, headed by Lalitā and Viśākhā.

CC Antya 2.146, Translation:

Thus at the end of one night, Junior Haridāsa, after offering Śrī Caitanya Mahāprabhu his respectful obeisances, departed for Prayāga without saying anything to anyone.

CC Antya 3.1, Translation:

I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of my spiritual master and of all the other preceptors on the path of devotional service, unto all the Vaiṣṇavas and unto the six Gosvāmīs, including Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Raghunātha dāsa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī and their associates. I offer my respectful obeisances unto Śrī Advaita Ācārya Prabhu, Śrī Nityānanda Prabhu and Śrī Caitanya Mahāprabhu, as well as all His devotees, headed by Śrīvāsa Ṭhākura. I then offer my respectful obeisances unto the lotus feet of Lord Kṛṣṇa and Śrīmatī Rādhārāṇī and all the gopīs, headed by Lalitā and Viśākhā.

CC Antya 3.4-5, Translation:

The boy came daily to Śrī Caitanya Mahāprabhu and offered Him respectful obeisances. He was free to talk with Śrī Caitanya Mahāprabhu because the Lord was his life and soul, but the boy's intimacy with the Lord and the Lord's mercy toward him were intolerable for Dāmodara Paṇḍita.

CC Antya 4.22, Translation:

The Lord introduced all the devotees to Sanātana Gosvāmī, who offered his respectful obeisances unto the lotus feet of them all.

CC Antya 4.51, Translation:

In this way, Sanātana Gosvāmī stayed under the care of Śrī Caitanya Mahāprabhu. He would see the wheel on the pinnacle of the Jagannātha temple and offer respectful obeisances.

CC Antya 4.84, Translation:

At that time Sanātana Gosvāmī said to Śrī Caitanya Mahāprabhu, “I offer my respectful obeisances unto You. No one can understand the deep ideas You plan within Your heart.

CC Antya 5.3, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Advaita Prabhu, the ocean of mercy, and to all the devotees, such as Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, Gadādhara Paṇḍita, Śrī Rūpa Gosvāmī and Śrī Sanātana Gosvāmī.

CC Antya 5.55, Translation:

Pradyumna Miśra went to Rāmānanda Rāya, who offered him respectful obeisances and said, "Please order me. For what purpose have you come?"

CC Antya 5.84, Purport:

The Kṛṣṇa consciousness movement is creating pure, exalted Vaiṣṇavas even from those born in families considered lower than those of śūdras. This is proof that a Vaiṣṇava may appear in any family, as confirmed in Śrīmad-Bhāgavatam (2.4.18):

kirāta-hūṇāndhra-pulinda-pulkaśā
ābhīra-śumbhā yavanāḥ khasādayaḥ
ye ‘nye ca pāpā yad-apāśrayāśrayāḥ
śudhyanti tasmai prabhaviṣṇave namaḥ

"Kirātas, Hūṇas, Āndhras, Pulindas, Pulkaśas, Ābhīras, Śumbhas, Yavanas and members of the Khasa races, and even others addicted to sinful acts, can be purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him." (SB 2.4.18)

CC Antya 5.124-125, Translation:

“"Thi:s present form, or any transcendental form expanded by the Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, is equally auspicious for all the universes. Since You have manifested this eternal personal form, upon whom Your devotees meditate, I therefore offer my respectful obeisances unto You. Those who are destined to be dispatched to the path of hell neglect Your personal form because of speculating on material topics."

CC Antya 7.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto the devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Simply by the causeless mercy of the devotees engaged in licking honey from His lotus feet, even a fallen soul becomes eternally liberated.

CC Antya 8.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances to Śrī Caitanya Mahāprabhu, who reduced His eating due to fear of the criticism of Rāmacandra Purī.

CC Antya 8.8, Purport:

Because Rāmacandra Purī was a disciple of Mādhavendra Purī, both Paramānanda Purī and Śrī Caitanya Mahāprabhu offered him respectful obeisances. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura comments that although Rāmacandra Purī was naturally very envious and although he was against the principles of Vaiṣṇavism—or, in other words, against the principles of the Supreme Personality of Godhead and His devotees—common people nevertheless addressed him as Gosvāmī or Gosāñi because he was superficially in the renounced order and dressed like a sannyāsī.

CC Antya 8.46, Translation:

When they met, the Lord would offer him respectful obeisances, considering him a Godbrother of His spiritual master. Rāmacandra Purī’s business, however, was to search for faults in the Lord.

CC Antya 10.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is always pleased to accept anything given with faith and love by His devotees and is always ready to bestow mercy upon them.

CC Antya 11.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Haridāsa Ṭhākura and his master, Śrī Caitanya Mahāprabhu, who danced with the body of Haridāsa Ṭhākura on His lap.

CC Antya 11.52, Translation:

After hearing of the transcendental qualities of Haridāsa Ṭhākura, all the devotees present were struck with wonder. They all offered their respectful obeisances to the lotus feet of Haridāsa Ṭhākura.

CC Antya 13.36, Translation:

“When you reach Mathurā, you should remain with Sanātana Gosvāmī and offer respectful obeisances to the feet of all the leading men there.

CC Antya 13.102, Translation:

Raghunātha offered respectful obeisances to Śrī Caitanya Mahāprabhu on behalf of Tapana Miśra and Candraśekhara, and the Lord also inquired about them.

CC Antya 15.50, Translation:

The gopīs thought that because all the trees must have seen Kṛṣṇa pass by they were offering respectful obeisances to Him. To be certain, the gopīs inquired from the trees.

CC Antya 16.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Śrī Caitanya Mahāprabhu, who personally tasted the nectar of ecstatic love for Kṛṣṇa and then instructed His devotees how to taste it. Thus He enlightened them about ecstatic love of Kṛṣṇa to initiate them into transcendental knowledge.

CC Antya 16.15, Translation:

Kālidāsa presented the mangoes to Jhaḍu Ṭhākura and offered him respectful obeisances. Then he also offered respectful obeisances to the Ṭhākura's wife.

CC Antya 16.16, Translation:

When Kālidāsa went to Jhaḍu Ṭhākura, he saw that saintly person sitting with his wife. As soon as Jhaḍu Ṭhākura saw Kālidāsa, he likewise offered his respectful obeisances unto him.

CC Antya 16.52, Translation:

“‘I offer my respectful obeisances unto You, Lord Nṛsiṁhadeva. You are the giver of pleasure to Mahārāja Prahlāda, and Your nails cut the chest of Hiraṇyakaśipu like a chisel cutting stone.

CC Antya 16.66, Translation:

Taking his son, Śivānanda Sena went to see Śrī Caitanya Mahāprabhu at His residence. He made his son offer respectful obeisances at the lotus feet of the Lord.

CC Antya 16.80, Translation:

One day, when Śrī Caitanya Mahāprabhu went to visit the temple of Lord Jagannātha, the gatekeeper at the Siṁha-dvāra approached Him and offered respectful obeisances.

CC Antya 19.1, Translation:

Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, the most exalted of all devotees of mothers, spoke like a madman and rubbed His face against the walls. Overwhelmed by emotions of ecstatic love, He would sometimes enter the Jagannātha-vallabha garden to perform His pastimes. I offer my respectful obeisances unto Him.

CC Antya 20.75, Translation:

It is impossible to describe all the pastimes elaborately. I shall therefore end this description and offer them my respectful obeisances.

CC Antya 20.78, Translation:

After offering my respectful obeisances to the lotus feet of all my Vaiṣṇava readers, I shall therefore end this description of the characteristics of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Page Title:Offer respectful obeisances (CC)
Compiler:MadhuGopaldas
Created:11 of Aug, 2010
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=140, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:140