Having dropped the thunderbolt from his hand in the presence of his enemy, Indra was practically defeated and was very much ashamed: Difference between revisions
(Removed from deleted category 'From') |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{toc right}} | {{toc right}} | ||
[[Category:Drop]] | [[Category:Drop]] | ||
[[Category:Hand]] | [[Category:Hand]] | ||
[[Category:Presence]] | [[Category:Presence]] | ||
[[Category:Enemy]] | [[Category:Enemy]] | ||
[[Category:Indra]] | [[Category:Indra's Thunderbolt]] | ||
[[Category:Practically]] | [[Category:Practically]] | ||
[[Category:Defeat]] | [[Category:Defeat]] |
Latest revision as of 06:08, 21 March 2024
Expressions researched:
"Having dropped the thunderbolt from his hand in the presence of his enemy, Indra was practically defeated and was very much ashamed"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 6
Having dropped the thunderbolt from his hand in the presence of his enemy, Indra was practically defeated and was very much ashamed.
Having dropped the thunderbolt from his hand in the presence of his enemy, Indra was practically defeated and was very much ashamed. He dared not pick up his weapon again. Vṛtrāsura, however, encouraged him, saying, "Take up your thunderbolt and kill your enemy. This is not the time to lament your fate."