Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Satisfied (SB cantos 9 to 12)

Revision as of 23:01, 13 August 2010 by MadhuGopaldas (talk | contribs) (Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"satisfied"|"satisfies"|"satisfy"|"satisfying"}} {{notes|}} {{compiler|MadhuGopaldas}} {{complete|}} {{goal|538}} {{first|13Aug10}…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Expressions researched:
"satisfied" |"satisfies" |"satisfy" |"satisfying"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

SB 9.1 Summary:

Śrāddhadeva, or Vaivasvata Manu, the father of Mahārāja Ikṣvāku, was sonless before Ikṣvāku's birth, but by the grace of the great sage Vasiṣṭha he performed a yajña to satisfy Mitra and Varuṇa. Then, although Vaivasvata Manu wanted a son, by the desire of his wife he got a daughter named Ilā. Manu, however, was not satisfied with the daughter. Consequently, for Manu's satisfaction, the great sage Vasiṣṭha prayed for Ilā to be transformed into a boy, and his prayer was fulfilled by the Supreme Personality of Godhead. Thus Ilā became a beautiful young man named Sudyumna.

SB 9.1.13, Translation:

Manu at first had no sons. Therefore, in order to get a son for him, the great saint Vasiṣṭha, who was very powerful in spiritual knowledge, performed a sacrifice to satisfy the demigods Mitra and Varuṇa.

SB 9.1.16, Translation and Purport:

Manu had begun that sacrifice for the sake of getting a son, but because the priest was diverted by the request of Manu's wife, a daughter named Ilā was born. Upon seeing the daughter, Manu was not very satisfied. Thus he spoke to his guru, Vasiṣṭha, as follows.

Because Manu had no issue, he was pleased at the birth of the child, even though a daughter, and gave her the name Ilā. Later, however, he was not very satisfied to see the daughter instead of a son. Because he had no issue, he was certainly very glad at the birth of Ilā, but his pleasure was temporary.

SB 9.1.38-39, Translation:

O King Parīkṣit, Lord Śiva was pleased with Vasiṣṭha. Therefore, to satisfy him and to keep his own word to Pārvatī, Lord Śiva said to that saintly person, "Your disciple Sudyumna may remain a male for one month and a female for the next. In this way he may rule the world as he likes."

SB 9.1.40, Translation and Purport:

Thus being favored by the spiritual master, according to the words of Lord Śiva, Sudyumna regained his desired maleness every alternate month and in this way ruled the kingdom, although the citizens were not satisfied with this.

The citizens could understand that the king was transformed into a female every alternate month and therefore could not discharge his royal duty. Consequently they were not very satisfied.

SB 9.2.11-13, Translation:

Thereafter, Pṛṣadhra gained relief from all responsibilities, became peaceful in mind, and established control over all his senses. Being unaffected by material conditions, being pleased with whatever was available by the grace of the Lord to maintain body and soul together, and being equal toward everyone, he gave full attention to the Supreme Personality of Godhead, Vāsudeva, who is the transcendental Supersoul, free from material contamination. Thus Pṛṣadhra, fully satisfied in pure knowledge, always keeping his mind on the Supreme Personality of Godhead, achieved pure devotional service to the Lord and began traveling all over the world, without affection for material activities, as if he were deaf, dumb and blind.

SB 9.2.28, Translation and Purport:

In that sacrifice, King Indra became intoxicated by drinking a large quantity of soma-rasa. The brāhmaṇas received ample contributions, and therefore they were satisfied. For that sacrifice, the various demigods who control the winds offered foodstuffs, and the Viśvedevas were members of the assembly.

Because of the yajña performed by Marutta, everyone was pleased, especially the brāhmaṇas and kṣatriyas. Brāhmaṇas are interested in receiving contributions as priests, and kṣatriyas are interested in drinking. All of them, therefore, were satisfied with their different engagements.

SB 9.2.35-36, Translation:

The son of Kṛśāśva was Somadatta, who performed aśvamedha sacrifices and thus satisfied the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu. By worshiping the Supreme Lord, he achieved the most exalted post, a residence on the planet to which great mystic yogīs are elevated. The son of Somadatta was Sumati, whose son was Janamejaya. All these kings appearing in the dynasty of Viśāla properly maintained the celebrated position of King Tṛṇabindu.

SB 9.3 Summary:

When the King asked why circumstances had suddenly changed, he found that Sukanyā was the cause of this misfortune. Then they all offered prayers to Cyavana Muni just to satisfy him according to his own desire, and Devajña Śaryāti offered his daughter to Cyavana Muni, who was a very old man.

When the heavenly physicians the Aśvinī-kumāra brothers once visited Cyavana Muni, the muni requested them to give him back his youth. These two physicians took Cyavana Muni to a particular lake, in which they bathed and regained full youth. After this, Sukanyā could not distinguish her husband. She then surrendered unto the Aśvinī-kumāras, who were very satisfied with her chastity and who therefore introduced her again to her husband.

SB 9.4 Summary:

To test Nābhāga, Lord Śiva challenged his claim to the wealth, but when Lord Śiva was satisfied by Nābhāga's behavior, Lord Śiva offered him all the riches.

SB 9.4 Summary:

Once Mahārāja Ambarīṣa was worshiping the Supreme Personality of Godhead in Vṛndāvana, observing the vow of Dvādaśī. On Dvādaśī, the day after Ekādaśī, when he was about to break his Ekādaśī fast, the great mystic yogī Durvāsā appeared in his house and became his guest. King Ambarīṣa respectfully received Durvāsā Muni, and Durvāsā Muni, after accepting his invitation to eat there, went to bathe in the Yamunā River at noontime. Because he was absorbed in samādhi, he did not come back very soon. Mahārāja Ambarīṣa, however, upon seeing that the time to break the fast was passing, drank a little water, in accordance with the advice of learned brāhmaṇas, just to observe the formality of breaking the fast. By mystic power, Durvāsā Muni could understand that this had happened, and he was very angry. When he returned he began to chastise Mahārāja Ambarīṣa, but he was not satisfied, and finally he created from his hair a demon appearing like the fire of death.

SB 9.4.22, Translation and Purport:

In desert countries where there flowed the River Sarasvatī, Mahārāja Ambarīṣa performed great sacrifices like the aśvamedha-yajña and thus satisfied the master of all yajñas, the Supreme Personality of Godhead. Such sacrifices were performed with great opulence and suitable paraphernalia and with contributions of dakṣiṇā to the brāhmaṇas, who were supervised by great personalities like Vasiṣṭha, Asita and Gautama, representing the king, the performer of the sacrifices.

When one performs ritualistic sacrifices as prescribed in the Vedas, one needs expert brāhmaṇas known as yājñika-brāhmaṇas. In Kali-yuga, however, there is a scarcity of such brāhmaṇas. Therefore in Kali-yuga the sacrifice recommended in śāstra is saṅkīrtana-yajña (yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi sumedhasaḥ (SB 11.5.32)). Instead of spending money unnecessarily on performing yajñas impossible to perform in this age of Kali because of the scarcity of yājñika-brāhmaṇas, one who is intelligent performs saṅkīrtana-yajña. Without properly performed yajñas to satisfy the Supreme Personality of Godhead, there will be scarcity of rain (yajñād bhavati parjanyaḥ (BG 3.14)).

SB 9.4.26, Translation:

The king of this planet, Mahārāja Ambarīṣa, thus performed devotional service to the Lord and in this endeavor practiced severe austerity. Always satisfying the Supreme Personality of Godhead by his constitutional activities, he gradually gave up all material desires.

SB 9.4.33-35, Translation:

Thereafter, Mahārāja Ambarīṣa satisfied all the guests who arrived at his house, especially the brāhmaṇas. He gave in charity sixty crores of cows whose horns were covered with gold plate and whose hooves were covered with silver plate. All the cows were well decorated with garments and had full milk bags. They were mild-natured, young and beautiful and were accompanied by their calves. After giving these cows, the King first sumptuously fed all the brāhmaṇas, and when they were fully satisfied, he was about to observe the end of Ekādaśī, with their permission, by breaking the fast. Exactly at that time, however, Durvāsā Muni, the great and powerful mystic, appeared on the scene as an uninvited guest.

SB 9.4.64, Purport:

The Kṛṣṇa consciousness movement is an attempt to increase the number of pure devotees of the Supreme Lord more and more. It is certain that a devotee who helps in this endeavor to satisfy the Supreme Personality of Godhead becomes indirectly a controller of the Supreme Lord.

SB 9.4.67, Translation:

My devotees, who are always satisfied to be engaged in My loving service, are not interested even in the four principles of liberation (sālokya, sārūpya, sāmīpya and sārṣṭi), although these are automatically achieved by their service. What then is to be said of such perishable happiness as elevation to the higher planetary systems?

SB 9.4.71, Translation:

O best of the brāhmaṇas, you should therefore go immediately to King Ambarīṣa, the son of Mahārāja Nābhāga. I wish you all good fortune. If you can satisfy Mahārāja Ambarīṣa, then there will be peace for you.

SB 9.5.13, Translation:

Durvāsā Muni, the greatly powerful mystic, was indeed satisfied when freed from the fire of the Sudarśana cakra. Thus he praised the qualities of Mahārāja Ambarīṣa and offered him the highest benedictions.

SB 9.5.19, Translation:

Thus the King respectfully received Durvāsā Muni, who after eating varieties of palatable food was so satisfied that with great affection he requested the King to eat also, saying, "Please take your meal."

SB 9.5.22, Translation:

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Thus being satisfied in all respects, the great mystic yogī Durvāsā took permission and left, continuously glorifying the King. Through the skyways, he went to Brahmaloka, which is devoid of agnostics and dry philosophical speculators.

SB 9.5.27, Purport:

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura herein gives a very good example. When one is very eager for more and more money, he is not satisfied even when he is a millionaire or a multimillionaire, but wants to earn more and more money by any means. The same mentality is present in a devotee. The devotee is never satisfied, thinking, "This is the limit of my devotional service." The more he engages in the service of the Lord, the more service he wants to give. This is the position of a devotee. Mahārāja Ambarīṣa, in his family life, was certainly a pure devotee, complete in every respect, because his mind and all his senses were engaged in devotional service (sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayor vacāṁsi vaikuṇṭha-guṇānuvarṇane (SB 9.4.18)). Mahārāja Ambarīṣa was self-satisfied because all of his senses were engaged in devotional service (sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam/ hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate (CC Madhya 19.170)).

SB 9.6.11, Translation:

After his father's disappearance, Vikukṣi returned to the country and thus became the king, ruling the planet earth and performing various sacrifices to satisfy the Supreme Personality of Godhead. Vikukṣi later became celebrated as Saśāda.

SB 9.6.22, Translation:

To satisfy the sage Utaṅka, the greatly powerful Kuvalayāśva killed a demon named Dhundhu. He did this with the assistance of his twenty-one thousand sons.

SB 9.6.45-46, Translation:

Those who are not ātma-tattva-vit, who do not know the spiritual value of life, can be satisfied with external material opulences, but those who are ātma-tattva-vit are not inspired by material opulence. This is the instruction we can derive from the life and activities of Saubhari Muni.

SB 9.6.48, Translation and Purport:

In this way, Saubhari Muni enjoyed sense gratification in the material world, but he was not at all satisfied, just as a fire never ceases blazing if constantly supplied with drops of fat.

Material desire is just like a blazing fire. If a fire is continually supplied with drops of fat, the fire will increase more and more and never be extinguished. Therefore the policy of trying to satisfy material desires by catering to one's material demands will never be successful. In modern civilization, everyone is engaged in economic development, which is another way of constantly dropping fat into the material fire.

SB 9.7 Summary:

Rohita purchased Śunaḥśepha, the second son of Ajīgarta, and gave him to his father, Hariścandra, as the sacrificial animal. In this way, the sacrifice was performed, Varuṇa and the other demigods were pacified, and Hariścandra was freed from disease. In this sacrifice, Viśvāmitra was the hotā priest, Jamadagni was the adhvaryu, Vasiṣṭha was the brahmā, and Ayāsya was the udgātā. King Indra, being very satisfied by the sacrifice, gave Hariścandra a golden chariot, and Viśvāmitra gave him transcendental knowledge. Thus Śukadeva Gosvāmī describes how Hariścandra achieved perfection.

SB 9.8.7, Translation:

Following the instructions of the great sage Aurva, Sagara Mahārāja performed aśvamedha sacrifices and thus satisfied the Supreme Lord, who is the supreme controller, the Supersoul of all learned scholars, and the knower of all Vedic knowledge, the Supreme Personality of Godhead. But Indra, the King of heaven, stole the horse meant to be offered at the sacrifice.

SB 9.8.29, Translation:

Thereafter, Aṁśumān circumambulated Kapila Muni and offered Him respectful obeisances, bowing his head. After fully satisfying Him in this way, Aṁśumān brought back the horse meant for sacrifice, and with this horse Mahārāja Sagara performed the remaining ritualistic ceremonies.

SB 9.9 Summary:

The son of Mahārāja Aṁśumān was Dilīpa, who tried to bring the Ganges to this world but who died without success. Bhagīratha, the son of Dilīpa, was determined to bring the Ganges to the material world, and for this purpose he underwent severe austerities. Mother Ganges, being fully satisfied by his austerities, made herself visible to him, wanting to give him a benediction. Bhagīratha then asked her to deliver his forefathers. Although mother Ganges agreed to come down to earth, she made two conditions: first, she wanted some suitable male to be able to control her waves; second, although all sinful men would be freed from sinful reactions by bathing in the Ganges, mother Ganges did not want to keep all these sinful reactions. These two conditions were subject matters for consideration. Bhagīratha replied to mother Ganges, "The Personality of Godhead Lord Śiva will be completely able to control the waves of your water, and when pure devotees bathe in your water, the sinful reactions left by sinful men will be counteracted." Bhagīratha then performed austerities to satisfy Lord Śiva, who is called Āśutoṣa because he is naturally satisfied very easily. Lord Śiva agreed to Bhagīratha's proposal to check the force of the Ganges. In this way, simply by the touch of the Ganges, Bhagīratha's forefathers were delivered and allowed to go to the heavenly planets.

SB 9.9.3, Translation:

Thereafter, mother Ganges appeared before King Bhagīratha and said, "I am very much satisfied with your austerities and am now prepared to give you benedictions as you desire." Being thus addressed by Gaṅgādevī, mother Ganges, the King bowed his head before her and explained his desire.

SB 9.9.8, Translation and Purport:

After saying this, Bhagīratha satisfied Lord Śiva by performing austerities. O King Parīkṣit, Lord Śiva was very quickly satisfied with Bhagīratha.

The words āśv atuṣyata indicate that Lord Śiva was satisfied very soon. Therefore another name for Lord Śiva is Āśutoṣa.

SB 9.9.16-17, Purport:

Gambling is also an art. Kṣatriyas are allowed to exhibit talent in this art of gambling. By the grace of Kṛṣṇa, the Pāṇḍavas lost everything by gambling and were deprived of their kingdom, wife, family and home because they were not expert in the gambling art. In other words, a devotee may not be expert in materialistic activities. It is therefore advised in the śāstra that materialistic activities are not at all suitable for the living entities, especially the devotees. A devotee should therefore be satisfied to eat whatever is sent as prasāda by the Supreme Lord. A devotee remains pure because he does not take to sinful activities such as gambling, intoxication, meat-eating and illicit sex.

SB 9.9.45, Purport:

A devotee is always transcendentally situated. paraṁ dṛṣṭvā nivartate: (BG 9.59) one who has seen the Supreme Personality of Godhead is no longer interested in material sense enjoyment. Even such an exalted devotee as Dhruva Mahārāja went to the forest for the sake of material benefit, but when he actually saw the Supreme Personality of Godhead, he refused to accept any material benediction. He said, svāmin kṛtārtho 'smi varaṁ na yāce: (CC Madhya 22.42) "My dear Lord, I am fully satisfied with whatever You have given me or not given me. I have nothing to ask from You, for I am fully satisfied to be engaged in Your service." This is the mentality of a pure devotee, who does not want anything, material or spiritual, from the Personality of Godhead. Our Kṛṣṇa consciousness movement is therefore called kṛṣṇa-bhāvanāmṛta-saṅgha, the association of persons who are simply satisfied in thoughts of Kṛṣṇa.

SB 9.11.1, Purport:

"As pouring water on the root of a tree nourishes the trunk, branches, twigs and leaves, and as supplying food to the stomach enlivens the senses and limbs of the body, worshiping the Supreme Personality of Godhead satisfies the demigods, who are part of that Supreme Personality." Performing yajña involves worshiping the Supreme Lord. Here the Supreme Lord worshiped the Supreme Lord. Therefore it is said, bhagavān ātmanātmānam īje: the Lord worshiped Himself by Himself. This does not, of course, justify the Māyāvāda philosophy, by which one thinks himself the Supreme Personality of Godhead. The jīva, the living entity, is always different from the Supreme Lord. The living entities (vibhinnāṁśa) never become one with the Lord, although Māyāvādīs sometimes imitate the Lord's worship of Himself. Lord Kṛṣṇa meditated upon Himself every morning as a gṛhastha, and similarly Lord Rāmacandra performed yajñas to satisfy Himself, but this does not mean that an ordinary living being should imitate the Lord by accepting the process of ahaṅgraha-upāsanā. Such unauthorized worship is not recommended herein.

SB 9.11.6, Purport:

When Dhruva Mahārāja was offered a benediction by the Supreme Personality of Godhead, he replied, "O my Lord, I am fully satisfied. I do not need any material benediction."

SB 9.13.8, Translation:

"If you are satisfied with this sacrifice and if you are actually able to do so, kindly bring Mahārāja Nimi back to life in this body." The demigods said yes to this request by the sages, but Mahārāja Nimi said, "Please do not imprison me again in a material body."

SB 9.14.42, Purport:

Urvaśī said: "My dear King, seek shelter of the Gandharvas, for they will be able to deliver me to you again." In accordance with these words, the King satisfied the Gandharvas by prayers, and the Gandharvas, being pleased with him, gave him an Agnisthālī girl who looked exactly like Urvaśī. Thinking that the girl was Urvaśī, the King began walking with her in the forest, but later he could understand that she was not Urvaśī but Agnisthālī.

SB 9.14.42, Translation:

Urvaśī said: "My dear King, seek shelter of the Gandharvas, for they will be able to deliver me to you again." In accordance with these words, the King satisfied the Gandharvas by prayers, and the Gandharvas, being pleased with him, gave him an Agnisthālī girl who looked exactly like Urvaśī. Thinking that the girl was Urvaśī, the King began walking with her in the forest, but later he could understand that she was not Urvaśī but Agnisthālī.

SB 9.14.47, Translation and Purport:

By means of that fire, Purūravā, who desired to go to the planet where Urvaśī resided, performed a sacrifice, by which he satisfied the Supreme Personality of Godhead, Hari, the enjoyer of the results of sacrifice. Thus he worshiped the Lord, who is beyond the perception of the senses and is the reservoir of all the demigods.

As stated in Bhagavad-gītā, bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram: (BG 5.29) any loka, or planet, to which one wants to go is the property of the Supreme Personality of Godhead, the enjoyer of the performance of sacrifice. The purpose of yajña is to satisfy the Supreme Personality of Godhead. In this age, as we have explained many times, the yajña of chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra is the only sacrifice that can satisfy the Supreme Lord. When the Lord is satisfied, one can fulfill any desire, material or spiritual.

SB 9.16 Summary:

When Paraśurāma returned to the āśrama and saw his father killed, he was very sorry, and after asking his brothers to take care of the dead body, he went out with determination to kill all the kṣatriyas on the surface of the world. Taking up his axe, he went to Māhiṣmatī-pura, the capital of Kārtavīryārjuna, and killed all of Kārtavīryārjuna's sons, whose blood became a great river. Paraśurāma, however, was not satisfied with killing only the sons of Kārtavīryārjuna; later, when the kṣatriyas became disturbing, he killed them twenty-one times, so that there were no kṣatriyas on the surface of the earth.

SB 9.16 Summary:

In the dynasty of Gādhi, the most powerful Viśvāmitra took birth. By dint of his austerity and penance, he became a brāhmaṇa. He had 101 sons, who were celebrated as the Madhucchandās. In the sacrificial arena of Hariścandra, the son of Ajīgarta named Śunaḥśepha was meant to be sacrificed, but by the mercy of the Prajāpatis he was released. Thereafter, he became Devarāta in the dynasty of Gādhi. The fifty elder sons of Viśvāmitra, however, did not accept Śunaḥśepha as their elder brother, and therefore Viśvāmitra cursed them to become mlecchas, unfaithful to the Vedic civilization. Viśvāmitra's fifty-first son, along with his younger brothers, then accepted Śunaḥśepha as their eldest brother, and their father, Viśvāmitra, being satisfied, blessed them. Thus Devarāta was accepted in the dynasty of Kauśika, and consequently there are different divisions of that dynasty.

SB 9.16.23, Purport:

As stated in Bhagavad-gītā (3.9), yajñārthāt karmaṇo 'nyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ: "Work done as a sacrifice for Viṣṇu has to be performed, otherwise work binds one to this material world." Karma-bandhanaḥ refers to the repeated acceptance of one material body after another. The whole problem of life is this repetition of birth and death. Therefore one is advised to work to perform yajña meant for satisfying Lord Viṣṇu.

SB 9.16.26, Translation:

Lord Paraśurāma still lives as an intelligent brāhmaṇa in the mountainous country known as Mahendra. Completely satisfied, having given up all the weapons of a kṣatriya, he is always worshiped, adored and offered prayers for his exalted character and activities by such celestial beings as the Siddhas, Cāraṇas and Gandharvas.

SB 9.16.35, Translation:

Thus the younger Madhucchandās accepted Śunaḥśepha as their eldest brother and told him, "We shall follow your orders." Viśvāmitra then said to his obedient sons, "Because you have accepted Śunaḥśepha as your eldest brother, I am very satisfied. By accepting my order, you have made me a father of worthy sons, and therefore I bless all of you to become the fathers of sons also."

SB 9.18 Summary:

By chance, King Yayāti came to that well to drink water, and he found Devayānī and rescued her. Thus Devayānī accepted Mahārāja Yayāti as her husband. Thereafter, Devayānī, crying loudly, told her father about Śarmiṣṭhā's behavior. Upon hearing of this incident, Śukrācārya was very angry and wanted to chastise Vṛṣaparvā, Śarmiṣṭhā's father. Vṛṣaparvā, however, satisfied Śukrācārya by offering Śarmiṣṭhā as Devayānī's maidservant.

SB 9.18.26, Translation:

King Vṛṣaparvā understood that Śukrācārya was coming to chastise or curse him. Consequently, before Śukrācārya came to his house, Vṛṣaparvā went out and fell down in the street at the feet of his guru and satisfied him, checking his wrath.

SB 9.18.27, Translation:

The powerful Śukrācārya was angry for a few moments, but upon being satisfied he said to Vṛṣaparvā: My dear King, kindly fulfill the desire of Devayānī, for she is my daughter and in this world I cannot give her up or neglect her.

SB 9.18.35, Translation:

King Yayāti, who was very lusty, followed his wife, caught her and tried to appease her by speaking pleasing words and massaging her feet, but he could not satisfy her by any means.

SB 9.18.37, Translation and Purport:

King Yayāti said, "O learned, worshipable brāhmaṇa, I have not yet satisfied my lusty desires with your daughter." Śukrācārya then replied, "You may exchange your old age with someone who will agree to transfer his youth to you."

When King Yayāti said that he had not yet satisfied his lusty desires with Śukrācārya's daughter, Śukrācārya saw that it was against the interests of his own daughter for Yayāti to continue in old age and invalidity, for certainly his lusty daughter would not be satisfied.

SB 9.18.39, Translation:

My dear son, I am not yet satisfied in my sexual desires. But if you are kind to me, you can take the old age given by your maternal grandfather, and I may take your youth so that I may enjoy life for a few years more.

SB 9.18.40, Purport:

The ultimate principle of religion is to engage oneself in devotional service to the Lord. Mahārāja Yadu was very eager to engage himself in the Lord's service, but there was an impediment: during youth the material desire to enjoy the material senses is certainly present, and unless one fully satisfies these lusty desires in youth, there is a chance of one's being disturbed in rendering service to the Lord. We have actually seen that many sannyāsīs who accept sannyāsa prematurely, not having satisfied their material desires, fall down because they are disturbed.

SB 9.18.48, Translation:

King Yayāti performed various sacrifices, in which he offered abundant gifts to the brāhmaṇas to satisfy the Supreme Lord, Hari, who is the reservoir of all the demigods and the object of all Vedic knowledge.

SB 9.18.51, Translation:

Although Mahārāja Yayāti was the king of the entire world and he engaged his mind and five senses in enjoying material possessions for one thousand years, he was unable to be satisfied.

SB 9.19 Summary:

After many, many years of sexual relationships and enjoyment in the material world, King Yayāti finally became disgusted with such materialistic happiness. When satiated with material enjoyment, he devised a story of a he-goat and she-goat, corresponding to his own life, and narrated the story before his beloved Devayānī. The story is as follows. Once upon a time, while a goat was searching in a forest for different types of vegetables to eat, by chance he came to a well, in which he saw a she-goat. He became attracted to this she-goat and somehow or other delivered her from the well, and thus they were united. One day thereafter, when the she-goat saw the he-goat enjoying sex with another she-goat, she became angry, abandoned the he-goat, and returned to her brāhmaṇa owner, to whom she described her husband's behavior. The brāhmaṇa became very angry and cursed the he-goat to lose his sexual power. Thereupon, the he-goat begged the brāhmaṇa's pardon and was given back the power for sex. Then the he-goat enjoyed sex with the she-goat for many years, but still he was not satisfied. If one is lusty and greedy, even the total stock of gold in this world cannot satisfy one's lusty desires.

SB 9.19.3, Translation:

While wandering in the forest, eating to satisfy his senses, a he-goat by chance approached a well, in which he saw a she-goat standing helplessly, having fallen into it by the influence of the results of fruitive activities.

SB 9.19.5-6, Purport:

Materialists are certainly very much attracted by sexual intercourse. Yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham (SB 7.9.45). Although one becomes a gṛhastha, or householder, to enjoy sex life to his heart's content, one is never satisfied. Such a lusty materialist is like a goat, for it is said that if goats meant for slaughter get the opportunity, they enjoy sex before being killed. Human beings, however, are meant for self-realization.

SB 9.19.11, Translation:

My dear wife, when the he-goat had his testicles restored, he enjoyed the she-goat he had gotten from the well, but although he continued to enjoy for many, many years, even now he has not been fully satisfied.

SB 9.19.13, Translation and Purport:

A person who is lusty cannot satisfy his mind even if he has enough of everything in this world, including rice, barley and other food grains, gold, animals and women. Nothing can satisfy him.

Improvement of one's economic condition is the aim and object of a materialist, but there is no end to this material advancement, for if one cannot control his lusty desires, he will never be pleased, even if he gets all the material wealth of the world. In this age we see much material improvement, but still people are struggling to get more and more material opulence. Manaḥ ṣaṣṭhānīndriyāṇi prakṛti-sthāni karṣati (BG 15.7). Although every living entity is a part of the Supreme Being, because of lusty desires one continuously struggles for so-called betterment of one's economic condition. To have a satisfied mind, one must give up his heart disease of lusty desires. This can be done only when one is Kṛṣṇa conscious.

SB 9.19.14, Purport:

One may have enough money and enough resources to satisfy the senses but still not be satisfied, for the endeavor to stop lusty desires by enjoying can never be successful. The example given here is very appropriate. One cannot stop a blazing fire by trying to extinguish it with butter.

SB 9.19.16, Purport:

We have actually seen, especially in the Western countries, that men who have reached more than eighty years of age still go to nightclubs and pay heavy fees to drink wine and associate with women. Although such men are too old to enjoy anything, their desires have not ceased. Time deteriorates even the body itself, which is the medium for all sensual satisfaction, but even when a man becomes old and invalid, his desires are strong enough to dictate that he go here and there to satisfy the desires of his senses.

Page Title:Satisfied (SB cantos 9 to 12)
Compiler:MadhuGopaldas, Visnu Murti
Created:13 of Aug, 2010
Totals by Section:BG=0, SB=209, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:209