Tamāla Kṛṣṇa: "The Blessed Lord said: While speaking learned words, you are mourning for what is not worthy of grief. Those who are wise lament neither for the living nor the dead (BG 2.11)."
Prabhupāda: This is the first version of Kṛṣṇa as teacher. What is that? Read it again?
Tamāla Kṛṣṇa: "Those who are wise lament neither for the living nor the dead."
Prabhupāda: Yes. Aśocyān anvaśocas tvaṁ prajñā-vādāṁś ca bhāṣase (BG 2.11), that "You are lamenting for a thing which no learned man does. That means you are not learned, but you are talking just like learned man." What is that? "You are talking"?
Tamāla Kṛṣṇa: "While speaking learned words you are..."
Prabhupāda: Yes. "You are speaking learned words, but your behavior shows that you are not learned because you are lamenting on a subject which no learned man laments."