Prabhupāda: You can translate?
Pradyumna: Yes. Premardher hetor autkaṇṭhyam, "Such enthusiasm on a cause of love, such affection," mukta-staneṣv api vatseṣu, "even among those vatsas who had given up milking... They were no longer milking at their mother," nava-prasūta-vatsatarīṇām api gavām, "and seeing that enthusiasm," I think, "even among cows who had newly given birth.... They had given..." They had some older calves who had finished milking, and they had younger calves who had...
Prabhupāda: Yes, still...
Pradyumna: But they showed still same enthusiasm.
Prabhupāda: Yes. So Balarāma was surprised.
Pradyumna: Then he raises some questions. Etāvat kāleṣu prati-dinam eva go-dohanādi samayeṣu nava-prasūtān api vatsān vihāya prācīnān eva vatsān stanaṁ pāyayantīḥ (etc. to abhūt).
Prabhupāda: The mothers were more anxious to feed the older calves, although the new calves were present, because the older calves were expansions of Kṛṣṇa. This was surprising.
Pradyumna: (Sanskrit-paśyato' pi to yoga-māyaiva)
Prabhupāda: No, just explain it. These were happening by the yogamāyā's manipulations. It is not generally happening, but on account of yogamāyā, it was so happening. Two māyās are working under the direction of Kṛṣṇa: the mahāmāyā, this material world; and yogamāyā, the spiritual world. So this uncommon thing was happening on account of yogamāyā's influence.
Pradyumna: (Sanskrit-tatra to abhūt)
Prabhupāda: So on account of activity of yogamāyā, the day on which Brahmā stolen, and they could not understand how yogamāyā was working. Uncommon thing happening.
Pradyumna: (Sanskrit-kintu to nābhūt)
Prabhupāda: So yogamāyā was acting in such a way that even Balarāma could not understand.
Pradyumna: (Sanskrit-varṣa-paryantam to avasīyate)
Prabhupāda: So as yogamāyā gradually withdrew her action, then others could understand, especially Balarāma, and inquired from Kṛṣṇa.