Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement"}} {{notes|}} {{c…')
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
[[Category:Abdomen]]
[[Category:Abdomen]]
[[Category:Mother]]
[[Category:Mother]]
[[Category:Nourish]]
[[Category:Nourishment]]
[[Category:Children]]
[[Category:Child]]
[[Category:Was]]
[[Category:Being]]
[[Category:Being]]
[[Category:Carry On]]
[[Category:Carry On]]
[[Category:Nature]]
[[Category:Nature]]
[[Category:Own]]
[[Category:Arrangement]]
[[Category:Arrangement]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 31 Purports - Lord Kapila's Instructions on the Movements of the Living Entities]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 03 Purports]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
Line 29: Line 29:
<div class="heading">Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement. The atmosphere within the abdomen was not at all pleasing, but as far as the child's feeding was concerned, it was being properly done by the laws of nature.
<div class="heading">Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement. The atmosphere within the abdomen was not at all pleasing, but as far as the child's feeding was concerned, it was being properly done by the laws of nature.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.31.25|SB 3.31.25, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">After coming out of the abdomen, the child is given to the care of persons who are unable to understand what he wants, and thus he is nursed by such persons. Unable to refuse whatever is given to him, he falls into undesirable circumstances.</p>
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.31.25|SB 3.31.25, Translation and Purport]]:  
</span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">After coming out of the abdomen, the child is given to the care of persons who are unable to understand what he wants, and thus he is nursed by such persons. Unable to refuse whatever is given to him, he falls into undesirable circumstances.</p>
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement. The atmosphere within the abdomen was not at all pleasing, but as far as the child's feeding was concerned, it was being properly done by the laws of nature. But upon coming out of the abdomen the child falls into a different atmosphere. He wants to eat one thing, but something else is given to him because no one knows his actual demand, and he cannot refuse the undesirables given to him. Sometimes the child cries for the mother's breast, but because the nurse thinks that it is due to pain within his stomach that he is crying, she supplies him some bitter medicine. The child does not want it, but he cannot refuse it. He is put in very awkward circumstances, and the suffering continues.</p>
<div class="purport text"><p>Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement. The atmosphere within the abdomen was not at all pleasing, but as far as the child's feeding was concerned, it was being properly done by the laws of nature. But upon coming out of the abdomen the child falls into a different atmosphere. He wants to eat one thing, but something else is given to him because no one knows his actual demand, and he cannot refuse the undesirables given to him. Sometimes the child cries for the mother's breast, but because the nurse thinks that it is due to pain within his stomach that he is crying, she supplies him some bitter medicine. The child does not want it, but he cannot refuse it. He is put in very awkward circumstances, and the suffering continues.</p>

Latest revision as of 11:22, 23 July 2022

Expressions researched:
"Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement. The atmosphere within the abdomen was not at all pleasing, but as far as the child's feeding was concerned, it was being properly done by the laws of nature.

SB 3.31.25, Translation and Purport:

After coming out of the abdomen, the child is given to the care of persons who are unable to understand what he wants, and thus he is nursed by such persons. Unable to refuse whatever is given to him, he falls into undesirable circumstances.

Within the abdomen of the mother, the nourishment of the child was being carried on by nature's own arrangement. The atmosphere within the abdomen was not at all pleasing, but as far as the child's feeding was concerned, it was being properly done by the laws of nature. But upon coming out of the abdomen the child falls into a different atmosphere. He wants to eat one thing, but something else is given to him because no one knows his actual demand, and he cannot refuse the undesirables given to him. Sometimes the child cries for the mother's breast, but because the nurse thinks that it is due to pain within his stomach that he is crying, she supplies him some bitter medicine. The child does not want it, but he cannot refuse it. He is put in very awkward circumstances, and the suffering continues.