"Translation: Ṛṣabhadeva began to tour through cities, villages, mines, countrysides, valleys, gardens, military camps, cow pens, the homes of cowherd men, transient hotels, hills, forests and hermitages. Wherever He traveled, all bad elements surrounded Him, just as flies surround the body of an elephant coming from a forest. He was always being threatened, beaten, urinated upon and spat upon. Sometimes people threw stones, stool and dust at Him, and sometimes people passed foul air before Him. Thus people called Him many bad names and gave Him a great deal of trouble, but He did not care about this, for He understood that the body is simply meant for such an end. He was situated on the spiritual platform, and, being in His spiritual glory, He did not care for all these material insults. In other words, He completely understood that matter and spirit are separate, and He had no bodily conception. Thus, without being angry at anyone, He walked through the whole world alone."
Prabhupāda: So tatra tatra pura-grāmākara-kheṭa-vāṭa-kharvaṭa and so on, so on. This is Sanskrit language. By combining words with the process of sandhi and samasa, one word can be as long as three miles. So for ordinary person it is very difficult to combine together. So it is for the learned scholars. But we must understand the purport. Ṛṣabhadeva is parivrājakācārya. This is called parivrājakācārya. We have heard this name, parivrājakācārya. Sannyāsī's third stage is parivrājakācārya, and the fourth stage is paramahaṁsa. Kuṭīcaka, bahūdaka, parivrājakācārya, and then paramahaṁsa. So avadhūta. We have already understood, avadhūta: no conception, no bodily conception, completely. There is a song, deha-smṛti nāhi yāra, saṁsāra kāhāṅ tāra. If one is completely free from the bodily conception of life, as it is shown practically by Ṛṣabhadeva—people are spiting (spitting on him), calling him by ill names, and sometimes passing urine—he doesn't care. This is the example. Āpani ācari prabhu jīveri śikhāya. By imitation, it is not possible. We'll learn more and more about His body, how it was completely spiritual. Na jāyate na mriyate va. In other place the spiritual body is nainaṁ dahati pāvakaḥ. The... No weapon can cut it, no fire can burn it. These descriptions are there.