Paśyaitāṁ pāṇḍu-putrāṇām ācārya (BG 1.3) "My dear teacher, just see how many military soldiers are standing there on behalf of the Pāṇḍavas, and they have been arranged by your disciple, who is meant for killing you. So just remember." That means "You become more strong that this boy and the other party may not kill you." But Duryodhana does not know that the death does not depend on military strength or bodily strength. When death will come, nobody can check. Death is God. When Kṛṣṇa desires that "This man should be killed now," or "He must die now," nobody can check. Rākhe kṛṣṇa mare ke mare kṛṣṇa rākhe ke. If Kṛṣṇa desires to kill somebody, nobody can give him protection, no power. And if He wants to save somebody, nobody can kill him. This is Kṛṣṇa's protection.
On behalf of (Lectures)
Expressions researched:
"on behalf of"
Notes from the compiler:
VedaBase query: "on behalf of" not "on behalf of Krsna" not "on behalf of Krishna"
Lectures
Bhagavad-gita As It Is Lectures
Page Title: | On behalf of (Lectures) |
Compiler: | Visnu Murti, Serene |
Created: | 14 of Feb, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=37, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 37 |