Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


BTG (Letters, 1970 - 1971)

Expressions researched:
"BTG" |"BTG's" |"BTGS" |"Back to Godhead"

Correspondence

1970 Correspondence

Letter to Sudama -- Los Angeles 8 January, 1970:

You have gone to Tokyo with a great mission, with blessings of Krishna, and I am very much encouraged to read your letter that there is great possibility of Krishna Consciousness Movement in Japan. I am so encouraged to learn that you are going to order 5,000 copies of BTG for selling in Tokyo. Thank you very much.

Letter to Sudama -- Los Angeles 8 January, 1970:

Sankirtana, Love Feast and selling BTG, they are our primary engagements and next Temple worship. Temple worship is needed for the inner section. In the beginning, Sankirtana is more important for drawing the attention of the people in general.

Letter to Candravali -- Los Angeles 9 January, 1970:

By the grace of Krishna, our centers managed by the married couples, like Boston, Hawaii, Detroit, New Vrindaban, St. Louis and Buffalo, etc., are doing very well. Similarly, when you are married, as it was discussed in Los Angeles, you also go somewhere, probably in Mexico as you desire, and organize a center there and start an edition of BTG in Spanish language. Our BTG in French language and German language are improving sales and people are appreciating.

Letter to Bhagavan -- Los Angeles 10 January, 1970:

Please offer my blessings to your good wife, Laksmimoni, and Jagadisa Candra who has written nice poetry which I am sending to the editors of Back to Godhead.

Letter to Ksirodakasayi -- Los Angeles 10 January, 1970:

I am getting reports from all other centers that all of them are selling Back to Godhead everyday from 50 to 400 copies per day, according to the importance of the local situation.

Letter to Ksirodakasayi -- Los Angeles 10 January, 1970:

I am getting reports from all other centers that all of them are selling Back to Godhead everyday from 50 to 400 copies per day, according to the importance of the local situation.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 12 January, 1970:

The proposal of German and French BTGs to be printed in Japan is welcome, but I do not know if they will take up the work if each item is less than 20,000 copies.

Letter to Sethji -- Los Angeles 13 January, 1970:

N.B. The following books are being sent to you by separate post: Sri Isopanisad, Two Essays and Back to Godhead published by our own ISKCON Press in Boston.

Letter to Jadurani -- Los Angeles 14 January, 1970:

Now Brahmananda will be going to Boston for the further development of the center and one of the items I suggested before should be to distribute free copies of BTG to a group of respectable persons every month with special reference to presidents of the foundations who are inclined to give contributions to religious institutions.

Letter to Bhavananda, Aravinda, Pradyumna, Patita Uddharana -- Los Angeles 15 January, 1970:

I am specifically drawing the attention of Patita Uddharana that you may write articles whenever you find time and hand them over to Satsvarupa for publishing in our BTG.

Letter to Mukunda -- Los Angeles 15 January, 1970:

Ask Gurudasa to send me some pictures of the Installation Ceremony and some of them may be directly sent to Boston for publication in BTG.

Letter to Janardana -- Los Angeles 16 January, 1970:

The arrangement for the composing and printing of BTG in French and German languages is already settled, and if you all continue to translate my books and articles and write articles yourselves; that will make the work successful.

Letter to Madhava Maharaja -- Los Angeles 21 January, 1970:

I am very much pleased to know that sometimes you enjoy the writing in my magazine, "Back to Godhead," and I am sure you are getting these regularly every month. Both your Calcutta and Vrndavana addresses are on the complimentary list.

Letter to Unknown -- Los Angeles 21 January, 1970:

I am so obliged to you for giving shelter to Sriman Acyutananda Brahmacari when he was in Calcutta. Sriman Jaya Govinda das Brahmacari who saw you in Vrndavana is now staying in our center in Hamburg, Germany where he is in charge of "Back to Godhead" in German language. We are now publishing English "BTG" 50,000 copies per month, German "BTG" 5,000 copes per month and French "BTG" 5,000 copies per month. And very soon we may be able to publish a Spanish "BTG" from Mexico where two devotees, husband and wife are going to open a center.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 22 January, 1970:

I am so glad that henceforward BTG will be published 50,000 per month and very soon, 100,000 per month. It is engladdening. I am so glad to know that ISKCON Press is going to make some profit, about $4,000, by doing some outside work. But one thing is still the boys require to improve. The printing must be professional, and BTG copy #31 is not to the Japanese standard.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 22 January, 1970:

Enclosed please find one picture of Acyutananda which I would like for immediate publication in BTG with the following caption:

"Sriman Acyutananda das Brahmacari, who is now visiting Calcutta. We have got a very good friend enthusiastic in preaching Krishna Consciousness, Mr. B. K. Ghosh M.A. LL. B. He is himself a great admirer of Caitanya philosophy and he is holding Sankirtana meetings every Sunday in different places of Calcutta and suburbs. The above picture was taken in a meeting where Acyutananda Brahmacari spoke nicely on Krishna Consciousness philosophy under the presidency of Honorable Mr. Justice P. B. Mukherjee of the Calcutta high-court, he is sitting just on the left of Acyutananda das Brahmachari. So gradually a nice center of the International Society for Krishna Consciousness is growing with the prospect of headquarters at Mayapur, the birthsite of Lord Caitanya."

Letter to Hamsaduta -- Los Angeles 23 January, 1970:

Regarding the small press which you have purchased, I do not think you can divert your attention for printing separately our message because that will require a separate energy and will not help in the matter of selling our BTG. If they receive such pamphlets, they will not be inclined to purchase BTG. Whatever you want to publish, you can send it in an article form to Boston for being printed in BTG, and with your Sankirtana Party you may concentrate the selling of BTG as far as possible.

The xerox machine which you have purchased may be used for some other purposes because when you have invested some money, it must be utilized. In the BTG we are sufficiently printing pictures of our Sankirtana Movement. Do you think any special advantage will be there by printing separately something which may minimize the sale of BTG?

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 24 January, 1970:

Please accept my blessings. I beg to thank you for a letter Dated 21 January, 1970 with enclosure of BTG and "Isopanisad."

Regarding BTG, I have already sent you my remarks in my last letter to you and it appears that it is not to the standard of Japanese printing. The cutting of the magazine is not uniform and the paper is lighter. Anyway, this is the first attempt, so there is nothing to be disturbed. Let us improve more and more, but we must always remember the standard of printing and also we should keep this motto in view that to have our own press means to do nicer work than the outside printers.

Letter to Jananivasa -- Los Angeles January 26, 1970:

So for the time being you will hand over a copy of this thesis to Hayagriva Prabhu for publication in the BTG in two or three installments.

Letter to Cidananda -- Los Angeles 30 January, 1970:

I am so glad to learn that everything is progressing nicely in Vancouver, and you are proposing to sell 2500 BTGs per month. That is very much encouraging. You will be glad to know that we have now published our book, "Isopanisad," and I have mentioned your good name therein, acknowledging your contribution towards my book fund.

Letter to Cidananda -- Los Angeles 30 January, 1970:

I am so glad to learn that everything is progressing nicely in Vancouver, and you are proposing to sell 2500 BTGs per month. That is very much encouraging. You will be glad to know that we have now published our book, "Isopanisad," and I have mentioned your good name therein, acknowledging your contribution towards my book fund.

Letter to Professor J. F. Staal -- Los Angeles 30 January, 1970:

It has given me much satisfaction, and I am sending herewith a copy of our magazine, "Back to Godhead" issue number 28, in which you will find how the students liked this chanting of Hare Krishna Mantra although all of them were neophytes to this cult of chanting.

Letter to Professor J. F. Staal -- Los Angeles 30 January, 1970:

The process of chanting is herein authorized as the direct means of contacting the Supreme Absolute Truth the Personality of Godhead. Simply by chanting the Holy Name, Krishna, the soul is attracted by the Supreme Person, Krishna, for going home, back to Godhead.

Letter to Sumati Morarjee -- Los Angeles 2 February, 1970:

Since a long time I have not heard from you. I hope this letter will find you in good health and devotional service of Lord Krishna. I hope you are getting my "Back to Godhead" paper regularly, and you will be glad to know that the paper has increased in circulation by this time and we are printing 50,000 copies per month. Also you will be pleased to know that now I have got 24 branches—perhaps you have seen the list in our "Back to Godhead."

Letter to Jayagovinda -- Los Angeles 3 February, 1970:

Please be in correspondence about German BTG publishing with Brahmananda. He is now staying in Boston and coming to New York every weekend. Yes. We must have close cooperation between America and Germany for the successful publication of our BTG regularly in French, German and English languages.

Letter to Mandali Bhadra -- Los Angeles 3 February, 1970:

BTG articles are generally seen by the editors, and it is better that we stress on our own philosophy than to indulge in some hodge-podge philosophy which is basically unauthorized. In our present BTG publication we are trying to follow this policy.

Letter to Mandali Bhadra -- Los Angeles 3 February, 1970:

Our simple process of chanting and distributing Prasadam and selling BTG will surely make our Movement successfully advance.

Letter to Hanuman Prasad Poddar -- Los Angeles 5 February, 1970:

So I was thinking very seriously, and then, as late as 1944 I started my paper, "Back to Godhead." Gradually, in 1954, I retired from my family life and began to live alone in Mathura Vrindaban. In 1959, I was awarded Sannyas by one of my Godbrothers, His Holiness B.P. Kesava Maharaja.

Letter to Hanuman Prasad Poddar -- Los Angeles 5 February, 1970:

P.S. So far the means of the books published are as follows:

3 volumes Srimad-Bhagavatam League of Devotees $16.00 (set)

1 paperback Bhagavad-gita As It Is Collier (MacMillan) $2.95

1 hardback Bhagavad-gita As It Is MacMillan $6.95

1 Teachings of Lord Caitanya ISKCON Press $5.95

1 Sri Isopanisad ISKCON Press $1.00

1 Nectar of Devotion ISKCON Press $5.95

1 Krishna ISKCON Press $10.00

1 Easy Journey to Other Planets League of Devotees $0.50

1 Two Essays ISKCON PRESS $ .50

Monthly magazine "Back to Godhead" ISKCON Press $0.50

French ed. "Back to Godhead" ISKCON Press

German ed. "Zuruck zur Gottheit" ISKCON Press

Letter to Bhagavan -- Los Angeles 8 February, 1970:

The court case is very humorous, happy, and authoritative. The charge was "Chanting God's Name" for the welfare "of mankind." So what can be the charges? If a man is chanting God's Name for the welfare of mankind, how the learned judge can convict him with any charges? So he has done real justice by dismissing the case. This will be great evidence of our sincere activities and you can send copies to all the centers as well as to the editors of BTG for immediate printing. The copy which you have sent me I have redirected to India to the editor of "Kalyana" a very influential religious paper. Perhaps you know the Gita Press. So you can send me also a few copies more.

Letter to Ekayani -- Los Angeles 10 February, 1970:

If your mother knows Spanish language she can be engaged in translating our literatures, and very soon we are going to publish our BTG in that language. So she can be a great help in that activity.

Letter to Madhudvisa -- Los Angeles 14 February, 1970:

I am very glad to learn that S.F. Temple is doing very nicely in the street Sankirtana with transcendental plays. And your BTG sales are very encouraging to me. I have heard from Gargamuni that you are ordering 20,000 issues of BTG and this is very good news. Selling BTG means that out movement is increasing and our philosophy is being appreciated.

Letter to Sudama -- Los Angeles 17 February, 1970:

By the by, I may request you that you may take quotation of our BTG for printing 100,000 (one hundred thousand) copies per month from some of the leading printers in Tokyo.

Letter to Krsna dasa -- Los Angeles 18 February, 1970:

Germany is a good field for expanding this movement because practically I know the largest number of "Hare Krishna Mantra" records have been sold in Germany; and from your report it also appears that their response is very encouraging as you have sold so many BTGs in one day.

Letter to Jagannatham Prabhu -- Los Angeles 20 February, 1970:

"Back to Godhead" (magazine) $ .50 ($5.00/year)—5 1/2oz.

Postal rates as follows:

Air Other Articles (AO)—First 2 oz. $ .60, Each additional 2 oz. or fraction $ .30

Air Parcel Post—First 4 oz. $1.70, Each additional 4 oz or fraction $ .80

Surface—First 2 lbs. $1.10, Each additional pound or fraction $.35

Within the U.S.A., our price includes postal charges, but outside U.S.A. the charges are extra. We are issuing "Back to Godhead" by numbers and not by month.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 20 February, 1970:

Please see that the French and German issues of BTG are published as soon as possible.

Letter to Aranya Maharaja -- Los Angeles 27 February, 1970:

But even in India, as proposed by you, you can enroll some subscribers for our publications as you say in your letter that there is great possibility for this work. Another work is that we require many first class mrdangas and karatalas and Radha Krsna Murtis either from Vrindaban (brass) or Jaipur (marble), and I shall be glad to know if you can help us in this respect. In the meantime, I am advised to dispatch two copies of "Back to Godhead" by Air Mail Post to your present address in New Delhi. Please try for it New Delhi because it is the place where only educated and enlightened Indians are staying in hundreds and thousands, and I think if you work steadily, it will be possible to enroll many thousands of subscribers.

Letter to Satsvarupa -- Los Angeles 28 February, 1970:

P.S. My address ____ for my Spiritual Master, may be all printed in the BTG.

Letter to Yamuna -- Los Angeles 2 March, 1970:

You must all find time to write some articles for publishing in "Back to Godhead." That is culture.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 4 March, 1970:

See that the French and German BTGs are nicely done—that is my ambition.

Letter to Gopala Krsna -- Los Angeles 9 March, 1970:

Regarding publication of French "Back to Godhead," for the present you are doing very excellently. My point is that BTG in French language must come out even irregularly.

Letter to Rudra -- Los Angeles 9 March, 1970:

When I learn that you are selling many BTGs and are receiving nice support from the community, I am very much encouraged.

Letter to Gopala Krsna -- Los Angeles 16 March, 1970:

I have just heard from Gargamuni that you would like to print future issues of French language BTG in a small size about the size of our "Two Essays." So if you think that this will help increase the sales, then do it with my approval.

Letter to Satsvarupa -- Los Angeles 16 March, 1970:

P.S. I am enclosing a note for Pradyumna herewith, please find, and also a poem to be published in BTG. Your tapes have daily been received.

Letter to Suridas -- Los Angeles 17 March, 1970:

In the meantime, I have also received one copy of your first Parisian BTG. So while we are waiting for regular edition of French BTG, you may try to improve this small publication and sell it as far as possible.

Letter to Dinadayadri, Nara-narayana -- Los Angeles 19 March, 1970:

Just one good soul fully developed and firmly convinced in preaching Krishna Consciousness can reclaim so many fallen souls for going back to home, back to Godhead.

Letter to Patita Uddharana -- Los Angeles 19 March, 1970:

I beg to thank you for the six volumes of our BTG magazines which you have bound up and sent to me. You have done it very nicely, and I am keeping them installed in my bookshelf for convenient reference.

I do not think it is necessary to make any slip-cases as you have kindly offered. But in future, the magazines may be bound up by the full year and you may enclose in the binding also an index for the year's articles. Soon our BTG will also be printed in other languages, and it will be nice if you can also bind these in similar sets as the English BTGs.

I am very glad to know that your pen is inspired to create, because we are in need of many intelligent writers who can express our Krishna consciousness philosophy nicely just following exactly the transcendental words and purports of our vast Vedic scriptures according to the previous Acaryas of our Gaudiya Vaisnava Sampradaya.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 20 March, 1970:

Somehow or other, we shall overflood the market with Krishna Conscious literature. That will create our prestige, and being cheap distribution, many people will learn our philosophy. Another point is that while BTG is delayed, you can sell these.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 20 March, 1970:

The address which you have received from Readers Digest is not the same address as I gave you, but whatever it may be, they are a large agent, and you can open correspondence as our distributer in India and settle terms. Send them some selected copies of BTG.

Letter to Gaurasundara -- Los Angeles 21 March, 1970:

Do you have the pictures of Prahlada which you painted some years ago? I think they may be published in BTG, but they have been missing.

Letter to Bali-mardana -- Los Angeles March 26, 1970:

I beg to acknowledge receipt of your letter dated 21st March, 1970, and I am so pleased to learn that your University meeting was very successful. It is very engladdening to learn that hundreds were singing and dancing. A similar experience I had when we met in the Ohio State University along with Ginsberg. I think you have already read the news in our BTG.

Letter to Umapati -- Los Angeles 30 March, 1970:

You read them very carefully, word to word, and immediately begin translation into French language so they may be published in French BTG as well as in future they may be published in a book.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 5 April, 1970:

P.S. Please send immediately 1 or 2 sample copies of BTG to the following address. She is a prospective customer.

Letter to Turya Shramy Maharaja -- Los Angeles 8 April, 1970:

Our magazine "Back to Godhead" is published 100,000 per month. I have advised my assistant who is in charge of the magazine in New York to send sample copies to Srimati Hemanta Kumari Chowdhurani, as advised by you.

Letter to Unknown -- Los Angeles 12 April, 1970:

For the further understanding of this religious process I would recommend you to read our three books namely Sri Isopanisad, Bhagavad-gita As It Is, and Easy Journey to Other Planets. When you have finished them, you can read Srimad-Bhagavatam and Teachings of Lord Caitanya. Besides these we have many other books and our "Back to Godhead" magazines, in which we are fully describing about this religion only. So you read them one after another, and whenever there is a question you may write to me and I shall be very glad to answer it as far as possible.

Letter to Madhudvisa -- Los Angeles 14 April, 1970:

It is very encouraging to learn that you are so enthusiastic to sell BTG. I consider sale of BTG so valuable because in the beginning I worked for BTG day and night alone in India. I still remember the hardship for pushing on this BTG. In the beginning, when I was householder, I did not care if somebody paid or not paid; I used to distribute liberally. But when I left my household life and I was living alone sometimes in Vrndavana and sometimes in Delhi or sometimes travelling for pushing on BTG, they were very hard days. Therefore, when BTG will be published not in hundreds of thousands, but in millions, that will give me great solace.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 14 April, 1970:

Now your first business is to see Paris center organized very nicely and see the BTG published in French and German languages.

Letter to Gurudasa -- Los Angeles 16 April, 1970:

BTG is my life and soul. Please therefore try to distribute BTG as many as it is possible. I started this magazine in 1947 in my householder life. I was spending Rs. 300 to 400 at the time ($300 to 400 in your exchange), and I was distributing this magazine without any consideration how much I was getting in return. Practically the whole money was spent without any return. But ten years after, from 1954 to 1959, the struggle was very hard because at that time I had no money and alone I was editing, publishing, and securing money for publication. So it was a great struggle. My ambition was that I would publish BTG in huge quantity so that people may understand transcendental blessings of Lord Caitanya.

Now, since I have come to your country, I have entrusted the matter to my beloved American boys and girls, and I wish to see that this magazine is published and distributed in the American way like "Readers Digest", "Life" etc., published in millions and distributed all over the world. Actually the position of BTG should be more important than any mundane magazine because it contains the quintessence of human necessities.

Letter to Yamuna, Gurudasa -- Los Angeles 16 April, 1970:

All informative literature should be supplied to them and request them to read our publications especially BTG.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 17 April, 1970:

Yes, if the BTG can be published in the States it will be a great facility because we can print every month.

Letter to Bahulasva -- Los Angeles 18 April, 1970:

Please increase the sales of literature. That is our great Sankirtana—Brhat Mrdanga. The correspondence with Dr. Staal published in the Daily Californian was very much interesting, so we shall publish it in our BTG.

Letter to Bali-mardana -- Los Angeles 19 April, 1970:

Regarding book sales, you should always keep several copies of each of our literatures in stock, so if you do not have them you can make arrangements with Gargamuni. Especially you should have a good stock of Isopanisad and Easy Journey, they are selling as easily on the level of BTG.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 20 April, 1970:

The sample BTG issue is also very attractive. So manage things to the best of your capacity and Krsna will bless you all and give the proper intelligence also.

Letter to Gopala Krsna -- Los Angeles 21 April, 1970:

Regarding the French edition BTG, your attempt is coming to be successful and the present copy looks very nice. Regarding Sanskrit, you can learn it in your leisure time. For Indians it is not difficult to learn Sanskrit.

Letter to Sudama -- Los Angeles 21 April, 1970:

Today I have received the copy of BTG sent by you. Thank you very much. I have also seen the pictures and I can guess from these pictures that your activities are going very nicely. You have done good by sending duplicate copies to Brahmananda for publishing in BTG.

Letter to Sudama -- Los Angeles 21 April, 1970:

You should keep your aim for publishing Japanese BTG.

Letter to Sudama -- Los Angeles 25 April, 1970:

P.S. Try to introduce Japanese BTG as soon as possible.

Letter to Hamsaduta -- Los Angeles 26 April, 1970:

It is very encouraging that you are selling an average of 180 BTGs per day, and just try to increase as much as possible.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 29 April, 1970:

I beg to acknowledge receipt of the text proof for BTG #32.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 1 May, 1970:

I have received one copy of the latest French BTG, published from Montreal. It is printed in our ISKCON Press in Boston, and they have done it very nicely. If for the present this BTG published from Montreal can be useful? I am sending by separate airmail one copy which you can examine, and if you think they are useful for your purpose, you can immediately ask them to send you as many copies as you need.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 13 May, 1970:

Regarding the dummy BTG, I compared with the Japanese BTG, and it appears that the present one is quite inferior. The price is higher and the subscription card is not to be included, and the size is smaller also. So considering all these points it is inferior to the Japanese BTG. Now because there is no alternative we must get them printed here, but as you are going to Japan, I think you will be able to find out some printer who will be regularly supplying.

You have asked me to send you a check for $4,500, but this is for the first time you have asked me to pay on account of BTG, and this point I have already explained to Gargamuni. So far I understand from Gargamuni that you misunderstood me that I want to take the management of BTG I never meant like that, neither I have got any time to tax my brain in that way. So you shall continue the management of BTG, and ISKCON Press is meant for that purpose.

Formerly when it was in the hand of Rayarama he was managing separately, then it came to your hand and the management is going on, but you never asked me for any payment in the matter of BTG. So I have asked Gargamuni to send you back the check which I understand you sent to him on this account for $5000. So I am simply interested in the book distribution, and whatever collection is made in this department may be paid to me either by you or by Gargamuni; and when there is question of printing books certainly I shall pay as I have been doing—that will simplify the matter.

Letter to Pradyumna -- Los Angeles 13 May, 1970:

In the last portion of your letter you write to say, "I need to have this back immediately for publication in the upcoming issue of BTG." So I can advise you that you can publish it as it is, and if there is any discrepancy we will rectify it in future. The policy of the BTG should be always writing articles which can be understood by people in general. Vedic literatures like Brahma Samhita may be published in separate books, but assimilated ideas may be published in BTG.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 15 May, 1970:

Please see that the French and German editions of BTG are published as soon as possible, that is one of my dreams. And then we take the books and publish them in French and German languages. My Guru Maharaja liked the publicaton of books very nice. He liked publication of books more than construction of Temples.

Letter to Govinda Maharaja -- Los Angeles 24 May, 1970:

I am so glad to note that you remember the auspicious day sometimes in 1944 when I started my "Back to Godhead" magazine. I think in the first issue you wrote some article also, and you took the trouble of going several times to the Sarasvati Press for supervising the printing work. It is a great pleasure to remember those days of cooperation. You rightly remember that His Holiness Bhakti Saranga Goswami presided over the meeting in which our revered Kesav Maharaja also participated.

Letter to Govinda Maharaja -- Los Angeles 24 May, 1970:

But at that time on account of my selecting Goswami Maharaja to preside over the meeting, Sripada Tirtha Maharaja (then Kunjada) and Bon Maharaja also refused to accept my invitation. Anyway, by your blessings "Back to Godhead" although passed through many difficulties is doing well. First of all it was published in Calcutta, than in Allahabad, then at Delhi. In this way at last it has come to U.S.A. and my American disciples are taking care of this transcendental magazine. You will be glad to know that we are printing now 125,000 copies English edition, and 15,000 copies each of French and German editions. These are coming out every month, and very soon, maybe from the next month, we will issue a similar quantity in Japanese language.

Letter to Govinda Maharaja -- Los Angeles 24 May, 1970:

We have got now 30 centers, and in each center the devotees are going to the streets of London, Hamburg, New York, Los Angeles, San Francisco, Tokyo, etc, and they are selling "Back to Godhead" and other books very nicely. The magazines are sold in each center at the rate of 100 to 400 copies daily, and the price is $.50 per copy which is in Indian exchange Rs. 3.50.

Letter to Govinda Maharaja -- Los Angeles 24 May, 1970:

So far I see on the list of complimentary copies of "Back to Godhead" your good name is there as well as Sripada __ Maharaja and Sripada Tirtha Maharaja, so I think you must all be receiving regularly the copies as they are published. Sometimes they are delayed by accidents like postal strikes, otherwise your copies are regularly dispatched.

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 27 May, 1970:

So if you want to see a Spanish edition of BTG, then you go to Spain and open a branch, then we get Spanish edition also—it is not difficult. It is very good news that several new boys and girls have joined the Paris Temple, so utilize all these newcomers—whatever capacity they have got try to utilize it for Krsna's service—that will be good for them and good for us.

Letter to Satsvarupa -- Los Angeles 28 May, 1970:

I am so glad to learn that you are trying to compose at least 800 pages per month. That will enliven me very much to write more and more books for you. I have received some photographs of London Sankirtana on the Advent Day of Lord Caitanya Mahaprabhu, so publish them in BTG.

Letter to Satsvarupa -- Los Angeles 28 May, 1970:

I am so glad to learn that you are trying to compose at least 800 pages per month. That will enliven me very much to write more and more books for you. I have received some photographs of London Sankirtana on the Advent Day of Lord Caitanya Mahaprabhu, so publish them in BTG.

Letter to Brahmananda -- Los Angeles 2 June, 1970:

So you have gone to Japan, make perfect arrangement for our printing work—BTG, Srimad-Bhagavatam, etc., and let me peacefully write books. I wanted the help of an editor. In the present Krsna book everything is done nice, but there are many mistakes, but on the whole the work is nice. So if our books are regularly printed and the magazines are regularly distributed, and occasionally you visit the centers, that will be very nice program.

Letter to Sudama -- Los Angeles 2 June, 1970:

Your plan to distribute French, German and English editions of BTG from the pavilions of those countries is very good idea.

Letter to Sudama -- Los Angeles 2 June, 1970:

I am so engladdened to learn that arrangements are being made to print Japanese BTG immediately. Please do it as soon as possible.

Letter to Jadurani, Bharadraja, Muralidhara -- Los Angeles 4 June, 1970:

Krsna wants everyone of the living entities to go back to home, back to Godhead, so if we can induce even one person to understand that this material world is not meant for our living, our real home is in the spiritual world, and if we can convince this philosophy to even a single person, that is the success of our missionary activities.

Letter to Radha Madhava Sharan -- Los Angeles 6 June, 1970:

I have advised my secretary to send you immediately a copy of "Back to Godhead," and I am getting also many demands for the KRSNA book. I think in future you will be able to get this book from Atma Ram & Sons, P.O. Box 1429, Kashmere Gate, Delhi-6.

Letter to Dr. R. N. Vyasa -- Los Angeles 7 June, 1970:

So if you send me some of the specimens of important portions of your writings for publication in our magazine "Back to Godhead," that is possible for the present.

Letter to Uddhava -- Los Angeles 9 June, 1970:

I beg to acknowledge receipt of your letter dated 4th June, 1970, along with the enclosed photostat of the new masthead for "Back to Godhead."

Letter to Sudama -- Los Angeles 19 June, 1970:

Regarding printing of Japanese BTG with Tosho or Dai Nippon, that is nice. But why 10,000? Why not 100,000? The more you increase the number of BTGs that is very encouraging. Sometimes back you mentioned one Japanese lady attached to Ramakrishna Mission who was translating our literatures—so what has happened to her?

Letter to Tamala Krsna -- Los Angeles 21 June, 1970:

So it is very good news that your centers are doing well. And the program for opening several more new centers is most encouraging to me. In the meantime, I am eagerly awaiting to see the French and German editions of our BTG printed, so please send me copies as soon as they are printed.

Letter to Hamsaduta -- Los Angeles 22 June, 1970:

If you want at all the BTG in French and German languages published locally, better you try to get it from a local first class press.

Letter to Dinesh -- Los Angeles 26 June, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold, then regularly on Sunday the sales may be totalled for issuing a check to the amount owed to the book fund and to BTG account.

Letter to Gurudasa -- Los Angeles 29 June, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts.

Letter to Hamsaduta -- Los Angeles 29 June, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Harer Nama -- Los Angeles 29 June, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and books sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Madhusudana -- Los Angeles 29 June, 1970:

So persons will be interested simply in reading our books wherein there is only Krsna consciousness described in transcendental varieties. Thus by reading of these books, especially Nectar of Devotion, by the devotees everyone will go back to home, back to Godhead, Krsna.

Letter to Rupanuga -- Los Angeles 29 June, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Sridama -- Los Angeles 29 June, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Damodara -- Los Angeles 1 July, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep a daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Citsukhananda -- Los Angeles 1 July, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep a daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Jagadisa -- Los Angeles 1 July, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep a daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Tulsi -- Los Angeles 1 July, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep a daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Acyutananda -- Los Angeles 4 July, 1970:

But Gargamuni informs me that the payments for BTGs and book sales are not being sent. So the best thing will be to keep daily count of your stock and how many magazines and books sold. Then, regularly, on Sunday of each week the sales proceeds may be totalled for issuing a check to the amount owed to my book fund and to the BTG accounts. Then on each Monday the check may be sent to Los Angeles. So you do this regularly and it will be very nice.

Letter to Sridama -- Los Angeles 8 July, 1970:

I am very glad to know that you are selling our Bhagavad-gita AS IT IS; so keep the accounts for book and BTG sales daily, and issue a check for payment weekly according to the amount of literatures sold.

Letter to Nirmal Babu -- Los Angeles 9 July, 1970:

I am sending per separate air mail parcel one copy of your magazine, "Back to Godhead." Perhaps you remember that this was being published from Delhi when I was there and sometimes you were very kind to give some contribution to this paper. I hope you will be very much pleased to see the present status of the paper. We are publishing this paper in English 120,000 copies per month and lesser quantities in German, French, and Japanese.

Letter to Hamsaduta -- Los Angeles 11 July, 1970:

Regarding printing of French and German editions of BTG, Brahmananda has already made arrangement with Japan so for the time being you get the French and German editions printed in Japan.

Letter to Jadurani -- Los Angeles 11 July, 1970:

I am very glad to learn that your Boston Sankirtana Movement is very successful. If you are getting enough money now, you can send some extra money to me. I have given a loan to the BTG Department for $3000, so inform this matter to Satsvarupa and if he has got extra money he may return it.

Letter to Bali-mardana -- Los Angeles 15 July, 1970:

I am very glad to know that you are keeping your accounts up to date with BTG and the book fund. This is good and proper management. So you continue to keep these accounts weekly.

Letter to Gopala Krsna -- Los Angeles 15 July, 1970:

I beg to thank you very much for your letter dated 5th July, 1970, along with the new blueprint of French BTG. It is very, very nicely done.

Letter to Nevatiaji -- Los Angeles 16 July, 1970:

13. Our press owned and operated by the Society is housed in our Boston temple buildings. Presently we are printing books regularly and our monthly magazine BTG is being printed in English, French, German and Japanese editions with Spanish, Hindi, Bengali, Dutch and Danish forthcoming. The English edition is understocked at 125,000 copies per month and the other editions are printed at the rate of 10,000 per month. The public demand for our literatures is international and so much greatly increasing that although printing department (editing, transcribing, composing, layout, photography, printing and binding as well as sales) is full-time engaged and the press is kept running almost 24 hours daily we are unable to meet the demands for literatures and so we must also go to outside printers like Japan.

Letter to Nevatiaji -- Los Angeles 16 July, 1970:

In the accompanying packet are enclosed some prints from this year's various Rathayatra festivals and also issue No. 20 "Back to Godhead" which was a special issue on last year's festivities.

Letter to Yogesvara -- Los Angeles 19 July, 1970:

I beg to acknowledge receipt of your letter dated 13rd July, 1970, along with one poem which I have read and sent on to the editors of BTG. Some time back you sent another poetry which I have also sent to the editors; These poetics are nice, but now if you would write some articles for our BTG that will be even better. Now you have got some good understanding of our Krsna consciousness so you write it for publication.

Letter to Advaita -- Los Angeles 24 July, 1970:

There are some discrepancies on the front cover of BTG #34 which I have pointed out to Brahmananda Maharaja. You have not mentioned anything about your other activities in the press.

Letter to Satsvarupa, Uddhava -- Los Angeles 27 July, 1970:

You are all my children and I love my American boys and girls who are sent to me by my spiritual master and I have accepted them as my disciples. Before coming to your country I took sannyasa in 1959. I was publishing BTG since 1944.

Letter to Uddhava -- Tokyo 16 August, 1970:

I beg to acknowledge receipt of your telegram dated 14th August, 1970 and reading as follows:—will send Hindi BTG by 14 special delivery should reach you on 16 or 17 your eternal servant uddhava das isokrishna boston. However until today there has been no arrival of the Hindi BTG, so I am still waiting for it.

Letter to Jayapataka -- Tokyo 17 August, 1970:

I have ordered 70,000 different kinds of books and literature costing nearly $32,000 and most probably I shall order further for 20,00 more. So they are all meant for distribution in India for propaganda work. Besides that, I am getting Hindi Back to Godhead also printed here for distribution in India. So everything is ready, simply I am awaiting telegram from your side.

Letter to Satsvarupa -- Tokyo 18 August, 1970:

Herewith please find four pages of poems written by Tirthapada dasa Brahmacari who is working at Sydney very diligently. If our Vyasa Puja pamphlet is not yet finished, you may add them there or conveniently they may be published in BTG. He is a good worker in Sydney; he should be encouraged.

Letter to Upendra -- Tokyo 18 August, 1970:

Tirthapada is your very sincere devotee and combined with him the activities there will be very much exemplary. I have sent the poetry written by Tirthapada to Satsvarupa for publication in BTG.

Letter to Satsvarupa -- Tokyo 20 August, 1970:

The KRSNA manuscript Vol II has already been received by Dai Nippon, but the Hindi BTG is not received. Most probably it will reach them today and then I shall talk to Dai Nippon.

Letter to Karandhara -- Tokyo 22 August, 1970:

I have invited some of the directors of Dai Nippon to take lunch with me today and I may inquire if they have received further money. The bill is already for $32,000 for the books which I have ordered to be printed and over and above this if the amount for KRSNA II and Hindi BTG is added the amount will come to somewhere about $53,000. So kindly go on sending weekly whatever collection you make for the Book Fund.

Letter to Umapati -- Tokyo 23 August, 1970:

I shall be so much pleased to see the French and German BTG's published as soon as possible.

Letter to Hamsaduta -- Calcutta 2 September, 1970:

I am in due receipt of your letter dated 23rd August as well as the German "Zuruck zur Gottheit." This masthead was submitted to me by Jaya Govinda and I approved of it, but I advised him to put the words "Back to Godhead", as it is. The idea is that the original name, "Back to Godhead", even it goes to foreign country it should continue to be the same. As you can see from other important magazines like "Life" and "Time" they are distributed in foreign countries is the same name without being translated into the local language. If you think that such change will be more convenient, I have no objection—such change means, instead of "Back to Godhead", "Zuruck zur Gottheit."

Letter to Yamuna -- Calcutta 16 September, 1970:

I understand that Syamasundara. and Gurudasa are appointed to oversee the European centers in the absence of Tamala Krsna, so ask them to send reports once in a fortnight. I am very anxious to see our "Back to Godhead" printed in French and German languages just like our English language edition.

Letter to Jagadisa -- Calcutta 17 September, 1970:

I am so glad to learn that your center is doing very nicely—distribution of "Back to Godhead" and other literatures is very encouraging and you are now 17 devotees strong there.

Letter to Bhagavan -- Calcutta 19 September, 1970:

I am pleased to know that you have fully distributed your money to my Book Fund and BTG, and as you are experiencing, Krishna will send you more.

Letter to Upendra -- Amritsar 26 October, 1970:

So far the literatures in Hindi, Gugrati and Tamil are concerned, it shall take some time because we have no ready made such literatures. But we are getting Hindi "Back to Godhead" very soon as Tamala has informed me.

Letter to Rupanuga -- Bombay 28 October, 1970:

a) LIFE MEMBER receives all our books thus far published as well as all future publications, as well as a lifetime subscription to BTG. He is also free to visit any of our temples, take prasadam there and stay there if he likes. Price is 1111 rupees (7 1/2 rupees per dollar).

b) DONOR MEMBER receives all our literature thus far published as well as a life-time subscription to BTG. Price is 555 rupees.

c) SUBSCRIPTION MEMBER receives a lifetime subscription to BTG. Price is 222 rupees.

d) COMMON MEMBER receives a one-year subscription to BTG. Price is 33 rupees.

So this same system may be introduced in other parts.

Letter to Dr. Chakravarti -- Bombay 3 November, 1970:

I do not know whether it will be possible for you to join us whole-heartedly, but if you can so do, it will be of great value and we can immediately start a Bengali edition of BACK TO GODHEAD magazine under your good editorship.

Letter to Sudama -- Bombay 4 November, 1970:

Please send immediately ten copies of Japanese BTG as soon as they are printed by Dai Nippon.

Letter to Karandhara -- Bombay 13 November, 1970:

Are the Temples remitting the $0.15 cost per copy of BTG to ISKCON Press for each copy they receive?

Letter to Murari -- 74, Marine Drive, Bombay 20 Nov. 17, 1970:

Now that you are in London please try to eliminate this L4000 debt, the balance of which is unpaid Back to Godhead bills. The magazines and books are in great shortage of funds simply because the temples spend their income from literatures for temple maintenance and neglect the primary work of this Society, which is to print and distribute an increasing number of books.

Letter to Upendra -- Bombay 21 November, 1970:

Regarding Hindi BTG, several hundred copies will be sent to you as soon as they are received by us.

Letter to Upendra -- Bombay 21 November, 1970:

As usual, always be very careful that the regulative principles are being followed by yourself and others very strictly. If you keep to the standard in that way and make a nice Temple for serving the Lord that will be the right path for going home, back to Godhead.

Letter to Bhagavan -- Bombay 24 November, 1970:

Therefore we are printing books like our KRSNA book so that people may know it that the supreme absolute truth is a person. The perfection of every living creature is to render transcendental loving service to that Supreme Person and thereby go back home, back to Godhead.

Letter to Satsvarupa -- Bombay 28 November, 1970:

So far as minimizing the use of Sanskrit words in BTG, that is very nice. There is no need for so much Sanskrit. Therefore I object to the Brahma-Samhita edition. I use Sanskrit, but the purport I give immediately.

Letter to Krsna dasa -- Surat 18 December, 1970:

Amsterdam sounds like a good place for our movement. The hippies are not bad souls, because soul is part and parcel of Krishna. So in fact everyone is good, because everyone is spirit soul. But by demoniac association they have been mislead. Try to save these boys and girls. That is our duty. If you can arrange for a Dutch BTG it will be very nice.

Letter to Satsvarupa -- Surat 28 December, 1970:

The $28,000 plus $800 contributed by Sai may not be touched for any other purpose until you hear from me. Dai Nippon's debt regarding BTG should be liquidated by the Department of BTG. Why the debt should be cleared with a contribution which Krsna has sent for another purpose?

Letter to Vamanadeva -- Surat 28 December, 1970:

I am so glad to learn that you have increased the distribution of BTG to the extent of 3,000 per month. The collections from BTG Department may be immediately sent because they are in debt.

Letter to Sudama -- Surat 30 December, 1970:

So far as the 10 copies of Japanese BTG sent by you is concerned, they were received by me some time ago and acknowledged in my letter to you dated 5th December, 1970. This letter was sent to your old address, so perhaps you have received it by now.

Letter to Murari -- Surat 31 December, 1970:

The bank transfer copies sent by you show payment to our L.A. account and therefore payment of BTG. But what payment has been made to Dai Nippon for KRSNA book? Please immediately send me a detailed report of such payment.

1971 Correspondence

Letter to Karandhara -- Surat 1 January, 1971:

The most important thing is that the money donated by Sai should be kept as I have directed you for some concrete project, specifically the construction of a large center here in India. So you please keep it intact and wait further instructions what to do with the $28,000. Otherwise, it is a bad policy to send good money after bad money as in the matter of paying some past debts. That is not good business proposal. I am sure those debts will be liquidated in due course by other means as I have suggested to you before and you have also indicated that in some time hence the BTG debt will be cleared.

Letter to Nayanabhirama -- Allahabad 9 January, 1971:

I am glad to hear that Philadelphia is such a good place for pushing on our Sankirtana movement and it is also very encouraging to hear that BTG distribution is increasing.

Letter to Satsvarupa -- Allahabad 11 January, 1971:

I hear from all our centers that they have instituted regular classes for writing articles and still you say they do not contribute sufficiently to Back to Godhead. How is that? I want all our students to write articles for our transcendental magazine. That is practical.

Letter to Gopala Krsna -- Allahabad 21 January, 1971:

Also I very much appreciate the new edition of French Back To Godhead enclosed, printed by our ISKCON Press. Overall the magazine was very nicely produced and I am pleased.

Letter to Gopala Krsna -- Allahabad 21 January, 1971:

Also I very much appreciate the new edition of French Back To Godhead enclosed, printed by our ISKCON Press. Overall the magazine was very nicely produced and I am pleased.

Some improvements in the format of the magazine can be made though. For our English edition I have instructed Satsvarupa that there should only be one article by myself no more than four pages in length and that the remainder of the magazine should be made up of articles by our students. Also, so far as the order of presentation, first my Guru Maharaja or senior acaryas, then myself, then our sannyasis, and then other students. In this way you can present our French BTG and that will be very nice.

Letter to Sukadeva -- Allahabad 27 January, 1971:

It is encouraging to hear that already you are distributing BTG so nicely, so continue in this way.

Letter to Jagadisa -- Allahabad 30 January, 1971:

I am so glad to hear how nicely the Canadian temples under your expert guidance as GBC member are expanding so nicely. From Montreal I've received French BTG no. 9 from Gopala Krishna. The quality of the magazine has greatly improved.

Letter to Syamasundara -- Gorakhpur 15 February, 1971:

So either reduce the price or not, if we endeavor to create life members it will be easier task. For example you are delivering a set of books; KRSNA, TLC, NOD, Handbook, one copy of BTG land you are taking favor for Rs. 101/ by reduction of price. If you take the real price of these books, it comes to somewhere near Rs. 220/ but if we make a member with the same delivery of books, we get the full membership fee.

Letter to Citsukhananda -- Gorakhpur 21 February, 1971:

I am also pleased to know that the program for distribution of our literature and "Back to Godhead" is expanding.

Letter to Yogesvara -- Bombay 4 March, 1971:

When you have printed the three new French BTGs, as well as Easy Journey and Sri Isopanisad, French editions, you may send copies of them here to me for propaganda purposes.

Please offer my blessings to the others there. Hoping this will meet you in good health.

Letter to Karandhara -- Bombay 16 March, 1971:

I understand that you have become a debtor to Dai Nippon for $52,000. This is not good. We must keep our credit. They have given us all facilities, and if you don't keep our credit with them, that is not good. So consider it a heavy debt. I have just sent them a check for $20,000. The forwarding copy of the letter is enclosed herein, which will speak for itself.

Now to make a solution to the problem the following formula should be followed: Print 200,000 BTGs without fail. The cost of this printing will be $14,000. Each center must collect at least 25 cents for each copy as donation, if not more. Any man will be able to pay 25 cents; it is not difficult. So by collecting 25 cents per copy is $50,000, expenditure is $14,000, and so there is a clear profit of $36,000. Out of that $5,000 per month may be paid towards the old debt. So still there is $31,000, so if this is divided proportionately for each temple, where is the question of poverty? This means that the management has not been done properly. Henceforward this policy should be followed. Collect $50,000, pay $14,000, leaving $36,000 profit. Pay the old debt of $5,000 and divide the remaining $31,000 amongst the temples.

Letter to Mr. Yukio Ogata -- Bombay 16 March, 1971:

It is understood that the Back To Godhead department is in debt by $52,000.00. I am very sorry that this has increased so much. Therefore I am sending check no 16-320 for $20,000.00. So please continue to print Back To Godhead magazine without hesitation. Your money is always safe.

Letter to Advaita -- Bombay 18 March, 1971:

The new BTG logo is very nice. It is accepted. The original idea is improved in this logo. I am very glad. So far as the new BTGs sent by you, all of them are very nice.

Regarding Bhagavad-gita As It Is, this book is very urgently required. You had previously quoted a price of $17,000. So why print in Dai Nippon for $20,000 and lose $3,000? If it is possible to print on our press, that is better, but if not then Dai Nippon may do the printing. It is understood that BTG department has become debtor to Dai Nippon by $52,000 and they wanted to stop printing on BTG. I have therefore immediately paid them $20,000 out of my book fund so that BTG may not be stopped. I think that there is a lack of management in realizing the return on BTG. The idea is like this: If you print 200,000 BTG and collect at least 25 cents per copy, the collection is $50,000. Out of that, $14,000 is paid to Dai Nippon. So why there should be scarcity of money? It is simply mismanagement.

Letter to Karandhara -- Bombay 18 March, 1971:

P.S. I have seen the GBC financial report for January, 1971, but I could not follow what is this "Breakdown" (i.e. BTG a/c $3,717.70; BP a/c $2,798.00; // total = $6,515.70).

Letter to Candanacarya -- Bombay 23 March, 1971:

I have received the enclosed copies of BTG, numbers 36-38 and they are very nice. The layout made by you and the others are completely satisfactory. Thank you very much. I have again begun speaking on the tapes and very soon you will get transcribed copies of my dictaphoning for being edited and laid out for printing, chapter-wise, the fourth canto. Let the second and third cantos be finished quickly so that the fourth canto can be started. Henceforward I shall be supplying material for all cantos and you must do the rest; editing, layout, printing, etc.

Such chapter-wise printing of Srimad-Bhagavatam is very suitable and convenient, so you may continue it. Also, you say that you are now distributing BTG no. 35, but I have never received an English copy, so you can send me one.

Letter to Bhagavan -- Bombay 24 March, 1971:

Regarding BTG, I have given a loan of $20,000 by check to Dai Nippon. I have given the information to Karandhara how to liquidate the Dai Nippon debt of $52,000. So follow this principle so that we shall not give chance for damaging our credit with them. I hope that the GBC members will see to this. I am thinking of returning to U.S.A. as soon as possible. Now everything depends on Krishna.

Letter to Citsukhananda -- Bombay 25 March, 1971:

I am also glad to note that you have begun working on BTG Spanish edition. Actually we want that BTG be printed in every major language and distributed all over the world so that there is no language barrier in taking to our movement.

Letter to Sukadeva -- Bombay 25 March, 1971:

It is very encouraging to note that you have been distributing 150 BTGs daily there in our newly established Tucson center. Actually we want that every American have a copy of BTG in his hand.

You should collect at least 25 cents per copy of BTG. We have to do in that way. Otherwise we will become debtor to Dai Nippon. Other instructions in this matter may be gotten from Karandhara, whom I have recently written.

Letter to Jadurani -- Bombay 1 April, 1971:

I have received both your letter and a letter from Sriman Bharadraja some while back and just the other day I have received one telegram from the Art Department. I have also seen the article in our new issue of Back to Godhead and I am very much encouraged to see how you are all working so carefully in the service of Krsna in the matter of painting transcendental pictures of the Lord, His pastimes, His devotees, and illustrating His philosophy.

Letter to Gopala Krsna -- Bombay 4 April, 1971:

So far as your plan for producing one French BTG for both Paris and Montreal, that is a very good idea.

Letter to Vaikunthanatha, Saradia -- Bombay 4 April, 1971:

It is a good field for selling our literature (5000 BTG per month to start is very encouraging) and the inhabitants are cooperative, so it is the ideal opportunity to open a center.

Letter to Karandhara -- Bombay 9 April, 1971:

From Sai's money I have paid Dai Nippon on account of BTG debt, $20,000. This must be replaced by four monthly installments of $5,000.00 each as I have previously explained to you. Certain moneys should be held for emergency, but not that it should be taken and never given back. That is not good. So this $20,000. should be returned in four months, as I have already described in my previous letter.

Letter to Karandhara -- Bombay 9 April, 1971:

I think out of the $11,500.00 which I advanced during the purchase of the house has been fully paid except $1,700.00. Please check to see if I have it right. Besides that, from during Brahmananda's time, I am due to realize from BTG department about $8,000.00. $2900.00 was advanced to Iskcon Press in your presence and $5,000.00 Brahmananda was to pay but it was withheld on account of imminent expenditure. Please see to this.

Letter to Krsnakanti -- Bombay 11 April, 1971:

From now on all BTG and book fund collections should be remitted to Karandhara in L.A.

Letter to Karandhara -- Bombay 13 April, 1971:

Regarding $20,000 advanced to BTG account, you have asked seeking my instruction where to forward $5000 monthly check. You may deposit in my checking account, no. 03081-61625, Pico-La Cienega branch of Bank of America.

Letter to Mulchand Deomal -- Bombay 14 April, 1971:

The back issues of Back to Godhead magazine are not available here but I shall try to get them from USA and shall send you them in due course.

Letter to Satsvarupa -- Bombay 14 April, 1971:

One of our life members here in India, and our good patron as well, has requested some back issues of BTG. So please send him as many back issues as are available, and if there are none there, then you may instruct Karandhara to do the same. Otherwise just you send some; not that both send.

Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 17 April, 1971:

I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible, so work combinedly with Dr. Rao and others in this connection. In the meantime, you can get registered in Delhi and I shall let you know about Vrndavana at a later date. For now, Delhi will do.

Letter to Bhagavan -- Bombay 21 April, 1971:

Another thing is that I wanted some cost quotation from U.S.A. for first class paper like that used in TLC, KRSNA, NOD, and BTG.

Letter to Karandhara -- Bombay 22 April, 1971:

I have received from Calcutta the bank receipt for $35,000 and I thank you very much. I am expecting that you will continue your payments promptly to eradicate the debts to my book fund account from loan to the purchase of the L.A. Temple, the $8,000 and the $20,000 loans to BTG account. It is good news that you have received the third edition of KRSNA I. All our books should be sent by Dai Nippon to L.A. and from L.A. you should distribute them all to Europe and America and collect the returns.

Letter to Karandhara -- Bombay 22 April, 1971:

Another thing is that we are in correspondence with Dai Nippon; they are trying to mingle the BTG account with my "Bhaktivedanta Book Fund Deposit" (BBFD) account, making them one. So unless you hear from me, you do not send more than $3,986.56 to the BBFD with Dai Nippon, which is the balance due at this time. You can send the BTG payments to them as usual but not any money for my Book Fund. They thought that because I have given $20,000 on behalf of BTG, I should pay off the entire debt of BTG from my Book Fund. So don't send them money for Book Fund until I inform you otherwise. Also, the Gujarati Indian devotees in San Francisco wanted to pay $20,000 for the printing of Bhagavad-gita As It Is. I do not know what is their position now; please let me know about this.

Letter to Karandhara -- Bombay 22 April, 1971:

Regarding proposal of $8,000 loan to BTG being repaid at the rate of $1,000 monthly, it was not being paid, so $1,000 per month is better than no payment.

Letter to Rupanuga -- Bombay 24 April, 1971:

I have received one letter from Dai Nippon. They want immediately $30,000.00 more. Formerly the total amount to be paid for BTG was $52,000.00, and they were not willing to publish any more. Therefore from my book fund I paid them immediately $20,000. Now there is an additional $30,000.00 because another two issues of BTG were printed. So if you can send them another $10,000. immediately, they will be satisfied for the time being. I do not know exactly what the account is, but they are hesitating. They should be satisfied as much as possible. Their dealing and craftsmanship has always been very good so we must keep good relationship with them. Whatever BTG collection made should be quickly sent to Dai Nippon so that they will be pacified.

Letter to Rupanuga -- Bombay 24 April, 1971:

Recently I have received one letter from Hayagriva in which he wanted to know in 24 hours whether I could pay $20,000, but I have already given $20,000 to BTG.

Letter to Shekhar Prasad Shrestha -- Bombay 24 April, 1971:

I am so glad that you are appreciating our Back To Godhead magazine. The article mentioned by you, "The Vedanta: Its Morphology and Ontology" is a very difficult article for a new man who is just trying to grasp this Krishna Consciousness philosophy. But continue studying our literatures and Krishna will give you intelligence to understand more and more.

Letter to Karandhara -- Bombay 26 April, 1971:

Your idea for selling advertisements for Rathayatra issue of BTG is very good. This idea we have implemented both in Bombay and Calcutta and it has proven very good for collecting money. In Calcutta they are collecting at a rate of Rs 5000/- per day.

Letter to Karandhara -- Bombay 26 April, 1971:

Your reply to Dai Nippon was very correct. I do not like their policy of intermingling Bhaktivedanta Book Fund deposit with BTG account. I am awaiting their further reply in this connection. Then I shall advise you to send directly to the book fund.

Letter to Karandhara -- Calcutta 17 May, 1971:

Yes, I advised Rupanuga to pay $10,000, but not from the book fund. Anyway, the book fund and BTG should be kept separate. Book fund collections should go to Dai Nippon now because I am thinking of printing small KRSNA books.

Letter to Kirtika (Judith Cornell) -- Calcutta 21 May, 1971:

And follow all the regulative principles strictly. Read all our books, attend classes and go for street Sankirtana. In this way be engaged in Krishna's business 24 hours and you will be happy and in the end you will go back home, back to Godhead.

Letter to Kirtika (Judith Cornell) -- Calcutta 21 May, 1971:

And follow all the regulative principles strictly. Read all our books, attend classes and go for street Sankirtana. In this way be engaged in Krishna's business 24 hours and you will be happy and in the end you will go back home, back to Godhead.

Letter to Satsvarupa -- Calcutta 26 May, 1971:

So far as aleviating financial difficulty by dispersing spiritual sky incense profits, whatever the GBC members think is proper is all right by me. Your specific task is to regularly compile BTG and arrange editorials, etc.

Letter to Karandhara -- Bombay 8 June, 1971:

For printing of course the priority is Bhagavad-gita. But the $20,000. given by the book fund for BTG should be replaced first of all. That is priority. You can go on depositing in the checking a/c no. 308161625, Bank of America, Pico-La Cienega Branch. All BTG collections and any book fund collections should be deposited so that you are able to repay at the rate of $5,000 per month. Any book distribution collections over and above that may be used for printing of the books, and as you see fit.

Letter to Satsvarupa -- Bombay 12 June, 1971:

So far as publishing songs in BTG, I have translated two or three songs of Narottama Dasa Thakura only but if you like, I can send you more songs and ideas. I have sent some poems by our disciples here along the line of Narottama Dasa Thakura's songs. Do you like them enough to publish?

Letter to Satsvarupa -- Bombay 12 June, 1971:

I am enclosing one letter from a new boy in Japan. He was going to commit suicide but came to Krishna instead. This may make an interesting topic for BTG in the new type of article you described in your last letter.

Letter to Sudama -- Bombay 12 June, 1971:

Just recently I have received one very interesting letter from Damari Toshio Inove and the reply to his letter is enclosed herewith. His letter I am sending to Satsvarupa and he may publish it in Back To Godhead. Here is a boy who was about to commit suicide, but he came to Krishna instead and now he is perfecting his life. That is most encouraging news.

Letter to Karandhara -- Bombay 16 June, 1971:

And so far as the $6,000 saved up for repaying the loan of $20,000 for BTG, it may be sent to the Press for printing of Bhagavad-gita.

Letter to Satsvarupa -- Moscow 21 June, 1971:

It is very nice if we can get other magazines than BTG to print articles about our society, so try for it. Also, for BTG, I am enclosing one poem by Dravida for publishing. And so far the annual GBC meeting is concerned, it is my wish that this meeting be held in Mayapur on Vyasa Puja Day. So you arrange for this, we can go at least 100 visitors and arrange for the founding stone in Mayapur. We are trying to get Indira Gandhi, the Prime Minister of India, for laying the foundation stone.

Yes, my order still stands. Please organize BTG distribution and do it nicely. Sankirtana Party and distribution of our magazines and books is our real program. Other things are secondary. So during the summer time you should utilize this program of Sankirtana and book distribution vigorously. Attention diverted to incense business is not a very good sign. We should give all our energy for distributing BTG.

Letter to Satsvarupa -- Los Angeles 3 July, 1971:

Also please find a poem presented to me in Bombay by one French boy, Darsha. If you like, you can publish it in Back to Godhead.

Letter to Satsvarupa -- Los Angeles 9 July, 1971:

So far Moscow is concerned, there was only one substantial meeting, with one Professor Kotovsky and the tape of that conversation is being transcribed. Also I have written an introduction to the three lectures I had proposed to deliver in Moscow: 1) Vedic conception of Socialism and Communism, 2) Scientific values of a classless society; and 3) Knowledge by Authoritative Tradition. These are yet to be written. Photographs have been taken also. So I will collect all the material available and send it all to you in the very near future for publication in BTG.

Letter to Sri Govinda -- Los Angeles 13 July, 1971:

I am so much encouraged to hear how nicely you are distributing BTG and distributing our books also. So continue this program whole-heartedly and Krishna will surely bless you.

Letter to Satsvarupa -- Brooklyn 27 July, 1971:

Enclosed herewith, some poems and articles for publication in BTG upon your approval. So far my writing is concerned, yes I want to settle down somewhere and write my books. That is my aim. So most probably it will be done by Krishna's grace.

The subject matter of BTG should be very grave. It should not be made a joking, comical literature. The subject matter is that everyone should know who is Krishna. So present it in philosophical way but with simple language. The next subject matter is our relationship with Krishna. Then how we fulfill our life's ambition in Krishna Consciousness. So all these subject matters should be made understandable by the people in general, but we should be very grave in our presentation.

Letter to Gurudasa -- Brooklyn 28 July, 1971:

If there are sufficient men in Calcutta, then why not send some and try to develop Delhi? Subala Maharaja sometimes says that he will conduct the Vrindaban press and sometimes he says that there is no need. He is not fixed up. It was the program in Delhi that BTG in Hindi would be published. There was so much enthusiasm for this Hindi work in Delhi and now nothing is done. We are making members on the condition that there will be a Hindi BTG but no arrangement has been made to date; simply words. Ksirodakasayi left India all of a sudden. Dr. Rao is competent to translate but I do not know why he is silent. I first went to India some time last year at the end of August. So you are all in India for at least one year but still you cannot publish a second issue of Hindi BTG. So immediately arrangement should be made. We have to publish from India BTG in different languages. Whatever prestige we have got is due to our magazines and books. So in this connection, no attention is being drawn and, as Tamala is in charge of Indian affairs, I wish to draw his serious attention in this matter. What arrangements are there for printing our magazine in different Indian languages? Some Bengali man, Mr. Chaterjee's son-in-law, wanted to translate. What happened to that?

So far I know, the Delhi dharmasala room can be had for our permanent office, and at least for printing our books and magazines in Hindi. So we should maintain the Delhi center.

Letter to Sudama -- Brooklyn 31 July, 1971:

So far as translating our literatures into Japanese language, you should endeavor to do so vigorously. You have published only one Japanese BTG, but they should be regularly published.

Letter to Sri Govinda -- London 5 August, 1971:

It is so much encouraging to note how nicely you are distributing BTG. That is our main business, to distribute our literatures. This incense business is all right as a supplement, but we should give all our energy to distribute these literatures and magazines. Then we maintain ourselves and at the same time push on this Krishna Consciousness philosophy.

Letter to Vaikunthanatha, Saradia -- London 9 August, 1971:

BTG and book distribution is going on so nicely there.

Letter to Gurudasa -- London 11 August, 1971:

So many matters are pending and how to get our books and BTG printed in Hindi also.

Letter to Madhusudana -- London 18 August, 1971:

So far your choice of artwork for BTG, I do not know the artistic sense. I am a layman and do not know the techniques. But the picture you have enclosed appeals to me, so it may be used. I have no objection.

The point is that these drawings should be realistic. Not that you make Krishna a cartoon character and therefore laughing stock. And hippy ideas shouldn't be used either. Whatever technique is there, make it realistic. That will be nice.

Letter to Tamala Krsna -- London 20 August, 1971:

If you will send the quotation for BTG I will send you a check. Ksirodakasayi has already arranged with a press in Agra and it is said that is the best place for printing BTG. All books and material already there may be published.

Letter to Danavir -- London 24 August, 1971:

Your incense distribution scheme sounds all right. That will leave you more time for our main business—to distribute BTG. We are debtor to Dai Nippon by a large amount. Recently on the request of Karandhara I sent them $20,000. Still we owe $27,000. So try to collect money for BTG as far as possible to keep our credit with Dai Nippon. They are our good friends so if we keep our relationship healthy that will be good for our society's propaganda work. I am so glad to note also that you have sent $200 to the Mayapur temple fund. So continue to do it. Where is the money being sent?

Letter to Hamsaduta -- London 24 August, 1971:

If I was misinformed, forget this incident and go on with your duty. Stress on Sankirtana performance and distribution of BTG.

Letter to Amogha, Hanuman -- London 25 August, 1971:

I am also glad to note that you have received $1000.00 for magazines. If you want you can keep it for your touring program expenses but if possible you can send it to Karandhara in L.A. or to me for Dai Nippon. We just paid them $20,000. for back BTG debts and we still owe them $27,000. more. So if you can send it for that purpose it will be nice unless you require it for your travelling expenses.

Letter to Sivananda -- London 25 August, 1971:

About taking jobs I have already sent one letter to Hamsaduta in this connection. But if there is no other way then temporarily you may take some job and help, but that is not a permanent business. Our main business is to distribute BTG and Sankirtana and whatever little income we get from that we should be satisfied. It is not our business to take jobs and live luxuriously. So far I have heard Sankirtana party and distribution of BTG in Hamburg is increasing. Maybe they can improve their condition without help from your center. So use your discretion.

Letter to Karandhara -- London 26 August, 1971:

Out of the nine responses you got from GBC members for your proposal to reduce the price of BTG to the temples to 10 cents, there are seven in favor. Therefore I say yes. By this system of taking a majority vote on any given proposal and then submitting the final decision to me for approval there is no necessity for holding a GBC meeting. So much money will be spent unnecessarily for travel and big big plans will be made only. So what is the use? Simply go on as you have done in this case and that will be best.

Letter to Nityananda, Kanya Kumari -- London 26 August, 1971:

I am so glad to hear that your program is going on so nicely there in New Orleans and especially that Sankirtana and BTG distribution are so successful. That is very encouraging. This Sankirtana and BTG distribution is our main business and you should give as much energy in this direction as possible. Also your travelling Sankirtana party to various universities in the Southern cities is wholly approved by me.

Letter to Damodara -- London 1 September, 1971:

And BTG distribution is solving all financial difficulties there in Washington. So go on selling them vigorously. Sankirtana and BTG distribution are our backbone for preaching and all other things are secondary. If you can distribute one BTG you go forward one step for our preaching advancement, what to speak of distributing our books also. So do it enthusiastically and Krishna will bless you more and more.

Letter to Tamala Krsna -- London 1 September, 1971:

Yes, arrange for Hindi BTG. I am expecting your quotation.

Letter to Bhakta dasa -- Nairobi 25 September, 1971:

New devotees are coming. That is a sign of your sincerity. Krishna is sending. And you are distributing over 1000 BTG per week. That is most encouraging. Maintain this program and you can be sure that Krishna will give you a new temple very soon.

Letter to Karandhara -- Nairobi 9 October, 1971:

If you think it is wise to purchase that house you can give the loan of $15,000 from the amount of $33,000 advanced to BTG a/c. But one thing is that these amounts are especially kept to meet emergency credit with Dai Nippon because twice I paid them at the rate of $20,000, to meet their immediate demand. So our credit is maintained with them. So this $15,000 loan to the Dallas school scheme must be returned very quickly because it is emergency fund. If it becomes blocked on account of purchasing property then I do not think this money should be invested in that way. So if you consider that this money will be returned as soon as possible, not later than six months, then I allow you to give them the loan.

Letter to Tamala Krsna -- Nairobi 13 October, 1971:

So far printing Hindi BTG, why the check should be issued in the name of ISKCON; why not directly to the press name? My checks for the book fund account are lying in Bombay. So you can let me know in Bombay the exact amount, or the press bill, and the name of the press so that the check may be issued directly to their name.

Letter to Tamala Krsna -- Nairobi 13 October, 1971:

Printing Nepalese edition of BTG is a good suggestion. Also to Mr. V. R. Ragam (c/o Sri Rama Nama Kshetra; Guntur-4; S. India) you should send a complimentary issue of our Hindi BTG each month, beginning with the issue already printed with Dai Nippon.

Letter to Advaita -- Calcutta 1 November, 1971:

You will be interested to know that here Giriraja with the help of one Bengali professor and John Greisser the photographer have published a very nice edition of Bengali BTG. The price also is not very high; almost on the level of Dai Nippon. Ordinarily Dai Nippon charges 10 cents, so it is almost on the same level. It will be published regularly henceforward, so if they require any help from you, you should give them all assistance.

Letter to Bhagavan -- Calcutta 1 November, 1971:

So far your points for improvement of BTG, they are very nice in general. Our policy is to satisfy Krishna and keeping this point in view you should consult the GBC members and discuss these points and do the needful.

Letter to Sridama -- Delhi 17 November, 1971:

You state that you will be the largest distributer of BTG in the world. This statement is very pleasing to me, because more than anything I want that my students should distribute my books and literatures profusely all over the world, and this should be our formost concern, how to do it properly. But one thing, now you must try very hard to live up to your promise of becoming largest distributer!

Letter to Hamsaduta -- Delhi 20 November, 1971:

I note that you have opened a Consolidated European BTG and BKF account for all European temples. Does this include England centers also? Won't the exchange difficulties between countries hinder such a plan? How have you arranged this account?

Letter to Satsvarupa -- Delhi 21 November, 1971:

I am glad that you are writing essays, and that all of our students are contributing their work. I think that if we simply improve the contents of our BTG magazine that so many changes are not required. I have written to Karandhara on this point, so you may write him for my opinion. What is the use of instituting many changes? For something worthwhile people

(TEXT MISSING)

Letter to Kirtiraja -- Vrindaban 27 November, 1971:

We are now printing our Hindi and Bengali BTG's in India, so you may now stop supplying my godbrothers in India to save postage. Instead, you send me the list of those you are supplying and we shall supply from here. If you require any Hindi or Bengali BTG's for distribution outside of India, you may write to Tamala Krishna on this point.

Letter to Jagadisa -- Bombay 17 December, 1971:

Do you sell many books there? That is the success of your festival—if people buy many books. At our Delhi Festival we sold more than 12,000 BTG's.

Letter to Jagadisa -- Bombay 17 December, 1971:

Do you sell many books there? That is the success of your festival—if people buy many books. At our Delhi Festival we sold more than 12,000 BTG's.

Letter to Satsvarupa -- Bombay 17 December, 1971:

Your idea for 5 different articles in BTG monthly is very nice. I like your "topical articles" also. Keep them simple and Krishna Conscious, avoiding too much bending to the public taste, but if they are appropriate to current problems, then it is nice proposal. Rayarama tried this too, but his style was not very appealing to me. Actually, people are seeking after transcendental reading matter more and more, so if we stick to our standard, as I have given you, then there is no doubt they will come to read our magazines in great numbers. Now make it very attractive, with our KC subject matter as you have outlined, and our BTG will be very much in demand, without further changes. I have seen one Christian newspaper which is trying to attract the readers by resort to fashionable phrases and materialistic themes of mass public interest—simply because they have not got any real substance for attracting, they offer what they think the public might like, such as sex, crimes, amusements, like that. That is not our method. We have got such stock of real substance that alone it is sufficient to capture the readers, without such ordinary tricks and commercial formulas.

Letter to Yogesvara -- Bombay 28 December, 1971:

I beg to acknowledge your letter of 17 December, 1971, along with copies of your advertising work, slides, and Dutch BTG. I am very pleased to see that the foreign literature is being produced nicely under your enthusiastic supervision. Just try to increase more and more our output of such books and magazines in many languages—otherwise how will preaching go on in these places? Though we have been settled in European countries for many years now, only now you are printing the first book in French language, and there is only one book done in German language. So the record has not been good, therefore our preaching work in these countries has not been going very well, and I think now things are not going too well in France and Germany centers. So if somehow or other you can produce profuse books for these places, spend your all time translating, organizing, printing and distributing such books in foreign languages, then I think you will be able to improve the situation there. If there are amply books, everything else will succeed. Practically our Society is built on books. One book is not very impressive. Still, a blind uncle is better than no uncle at all, so it is very nice that one book has appeared, and that BTG is appearing at least several issues in other languages. But now try to produce at least four or five new books per year in several languages, plus regularly BTG every month. That will be your success. You are very sincere and hard-working boy—now just take good direction from your senior godbrothers and apply yourself fully to this very great responsibility of producing numerous books in foreign languages.

I don't think there is need to divert your attention by producing advertising. I have seen your advertisements as shown to me by Syamasundara., and I think you have made the thing less important. This kind of ad is not good, it is not grave. Our process is to show Krishna Consciousness as it is, not as others want to see it. By showing KC in this way, you are making the thing less important. It is not that we should change to accommodate the public, but that we should change the public to accommodate us. Better you devote your full time to one thing only, not many things. That way your enthusiasm and talents will have big effect by being concentrated. Therefore, kindly concentrate for producing books and magazines in European languages, as many as possible, and make this your life work. These books are the best advertising, they are better than advertising. If we simply present Krishna Consciousness in a serious and attractive way, without need to resort to fashionable slogans or tricks, that is sufficient. Our unique asset is our purity. No one any where can match it. That will be noticed eventually and appreciated, as long as we do not diminish or neglect the highest standard of purity in performing our routine work, not that we require to display or announce ourselves in very clever ways to get attention. No, our pure standard is enough. Let us stand on that basis.

Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 30 December, 1971:

I am very glad to hear that Hindi BTG is ready for publication. As you have suggested I am enclosing a bank draft for Rs. 4000/- drawn in the favor of Radha Press, Delhi. We cannot pay the Rs. 1000/- asked by Crescent Press for advance towards paper; and Hitsaran Sharma has done very nicely for us with the previous issue so we shall continue to take his help. The duty of publishing our Back to Godhead in Hindi is a most important service to all of your countrymen and if you can promote and increase the sales of the magazine that will insure the prestige of our movement. Practically, the success of our Movement is due to my books and BTG being distributed throughout the world. So I hope you will see that the magazine comes out regularly and that my books can also be published in Hindi.

Letter to Bali-mardana -- Bombay 31 December, 1971:

We purchased the press in the first place with the purpose of printing our books and magazine. But this has never really been done successfully. So I like very much your proposal to manage ISKCON PRESS. Do it all expertly and if you can get the books and magazines printed cheaper and earlier than Dai Nippon then we can have all our books printed by you. So you can stay permanently in New York for taking charge of the Press' management. I have got full faith in you, to make everything there work at the highest production level. If you can do BTG faster and more cheaply than Dai Nippon, then by all means do it. But whether Karandhara has already signed contracts with Dai Nippon? The new press sounds like a very good opportunity for us. So please let me know regularly what the press is producing and in that way I will see that things are actually developing.

Letter to Jadurani -- Bombay 31 December, 1971:

In reply to Jayadvaita's questions, henceforward the policy for using diacritic markings is that I want them used everywhere, on large books, small books and also BTG. If there is any difficulty with the pronunciation, then after the correct diacritic spelling, in brackets the words "pronounced as _", may be written. So even on covers the diacritic markings should be used. We should not have to reduce our standard on account of the ignorant masses. Diacritic spelling is accepted internationally, and no learned person will even care to read our books unless this system is maintained.

Page Title:BTG (Letters, 1970 - 1971)
Compiler:Visnu Murti, MadhuGopaldas
Created:17 of May, 2010
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=222
No. of Quotes:222