Agha means sinful activities. If one reads one line of this literature, although it is presented in broken language, but if he simply hears there is Kṛṣṇa, then his sinful activities immediately vanquish. Janatāgha viplavaḥ. Tad-vāg-visargo janatāgha-viplavo yasmin prati-ślokam abaddhavaty api nāmāny anantasya (SB 1.5.11). Ananta means the unlimited. His name, His fame, His glory, His qualities are described. Nāmāny anantasya yaśo 'ṅkitāni. If glorification is there, even they are presented in broken language, then śṛṇvanti gāyanti gṛṇanti sādhavaḥ. Just like my Guru Mahārāja, sādhu, a saintly person, immediately passes: "Yes. It is all right." It is all right. Because there is glorification of the Lord. Of course, general public will not understand... But this is the standard, standard version, spoken by Nārada. You write something; the aim should be simply to glorify the Supreme. Then your literature is pavitra, purified. And however nicely, either literally or metaphorically or poetically, you write some literature which has nothing to do with God, or Kṛṣṇa, that is vāyasaṁ tīrtham. That is pleasure spot for the crows.
So they are not interested (in) all these political affairs or so-called social affairs and resolution because they know this is not the method of becoming peaceful or prosperous. This is not the method. Without... Hariṁ vinā na mṛtiṁ taranti. Without God consciousness, nobody can be happy. Therefore if we write something, if a devotee writes something about Kṛṣṇa consciousness, God consciousness... Here Śrīmad-Bhāgavatam says that tad-vāg-visargo janatāgha-viplavaḥ. Such kind of creative energy which is trying to put something for understanding of Kṛṣṇa consciousness, janatāgha-viplavaḥ, that brings a revolution to the people for killing their effect of sinful activities. Janatā agha. Janatā means people in general, and agha, agha means sins. And that will... That can be... By such literature, spreading such literature, Kṛṣṇa consciousness literature, there will be a revolution in the sinful activities of the people in general. Janatāgha-viplavaḥ.
So in his absence, Aryamā, one of the demigods, he officiated Yamarāja. Therefore it is said, abibhrad aryamā daṇḍam. The office must go on, the magistrate post cannot be vacant. Somebody must come and act. So Aryamā was acting. Yathāvad agha-kāriṣu. Agha-kāriṣu. Agha-kāri means... Agha means sinful activities, and kāriṣu. Kāriṣu means those who commit sinful acts. And yathāvat. Yathāvat means exactly to the point, how he should be punished. Yathāvad agha-kāriṣu. Yāvad dadhāra śūdratvam. So long Yamarāja continued as a śūdra, Aryamā was officiating in his place as Yamarāja. This is the purport. (reads purport:) "Vidura, born in the womb of a śūdra mother, was forbidden even to be a party of royal heritage along with his brothers Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu. Then how could he occupy the post of a preacher to instruct such learned...? Answer is that even though it is accepted that he was a śūdra by birth, because he renounced the world for spiritual enlightenment by the authority of Ṛṣi Maitreya and was thoroughly educated by him in transcendental knowledge, he was quite competent to occupy the post of an ācārya or spiritual preceptor."
So here it is said, tam imaṁ te pravakṣyāmi yam avocaṁ purā anaghe. And He is addressing mother, anaghe. Anaghe means "one who has no sinful reaction in life." That is called anagha. Agha means pāpa, sin; an, an means without. Therefore nobody can understand Kṛṣṇa consciousness unless he is free from all sinful life.
So here it is said that aghavān. Aghavān means sinful. Agha means sin and vān means... Just like Bhagavān. Bhagavān means one who has bhaga, or opulence, or fortune. That is called bhagavat. And just the opposite is called aghavat. This is Sanskrit language. Bhagavān means the most opulent, topmost place, Bhagavān. And aghavān means lowest place. So here it is said that one has to become aghavān to the stage of Bhagavān. This is Kṛṣṇa consciousness: not to remain aghavān, but to become Bhagavān. Bhagavān, of course, means the Supreme Personality of Godhead. But those who are very, very advanced, recognized by Bhagavān, they are also sometimes called Bhagavān. Just like Lord Śiva, Lord Brahma, Nārada Muni, on their status, sometimes they are called Bhagavān.
Everyone is envious of his friend, of his neighbor, even of his father or son. This is material nature. So this bhāgavata-dharma is meant for the first-class nonenvious person, because everyone is envious, and the enviousness begins by envying Kṛṣṇa or God. Then other enviousness begins. And he becomes svaira-carī, living whimsically. This kind of living is condemned herewith. Aghāyuḥ. Aghāyuḥ means sinful life. Āyuḥ means life; agha means sinful life. Aghāyur aśuciḥ, impure. Malāt. Malāt means material infection, especially rajo-guṇa, tamo-guṇa, dirty things. So one is expected to go above these dirty things. Dirty things means greediness and lusty desires. These are dirty. Tato rajas-tamo-bhāvāḥ kāma-lobhādayaś ca ye (SB 1.2.19). Rajas-tamaḥ, these are the dirty qualities, and sattva-guṇa is pure quality, and you have to go above sattva-guṇa. Then your life is perfect. Even if you rise, elevate yourself to sattva-guṇa, means a pure brahminical stage—śama dama sataṁ śaucaṁ titikṣa ārjavaṁ, jñānaṁ vijñānam āstikyaṁ brahma-karma svabhāva-jam (BG 18.42)—still, you have to go further, śuddha-sattva. Sattvaṁ viśuddhaṁ vasudeva-śabditam. Then you can understand what is Kṛṣṇa.
So the question is that "When this man became sinless?" So that answer is given here, etenaiva: "This chanting of Nārāyaṇa, by this process," eva, "indeed, he, also," aghonaḥ-agha means sinful"—asya, "of this Ajāmila," kṛtaṁ syād agha-niṣkṛtam, "he is now cleansed of all sinful reaction." When he became? Yadā, "from that time." Yadā, nārāyaṇa, " 'O Nārāyaṇa,' " āyeti, āyeti, " 'Come here please...' " He was affectionate to his youngest son, little son, child. Generally father-mother becomes very much attached. So this child was named Nārāyaṇa. So constantly he was chanting, "Nārāyaṇa, please come here."
Sarveṣām apy aghavatām idam eva suniṣkṛtam. Suniṣkṛtam. Nāma-vyāharaṇaṁ viṣṇor yatas tad-viṣayā matiḥ. Now, the Viṣṇudūta says, sarveṣām apy aghavatām. Aghavatām means those who are sinful. Agha means sin, and vatām means who are possessors of sinful life. Sarveṣām, "Of all kinds of sinful persons," sarveṣām apy aghavatām idam eva suniṣkṛtam, "this is the only process by which he can become immediately freed from the reaction." Idam eva suniṣkṛtam. What is that? Nāma-vyāharaṇam: "Simply chanting this mantra," vyāharaṇa. Nāma-vyāharaṇaṁ viṣṇoḥ. Not that any other name. The foolish persons, they say that "You chant any name, any name," sometimes demigods' names, sometimes his beloved's name. They think that any name, chanting... Because the Māyāvādīs, they think that everyone is God—"Even the demigods, they are God. I am God. You are God"—therefore they say that any name you chant and you will be free. But that's not a fact. Here it is said clearly, vyāharaṇaṁ nāma viṣṇoḥ: "Only the Supreme Personality of Godhead Viṣṇu's name," viṣṇu-sahasra-nāma. There are list of one thousand names of Viṣṇu.
Therefore it is necessary, how people can utter. That chanting may save him from the greatest danger. Therefore it is said, sāṅketyaṁ pārihāsyam. If somebody jokes... Sometimes they do that. "Hare Kṛṣṇa" means he is not seriously chanting, but he is trying to joke the other party who is engaged in chanting. And that is also good, pārihāsya. During Caitanya Mahāprabhu's time, the Muslims, they used to joke the Hindus, "Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa." So the practice made them chanting Hare Kṛṣṇa. And the police officer was informed by the constables that "These Hindus are chanting 'Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa.' " The police officer asked him, "Then why you are chanting Hare Kṛṣṇa?" By imitating, they became practiced to chant Hare Kṛṣṇa. It is so nice, even joking, symbolic. Sāṅketyaṁ pārihāsyaṁ stobham. Or prema. Helanam eva vā. Without any care, "Hare Kṛṣṇa," any way, if you chant Hare Kṛṣṇa, then vaikuṇṭha-nāma grahaṇam aśeṣa agha-haram. Agha. Agha means sinful activities.
The sahajiyās, they do not know it. They think that "We shall sit in a secluded place and chant, imitating Haridāsa." We have seen it. Their imitation is useless. They fall down. Therefore, they must be always engaged in some activities. Otherwise, he'll be attracted by the modes of ignorance and passion. Etāvatālam agha-nirharaṇāya. Agha means the reaction of sinful activities. Every one of us, anyone who is in this material world, he is sinful. Without being sinful, nobody is here in this material world. If he's not sinful, then he'll be immediately transferred. Yeṣām anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām. Immediately transferred to the spiritual world.
Conversations and Morning Walks
1972 Conversations and Morning Walks
Prabhupāda: These people or this revolution is meant for killing the sinful resultant actions of the people. This revolution. Janatā agha, agha means resultant action of sinful life. Janatā agha viplavaḥ. Viplavaḥ means revolution, this very word is used. Tad-vāg-visargo janatāgha-viplavo yasmin prati-ślokam abaddhavaty api (SB 1.5.11). Such revolutionary literature, even they are not properly composed. Yasmin prati-ślokam abaddham. Not according to the grammatical rules and other rhetorical rules, but the, I mean to say, thoughts and the effects of such revolutionary literature is required. Not the grammatical. The so-called rascals, they are concerned with the grammatical. But those who are actually worker, they are concerned with the thoughts. What is the thought is there? Therefore, it is said that tad-vāg-visargo janatāgha-viplavo yasmin prati-ślokam abaddhavaty api, nāmāny anantasya yaśo 'nkitāni yat (SB 1.5.11). If there is simply the attempt is there how to glorify the Supreme Lord, that is a fact. It doesn't matter whether it is written in correct language or incorrect language, it doesn't matter. If the whole thought is targeted to glorify the Supreme Lord, then nāmāny anantasya yaśo 'nkitāni yat gṛṇanti gāyanti śṛṇvanti sādhavaḥ. Then those who are actually sādhu, even in spite of all these defects, because the only attempt is to glorify the Lord, then those who are sādhu, those who are devotee, they hear it. Śṛṇvanti gāyanti gṛṇanti. Not only hear, they chant also the same thing.