|
|
Line 1: |
Line 1: |
| <div id="compilation"> | | <div id="compilation"> |
| <div id="facts"> | | <div id="facts"> |
| {{terms|"His cakra"|"His disc"|"His own weapon"|"His personal weapon"|"His powerful wheel weapon"|"His weapon"|"His wheel weapon"|"Lord Visnu's cakra"|"Sudarsana cakra"|"Sudarsana disc"|"Sudarsana weapon"|"Sudarsana wheel"|"Sudarsana"|"the discus of the Personality of Godhead"|"wheel of the Lord"}} | | {{terms|"Discus"|"His cakra"|"His disc"|"His own weapon"|"His personal weapon"|"His powerful wheel weapon"|"His weapon"|"His wheel weapon"|"Lord Visnu's cakra"|"Sudarsana cakra"|"Sudarsana disc"|"Sudarsana discus"|"Sudarsana weapon"|"Sudarsana wheel"|"Sudarsana"|"the discus of the Personality of Godhead"|"wheel of the Lord"}} |
| {{notes|}} | | {{notes|}} |
| {{compiler|Sahadeva}} | | {{compiler|Sahadeva|Rishab|Visnu Murti}} |
| {{complete|ALL}} | | {{complete|ALL}} |
| {{first|14Apr10}} | | {{first|14Apr10}} |
| {{last|14Apr10}} | | {{last|19Jan11}} |
| {{totals_by_section|BG=0|SB=66|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}} | | {{totals_by_section|BG=0|SB=70|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}} |
| {{total|66}} | | {{total|70}} |
| {{toc right}} | | {{toc right}} |
| [[Category:Sudarsana cakra|1]] | | [[Category:Sudarsana Cakra|1]] |
| [[Category:Compilations from Books]] | | [[Category:Compilations from Books]] |
| </div> | | </div> |
Line 62: |
Line 62: |
| <div id="SB3195_3" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="730" link="SB 3.19.5" link_text="SB 3.19.5"> | | <div id="SB3195_3" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="730" link="SB 3.19.5" link_text="SB 3.19.5"> |
| <span class="link">[[Vanisource:SB 3.19.5|SB 3.19.5, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">As the Lord's mace fell to the ground and a cry of alarm arose from the witnessing crowd of gods and ṛṣis, the Personality of Godhead acknowledged the demon's love of righteousness and therefore invoked His Sudarśana discus.</p> | | <span class="link">[[Vanisource:SB 3.19.5|SB 3.19.5, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">As the Lord's mace fell to the ground and a cry of alarm arose from the witnessing crowd of gods and ṛṣis, the Personality of Godhead acknowledged the demon's love of righteousness and therefore invoked His Sudarśana discus.</p> |
| | </div> |
| | </div> |
| | <div id="SB3196_11" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="731" link="SB 3.19.6" link_text="SB 3.19.6"> |
| | <span class="link">[[Vanisource:SB 3.19.6|SB 3.19.6, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">As the discus began to revolve in the Lord's hands and the Lord contended at close quarters with the chief of His Vaikuṇṭha attendants, who had been born as Hiraṇyākṣa, a vile son of Diti, there issued from every direction strange expressions uttered by those who were witnessing from airplanes. They had no knowledge of the Lord's reality, and they cried, "May victory attend You! Pray dispatch him. Play no more with him."</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 84: |
Line 88: |
| <div id="SB32628_8" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1073" link="SB 3.26.28" link_text="SB 3.26.28"> | | <div id="SB32628_8" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1073" link="SB 3.26.28" link_text="SB 3.26.28"> |
| <span class="link">[[Vanisource:SB 3.26.28|SB 3.26.28, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The system of yoga entails controlling the mind, and the Lord of the mind is Aniruddha. It is stated that Aniruddha is four-handed, with Sudarśana cakra, conchshell, club and lotus flower. There are twenty-four forms of Viṣṇu, each differently named. Among these twenty-four forms, Saṅkarṣaṇa, Aniruddha, Pradyumna and Vāsudeva are depicted very nicely in the Caitanya-caritāmṛta, where it is stated that Aniruddha is worshiped by the yogīs.</p> | | <span class="link">[[Vanisource:SB 3.26.28|SB 3.26.28, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The system of yoga entails controlling the mind, and the Lord of the mind is Aniruddha. It is stated that Aniruddha is four-handed, with Sudarśana cakra, conchshell, club and lotus flower. There are twenty-four forms of Viṣṇu, each differently named. Among these twenty-four forms, Saṅkarṣaṇa, Aniruddha, Pradyumna and Vāsudeva are depicted very nicely in the Caitanya-caritāmṛta, where it is stated that Aniruddha is worshiped by the yogīs.</p> |
| | </div> |
| | </div> |
| | <div id="SB32813_12" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1159" link="SB 3.28.13" link_text="SB 3.28.13"> |
| | <span class="link">[[Vanisource:SB 3.28.13|SB 3.28.13, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The Supreme Personality of Godhead has a cheerful, lotuslike countenance with ruddy eyes like the interior of a lotus and a swarthy body like the petals of a blue lotus. He bears a conch, discus and mace in three of His hands.</p> |
| | </div> |
| | </div> |
| | <div id="SB32813_13" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1159" link="SB 3.28.13" link_text="SB 3.28.13"> |
| | <span class="link">[[Vanisource:SB 3.28.13|SB 3.28.13, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">There are authoritative descriptions in the Brahma-saṁhitā, Śrīmad-Bhāgavatam, Bhagavad-gītā and many of the purāṇas of the Lord's body, His weapons and all other paraphernalia. The Lord's appearance is described here as padma-garbhāruṇekṣaṇam. His eyes resemble the inside of a lotus flower, and in His four hands He holds the four symbols: conchshell, discus, mace and lotus.</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 141: |
Line 153: |
| </div> | | </div> |
| <div id="SB63Summary_0" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="107" link="SB 6.3 Summary" link_text="SB 6.3 Summary"> | | <div id="SB63Summary_0" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="107" link="SB 6.3 Summary" link_text="SB 6.3 Summary"> |
| <span class="link">[[Vanisource:SB 6.3 Summary|SB 6.3 Summary]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">Learned scholars, headed by Jaimini, are almost always covered by the illusory energy, and therefore they are more or less attracted by the flowery language of the three Vedas, namely Ṛg, Yajur and Sāma, which are called trayī. Instead of becoming pure devotees, people captivated by the flowery words of these three Vedas are interested in the Vedic ritualistic ceremonies. They cannot understand the glories of chanting the holy name of the Lord. Intelligent persons, however, take to the devotional service of the Lord. When they chant the holy name of the Lord without offenses, they are no longer subject to my rulings. If by chance they commit some sinful act, they are protected by the holy name of the Lord because that is where their interest lies. The four weapons of the Lord, especially the club and the Sudarśana cakra, always protect the devotees. One who chants, hears or remembers the holy name of the Lord without duplicity, or who prays or offers obeisances to the Lord, becomes perfect, whereas even a learned person may be called to hell if he is bereft of devotional service."</p> | | <span class="link">[[Vanisource:SB 6.3 Summary|SB 6.3 Summary]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">"Learned scholars, headed by Jaimini, are almost always covered by the illusory energy, and therefore they are more or less attracted by the flowery language of the three Vedas, namely Ṛg, Yajur and Sāma, which are called trayī. Instead of becoming pure devotees, people captivated by the flowery words of these three Vedas are interested in the Vedic ritualistic ceremonies. They cannot understand the glories of chanting the holy name of the Lord. Intelligent persons, however, take to the devotional service of the Lord. When they chant the holy name of the Lord without offenses, they are no longer subject to my rulings. If by chance they commit some sinful act, they are protected by the holy name of the Lord because that is where their interest lies. The four weapons of the Lord, especially the club and the Sudarśana cakra, always protect the devotees. One who chants, hears or remembers the holy name of the Lord without duplicity, or who prays or offers obeisances to the Lord, becomes perfect, whereas even a learned person may be called to hell if he is bereft of devotional service."</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 185: |
Line 197: |
| :tvad-vīrya-gāyana-mahāmṛta-magna-cittaḥ | | :tvad-vīrya-gāyana-mahāmṛta-magna-cittaḥ |
| :([[Vanisource:SB 7.9.43|SB 7.9.43]]) | | :([[Vanisource:SB 7.9.43|SB 7.9.43]]) |
| <p>A devotee is always merged in the ocean of the transcendental bliss of rendering service to the Lord. Therefore he is not at all afraid of any adverse situation in the material world. The Lord also promises, kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati: "O Arjuna, you may declare to the world that the devotees of the Lord are never vanquished." ([[Vanisource:BG 9.31|BG 9.31]]) For the protection of the devotees, Kṛṣṇa's disc, the Sudarśana cakra, is always ready. This disc is extremely fearful to the nondevotees (pratyanīka-bhayāvaham). Therefore although Mahārāja Ambarīṣa was fully engaged in devotional service, his kingdom was free of all fear of adversity.</p> | | <p>A devotee is always merged in the ocean of the transcendental bliss of rendering service to the Lord. Therefore he is not at all afraid of any adverse situation in the material world. The Lord also promises, kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati: "O Arjuna, you may declare to the world that the devotees of the Lord are never vanquished." ([[Vanisource:BG 9.31 (1972)|BG 9.31]]) For the protection of the devotees, Kṛṣṇa's disc, the Sudarśana cakra, is always ready. This disc is extremely fearful to the nondevotees (pratyanīka-bhayāvaham). Therefore although Mahārāja Ambarīṣa was fully engaged in devotional service, his kingdom was free of all fear of adversity.</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 191: |
Line 203: |
| <span class="link">[[Vanisource:SB 9.4.48|SB 9.4.48, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">As fire in the forest immediately burns to ashes an angry snake, so, by the previous order of the Supreme Personality of Godhead, His disc, the Sudarśana cakra, immediately burnt to ashes the created demon to protect the Lord's devotee.</p> | | <span class="link">[[Vanisource:SB 9.4.48|SB 9.4.48, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">As fire in the forest immediately burns to ashes an angry snake, so, by the previous order of the Supreme Personality of Godhead, His disc, the Sudarśana cakra, immediately burnt to ashes the created demon to protect the Lord's devotee.</p> |
| </div> | | </div> |
| <div class="purport text"><p>As a pure devotee, Mahārāja Ambarīṣa, although in such danger, did not move an inch from his position, nor did he request the Supreme Personality of Godhead to give him protection. He was fixed in understanding, and it was certain that he was simply thinking of the Supreme Personality of Godhead in the core of his heart. A devotee is never fearful of his death, for he meditates on the Supreme Personality of Godhead always, not for any material profit, but as his duty. The Lord, however, knows how to protect His devotee. As indicated by the words prāg diṣṭam, the Lord knew everything. Therefore, before anything happened, He had already arranged for His cakra to protect Mahārāja Ambarīṣa. This protection is offered to a devotee even from the very beginning of his devotional service. Kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati ([[Vanisource:BG 9.31|BG 9.31]]). If one simply begins devotional service, he is immediately protected by the Supreme Personality of Godhead. This is also confirmed in Bhagavad-gītā ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]): ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi. Protection begins immediately. The Lord is so kind and merciful that He gives the devotee proper guidance and all protection, and thus the devotee very peacefully makes solid progress in Kṛṣṇa consciousness without outward disturbances. A serpent may be very angry and ready to bite, but the furious snake is helpless when faced by a blazing fire in the forest. Although an enemy of a devotee may be very strong, he is compared to an angry serpent before the fire of devotional service.</p> | | <div class="purport text"><p>As a pure devotee, Mahārāja Ambarīṣa, although in such danger, did not move an inch from his position, nor did he request the Supreme Personality of Godhead to give him protection. He was fixed in understanding, and it was certain that he was simply thinking of the Supreme Personality of Godhead in the core of his heart. A devotee is never fearful of his death, for he meditates on the Supreme Personality of Godhead always, not for any material profit, but as his duty. The Lord, however, knows how to protect His devotee. As indicated by the words prāg diṣṭam, the Lord knew everything. Therefore, before anything happened, He had already arranged for His cakra to protect Mahārāja Ambarīṣa. This protection is offered to a devotee even from the very beginning of his devotional service. Kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati ([[Vanisource:BG 9.31 (1972)|BG 9.31]]). If one simply begins devotional service, he is immediately protected by the Supreme Personality of Godhead. This is also confirmed in Bhagavad-gītā ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]): ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi. Protection begins immediately. The Lord is so kind and merciful that He gives the devotee proper guidance and all protection, and thus the devotee very peacefully makes solid progress in Kṛṣṇa consciousness without outward disturbances. A serpent may be very angry and ready to bite, but the furious snake is helpless when faced by a blazing fire in the forest. Although an enemy of a devotee may be very strong, he is compared to an angry serpent before the fire of devotional service.</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 252: |
Line 264: |
| <span class="link">[[Vanisource:SB 9.5.6|SB 9.5.6, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">O Sudarśana, you have a very auspicious hub, and therefore you are the upholder of all religion. You are just like an inauspicious comet for the irreligious demons. Indeed, you are the maintainer of the three worlds, you are full of transcendental effulgence, you are as quick as the mind, and you are able to work wonders. I can simply utter the word namaḥ, offering all obeisances unto you.</p> | | <span class="link">[[Vanisource:SB 9.5.6|SB 9.5.6, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">O Sudarśana, you have a very auspicious hub, and therefore you are the upholder of all religion. You are just like an inauspicious comet for the irreligious demons. Indeed, you are the maintainer of the three worlds, you are full of transcendental effulgence, you are as quick as the mind, and you are able to work wonders. I can simply utter the word namaḥ, offering all obeisances unto you.</p> |
| </div> | | </div> |
| <div class="purport text"><p>The disc of the Lord is called Sudarśana because he does not discriminate between high and low criminals or demons. Durvāsā Muni was certainly a powerful brāhmaṇa, but his acts against the pure devotee Mahārāja Ambarīṣa were no better than the activities of asuras. As stated in the śāstras, dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam: ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]) the word dharma refers to the orders or laws given by the Supreme Personality of Godhead. Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja: ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]) real dharma is surrender unto the Supreme Personality of Godhead. Therefore real dharma means bhakti, or devotional service to the Lord. The Sudarśana cakra is here addressed as dharma-setave, the protector of dharma. Mahārāja Ambarīṣa was a truly religious person, and consequently for his protection the Sudarśana cakra was ready to punish even such a strict brāhmaṇa as Durvāsā Muni because he had acted like a demon. There are demons even in the form of brāhmaṇas. Therefore the Sudarśana cakra does not discriminate between brāhmaṇa demons and śūdra demons. Anyone against the Supreme Personality of Godhead and His devotees is called a demon. In the śāstras we find many brāhmaṇas and kṣatriyas who acted as demons and have been described as demons. According to the verdict of the śāstras, one has to be understood according to his symptoms. If one is born of a brāhmaṇa father but his symptoms are demoniac, he is regarded as a demon. The Sudarśana cakra is always concerned with annihilating the demons. Therefore he is described as adharma-śīlāsura-dhūma-ketave. Those who are not devotees are called adharma-śīla. The Sudarśana cakra is just like an inauspicious comet for all such demons.</p> | | <div class="purport text"><p>The disc of the Lord is called Sudarśana because he does not discriminate between high and low criminals or demons. Durvāsā Muni was certainly a powerful brāhmaṇa, but his acts against the pure devotee Mahārāja Ambarīṣa were no better than the activities of asuras. As stated in the śāstras, dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam: ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]) the word dharma refers to the orders or laws given by the Supreme Personality of Godhead. Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja: ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]) real dharma is surrender unto the Supreme Personality of Godhead. Therefore real dharma means bhakti, or devotional service to the Lord. The Sudarśana cakra is here addressed as dharma-setave, the protector of dharma. Mahārāja Ambarīṣa was a truly religious person, and consequently for his protection the Sudarśana cakra was ready to punish even such a strict brāhmaṇa as Durvāsā Muni because he had acted like a demon. There are demons even in the form of brāhmaṇas. Therefore the Sudarśana cakra does not discriminate between brāhmaṇa demons and śūdra demons. Anyone against the Supreme Personality of Godhead and His devotees is called a demon. In the śāstras we find many brāhmaṇas and kṣatriyas who acted as demons and have been described as demons. According to the verdict of the śāstras, one has to be understood according to his symptoms. If one is born of a brāhmaṇa father but his symptoms are demoniac, he is regarded as a demon. The Sudarśana cakra is always concerned with annihilating the demons. Therefore he is described as adharma-śīlāsura-dhūma-ketave. Those who are not devotees are called adharma-śīla. The Sudarśana cakra is just like an inauspicious comet for all such demons.</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 282: |
Line 294: |
| </div> | | </div> |
| <div id="SB_Cantos_1014_to_12_Translations_Only" class="sub_section" sec_index="11" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)"><h3>SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)</h3> | | <div id="SB_Cantos_1014_to_12_Translations_Only" class="sub_section" sec_index="11" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)"><h3>SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)</h3> |
| | </div> |
| | <div id="SB10395152_13" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="914" link="SB 10.39.51-52" link_text="SB 10.39.51-52"> |
| | <span class="link">[[Vanisource:SB 10.39.51-52|SB 10.39.51-52, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Adorned with a helmet, bracelets and armlets, which were all bedecked with many priceless jewels, and also with a belt, a sacred thread, necklaces, ankle bells and earrings, the Lord shone with dazzling effulgence. In one hand He held a lotus flower, in the others a conchshell, discus and club. Gracing His chest were the Śrīvatsa mark, the brilliant Kaustubha gem and a flower garland.</p> |
| | </div> |
| </div> | | </div> |
| <div id="SB106617_0" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2078" link="SB 10.66.17" link_text="SB 10.66.17"> | | <div id="SB106617_0" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2078" link="SB 10.66.17" link_text="SB 10.66.17"> |