Pradyumna (leads chanting, etc.):
- atha vyavasthitān dṛṣṭvā
- dhārtarāṣṭrān kapi-dhvajaḥ
- pravṛtte śastra-sampāte
- dhanur udyamya pāṇḍavaḥ
- hṛṣīkeśaṁ tadā vākyam
- idam āha mahī-pate
- (BG 1.20)
Translation: "O King, at that time Arjuna, the son of Pāṇḍu, who was seated in his chariot, his flag marked with Hanumān, took up his bow and prepared to shoot his arrows, looking at the sons of Dhṛtarāṣṭra. O King, Arjuna then spoke to Hṛṣīkeśa, Kṛṣṇa, these words:"
Prabhupāda: So again the word hṛṣīkeśa is used here. In the beginning also, hṛṣīkeśaḥ pāñcajanyam. Kṛṣṇa is again designated as Hṛṣīkeśa. As we have explained several times, bhakti means hṛṣīkena hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate (CC Madhya 19.170). Bhakti, the whole devotional service program, means hṛṣīkena hṛṣīkeśa-sevanam. So Arjuna was meant for serving Kṛṣṇa, because he is bhakta. Kṛṣṇa has already addressed him, bhakto 'si, priyo 'si, rahasyaṁ hy etad uttamam: (BG 4.3) "My dear Arjuna, I am speaking to you the mystery of Bhagavad-gītā." It is a mystery. Mystery means very complicated; no ordinary man can understand. Therefore it is called mystery, rahasyam. But not ordinary rahasyam, uttamam. Uttamam means transcendental, not covered with darkness of material science. But it is brilliant, daivam, divyam. Rahasyam.
So ordinary man cannot understand. Therefore they interpret foolishly, speculate, and demonstrate their rascaldom. That's all. Even big, big scholars. So they cannot understand because they are not devotee. It is meant for the devotee. This whole Bhagavad-gītā is a transaction between God and His devotee. There is nothing more. Just like if you go to the market and two mercantile men talking. So it should be understood that he is also businessman, he is also businessman, so they must be talking something about business. It is natural conclusion. It is not that two businessmen are talking seriously, not that they are discussing Bhagavad-gītā. You cannot say that. They must be talking about business, something about profit.
Just like all the businessmen, they assemble in exchange, like stock exchange. So there is howling, great sound, talking with each other, tumultuous sound. That tumultuous sound means one businessman is talking, "What is your rate? This is my rate. What is your rate?" That's all. You cannot expect that a stock exchange, the people gathered there, they are talking something about Bhāgavata and Bhagavad-gītā. No.
Similarly, when there is talk between the Supreme Lord Kṛṣṇa and His devotee, so this whole talk is bhakti. It is nothing else. They derive some meaning, jñāna, jñānātmaka-vyākhyā. They describe on the understanding of the jñānīs, philosophical speculators. They are also candidate. Those who are jñānis actually, they are also interested to know what is Kṛṣṇa. Jñānī ca bharatarṣabha, jijñāsur. Ārto arthārthī jijñāsur jñānī ca bharatarṣabha (BG 7.16). These four classes of men, provided their background is pious life....
Impious life cannot inquire about God or can understand about God. We have several times repeated the verse,
- yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
- janānāṁ puṇya-karmaṇām
- te dvandva-moha-nirmuktā
- bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
- (BG 7.28)
Pāpīs, sinful men, they cannot understand. They understand, only think that "Kṛṣṇa is Bhagavān; so I am also Bhagavān. He's an ordinary man, maybe little powerful, historically very famous man. So He is, after all, a man. So I am also man. So why not I am God?" This is the conclusion of the abhaktas, non-devotees and sinful men.