Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Ghost (Books)

Revision as of 14:49, 5 September 2010 by Rishab (talk | contribs) (Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"ghost"|"ghostlike"|"ghostly"|"ghosts"}} {{notes|}} {{compiler|Rishab}} {{complete|}} {{goal|222}} {{first|05Sep10}} {{last|05Sep1…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 1.41, Purport:

Sometimes the forefathers may be suffering from various types of sinful reactions, and sometimes some of them cannot even acquire a gross material body and are forced to remain in subtle bodies as ghosts. Thus, when remnants of prasādam food are offered to forefathers by descendants, the forefathers are released from ghostly or other kinds of miserable life. Such help rendered to forefathers is a family tradition, and those who are not in devotional life are required to perform such rituals. One who is engaged in the devotional life is not required to perform such actions. Simply by performing devotional service, one can deliver hundreds and thousands of forefathers from all kinds of misery.

BG Chapters 7 - 12

BG 9.25, Translation:

Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship the ancestors go to the ancestors; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; and those who worship Me will live with Me.

BG 9.25, Purport:

If one has any desire to go to the moon, the sun or any other planet, one can attain the desired destination by following specific Vedic principles recommended for that purpose, such as the process technically known as darśa-paurṇamāsī. These are vividly described in the fruitive activities portion of the Vedas, which recommends a specific worship of demigods situated on different heavenly planets. Similarly, one can attain the Pitā planets by performing a specific yajña. Similarly, one can go to many ghostly planets and become a Yakṣa, Rakṣa or Piśāca.

BG 9.25, Purport:

It is very easy to understand through this important verse that if by simply worshiping the demigods one can achieve the heavenly planets, or by worshiping the Pitās achieve the Pitā planets, or by practicing the black arts achieve the ghostly planets, why can the pure devotee not achieve the planet of Kṛṣṇa or Viṣṇu?

BG Chapters 13 - 18

BG 17.4, Translation:

Men in the mode of goodness worship the demigods; those in the mode of passion worship the demons; and those in the mode of ignorance worship ghosts and spirits.

BG 17.4, Purport:

Now, it is clearly described here that those who are in the mode of passion worship and create such gods, and those who are in the mode of ignorance, in darkness, worship dead spirits. Sometimes people worship at the tomb of some dead man. Sexual service is also considered to be in the mode of darkness. Similarly, in remote villages in India there are worshipers of ghosts. We have seen that in India the lower-class people sometimes go to the forest, and if they have knowledge that a ghost lives in a tree, they worship that tree and offer sacrifices. These different kinds of worship are not actually God worship. God worship is for persons who are transcendentally situated in pure goodness.

BG 17.28, Purport:

In the conditional state, people are attracted to worshiping demigods, ghosts, or Yakṣas like Kuvera. The mode of goodness is better than the modes of passion and ignorance, but one who takes directly to Kṛṣṇa consciousness is transcendental to all three modes of material nature.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.15.9, Purport:

Since he possessed demoniac qualities from birth, naturally he became a great devotee of Lord Śiva, who is the lord of all ghostly and demoniac men. Rāvaṇa was a great devotee of Lord Śiva, and so also King Jarāsandha. He used to sacrifice all arrested kings before Lord Mahābhairava (Śiva) and by his military power he defeated many small kings and arrested them to butcher before Mahābhairava.

SB 1.19.34, Purport:

It is said that a ghost cannot remain as soon as the holy name of the Lord is chanted. The great saints and devotees of the Lord are in the list of His paraphernalia, and thus as soon as a saintly devotee is present, the ghostly sins are at once vanquished. That is the verdict of all Vedic literatures. One is recommended, therefore, to associate only with saintly devotees so that worldly demons and ghosts cannot exert their sinister influence.

SB Canto 2

SB 2.3.23, Purport:

According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the breathing dead body is a ghost. When a man dies, he is called dead, but when he again appears in a subtle form not visible to our present vision and yet acts, such a dead body is called a ghost. Ghosts are always very bad elements, always creating a fearful situation for others. Similarly, the ghostlike nondevotees who have no respect for the pure devotees, nor for the Viṣṇu Deity in the temples, create a fearful situation for the devotees at all times. The Lord never accepts any offering by such impure ghosts.

SB 2.4.8, Purport:

Scientists who are attempting to explore outer space and are trying to reach other planets by mechanical arrangements must know for certain that organisms adapted to the atmosphere of earth cannot exist in the atmospheres of other planets (Easy Journey to Other planets). One has to prepare himself, therefore, to be transferred to a different planet after being relieved of the present body, as it is said in the Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods, those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings, and those who worship Me will live with Me."

SB 2.10.37-40, Translation:

O King, know from me that all living entities are created by the Supreme Lord according to their past deeds. This includes Brahmā and his sons like Dakṣa, the periodical heads like Vaivasvata Manu, the demigods like Indra, Candra and Varuṇa, the great sages like Bhṛgu, Vyāsa and Vasiṣṭha, the inhabitants of Pitṛloka and Siddhaloka, the Cāraṇas, Gandharvas, Vidyādharas, Asuras, Yakṣas, Kinnaras and angels, the serpentines, the monkey-shaped Kimpuruṣas, the human beings, the inhabitants of Mātṛloka, the demons, Piśācas, ghosts, spirits, lunatics and evil spirits, the good and evil stars, the goblins, the animals in the forest, the birds, the household animals, the reptiles, the mountains, the moving and standing living entities, the living entities born from embryos, from eggs, from perspiration and from seeds, and all others, whether they be in the water, land or sky, in happiness, in distress or in mixed happiness and distress. All of them, according to their past deeds, are created by the Supreme Lord.

SB Canto 3

SB 3.2.7, Purport:

As at sunset the snakes become powerful, thieves are encouraged, ghosts become active, the lotus becomes disfigured and the cakravākī laments, so with the disappearance of Lord Kṛṣṇa, the atheists feel enlivened, and the devotees become sorry.

SB 3.6.29, Purport:

Those who are situated in the mode of goodness are promoted to the regions of the demigods, those who are situated in the mode of passion are placed in human society, and those who are situated in the mode of ignorance are placed in the society of animals or ghosts.

SB 3.14.23, Translation:

This particular time is most inauspicious because at this time the horrible-looking ghosts and constant companions of the lord of the ghosts are visible.

SB 3.14.23, Purport:

Kaśyapa has already told his wife Diti to wait for a while, and now he warns her that failure to consider the particular time will result in punishment from the ghosts and evil spirits who move during this time, along with their master, Lord Rudra.

SB 3.14.24, Translation:

Lord Śiva, the king of the ghosts, sitting on the back of his bull carrier, travels at this time, accompanied by ghosts who follow him for their welfare.

SB 3.14.24, Purport:

Lord Śiva, or Rudra, is the king of the ghosts. Ghostly characters worship Lord Śiva to be gradually guided toward a path of self-realization. Māyāvādī philosophers are mostly worshipers of Lord Śiva, and Śrīpāda Śaṅkarācārya is considered to be the incarnation of Lord Śiva for preaching godlessness to the Māyāvādī philosophers. Ghosts are bereft of a physical body because of their grievously sinful acts, such as suicide. The last resort of the ghostly characters in human society is to take shelter of suicide, either material or spiritual. Material suicide causes loss of the physical body, and spiritual suicide causes loss of the individual identity. Māyāvādī philosophers desire to lose their individuality and merge into the impersonal spiritual brahmajyoti existence. Lord Śiva, being very kind to the ghosts, sees that although they are condemned, they get physical bodies.

SB 3.14.25, Purport:

Although seen by the police, a criminal is sometimes not immediately punished; the police wait for the proper time to apprehend him. The forbidden time for sexual intercourse would be noted by Lord Śiva, and Diti would meet with proper punishment by giving birth to a child of ghostly character or a godless impersonalist. Kaśyapa foresaw this, and thus he warned his wife Diti.

SB 3.20.40, Translation:

The glorious Brahmā next evolved from his sloth the ghosts and fiends, but he closed his eyes when he saw them stand naked with their hair scattered.

SB 3.20.40, Purport:

Ghosts and mischievous hobgoblins are also the creation of Brahmā; they are not false. All of them are meant for putting the conditioned soul into various miseries. They are understood to be the creation of Brahmā under the direction of the Supreme Lord.

SB 3.20.41, Translation:

The ghosts and hobgoblins took possession of the body thrown off in the form of yawning by Brahmā, the creator of the living entities. This is also known as the sleep which causes drooling. The hobgoblins and ghosts attack men who are impure, and their attack is spoken of as insanity.

SB 3.20.41, Purport:

The disease of insanity or being haunted by ghosts takes place in an unclean state of existence. Here it is clearly stated that when a man is fast asleep and saliva flows from his mouth and he remains unclean, ghosts then take advantage of his unclean state and haunt his body. In other words, those who drool while sleeping are considered unclean and are subject to be haunted by ghosts or to, go insane.

SB 3.26.6, Purport:

The forgetful living entity can be compared to a man who is under the influence of disease and has become mad or to a man haunted by ghosts, who acts without control and yet thinks himself to be in control.

SB Canto 4

SB 4.2.2, Purport:

Lord Śiva is described here as carācara-guru, the spiritual master of all animate and inanimate objects. He is sometimes known as Bhūtanātha, which means "the worshipable deity of the dull-headed." Bhūta is also sometimes taken to indicate the ghosts. Lord Śiva takes charge of reforming persons who are ghosts and demons, not to speak of others, who are godly; therefore he is the spiritual master of everyone, both the dull and demoniac and the highly learned Vaiṣṇavas. It is also stated, vaiṣṇavānāṁ yathā śambhuḥ: Śambhu, Lord Śiva, is the greatest of all Vaiṣṇavas.

SB 4.2.14-15, Translation:

He lives in filthy places like crematoriums, and his companions are the ghosts and demons. Naked like a madman, sometimes laughing and sometimes crying, he smears crematorium ashes all over his body. He does not bathe regularly, and he ornaments his body with a garland of skulls and bones. Therefore only in name is he Śiva, or auspicious; actually, he is the most mad and inauspicious creature. Thus he is very dear to crazy beings in the gross mode of ignorance, and he is their leader.

SB 4.2.14-15, Purport:

Those who do not regularly bathe are supposed to be in association with ghosts and crazy creatures. Lord Śiva appeared to be like that, but his name, Śiva, is actually fitting, for he is very kind to persons who are in the darkness of the mode of ignorance, such as unclean drunkards who do not regularly bathe. Lord Śiva is so kind that he gives shelter to such creatures and gradually elevates them to spiritual consciousness.

SB 4.2.32, Purport:

Lord Śiva is described here as bhūta-rāṭ. The ghosts and those who are situated in the material mode of ignorance are called bhūtas, so bhūta-rāṭ refers to the leader of the creatures who are in the lowest standard of the material modes of nature.

SB 4.4.10, Translation:

The followers of Lord Śiva, the ghosts, were ready to injure or kill Dakṣa, but Satī stopped them by her order. She was very angry and sorrowful, and in that mood she began to condemn the process of sacrificial fruitive activities and persons who are very proud of such unnecessary and troublesome sacrifices. She especially condemned her father, speaking against him in the presence of all.

SB 4.4.34, Translation:

When the Ṛbhu demigods attacked the ghosts and Guhyakas with half-burned fuel from the yajña fire, all these attendants of Satī fled in different directions and disappeared. This was possible simply because of brahma-tejas, brahminical power.

SB 4.5.25, Translation:

Upon seeing the action of Vīrabhadra, the party of Lord Śiva was pleased and cried out joyfully, and all the bhūtas, ghosts and demons that had come made a tumultuous sound. On the other hand, the brāhmaṇas in charge of the sacrifice cried out in grief at the death of Dakṣa.

SB 4.7.17, Translation:

Thereafter, in order to resume the activities of sacrifice, the brāhmaṇas first arranged to purify the sacrificial arena of the contamination caused by the touch of Vīrabhadra and the other ghostly followers of Lord Śiva. Then they arranged to offer into the fire the oblations known as puroḍāśa.

SB 4.7.17, Purport:

Lord Śiva's followers and devotees, headed by Vīrabhadra, are known as vīras, and they are ghostly demons. Not only did they pollute the entire sacrificial arena by their very presence, but they disturbed the whole situation by passing stool and urine.

SB 4.7.17, Purport:

Although Lord Śiva was present and he is all-auspicious, it was still necessary to sanctify the place because his followers had broken into the arena and committed so many obnoxious acts. That sanctification was possible only by chanting the holy name of Viṣṇu, Trikapāla, which can sanctify the three worlds. In other words, it is admitted herein that the followers of Lord Śiva are generally unclean. They are not even very hygienic; they do not take baths regularly, they wear long hair, and they smoke gāñjā. Persons of such irregular habits are counted amongst the ghosts. Since they were present in the sacrificial arena, the atmosphere became polluted, and it had to be sanctified by trikapāla oblations, which indicated the invocation of Viṣṇu's favor.

SB 4.9.6, Purport:

Unless one comes to the spiritual platform, his bodily limbs, mind and other facilities within the body are understood to be sleeping. Unless one is spiritually situated, all his activities are taken as a dead man's activities or ghostly activities.

SB 4.10.5, Translation:

Dhruva Mahārāja went to the northern direction of the Himalayan range. In a valley he saw a city full of ghostly persons who were followers of Lord Śiva.

SB 4.18.18, Purport:

There is a planet called Pitṛloka, and the predominating deity of that planet is called Aryamā. He is somewhat of a demigod, and by satisfying him one can help ghostly family members develop a gross body. Those who are very sinful and attached to their family, house, village or country do not receive a gross body made of material elements but remain in a subtle body, composed of mind, ego and intelligence. Those who live in such subtle bodies are called ghosts. This ghostly position is very painful because a ghost has intelligence, mind and ego and wants to enjoy material life, but because he doesn't have a gross material body, he can only create disturbances for want of material satisfaction. It is the duty of family members, especially the son, to offer oblations to the demigod Aryamā or to Lord Viṣṇu. From time immemorial in India the son of a dead man goes to Gayā and, at a Viṣṇu temple there, offers oblations for the benefit of his ghostly father. It is not that everyone's father becomes a ghost, but the oblations of piṇḍa are offered to the lotus feet of Lord Viṣṇu so that if a family member happens to become a ghost, he will be favored with a gross body. However, if one is habituated to taking the prasāda of Lord Viṣṇu, there is no chance of his becoming a ghost or anything lower than a human being.

SB 4.18.18, Purport:

If one offers oblations with faith and devotion—either to the lotus feet of Lord Viṣṇu or to His representative in Pitṛloka, Aryamā—one's forefathers will attain material bodies to enjoy whatever material enjoyment is due them. In other words, they do not have to become ghosts.

SB 4.18.21, Translation:

Then the Yakṣas, Rākṣasas, ghosts and witches, who are habituated to eating flesh, transformed Lord Śiva's incarnation Rudra (Bhūtanātha) into a calf and milked out beverages made of blood and put them in a pot made of skulls.

SB 4.18.21, Purport:

Another name of Lord Śiva is Bhūtanātha, meaning "master of ghosts."

SB 4.25.51, Purport:

The right ear, or the ear on the southern side, is called Pitṛhū, which indicates that it is used for attaining the higher planetary systems known as Pitṛloka, but the left ear, which is known as Devahū, is utilized for hearing about even higher planetary systems, such as Maharloka, Tapoloka and Brahmaloka—or yet even higher planets, situated in the spiritual universe, where one becomes more inclined to be permanently situated. This is explained in Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me."

SB 4.26.10, Purport:

The conclusion is that killers should retire from the killing business and take to this Kṛṣṇa consciousness movement to make life perfect. A confused, frustrated man cannot get relief by committing suicide because suicide will simply lead him to take birth in the lower species of life or to remain a ghost, unable to attain a gross material body. Therefore the perfect course is to retire altogether from sinful activities and take up Kṛṣṇa consciousness. In this way one can become completely perfect and go back home, back to Godhead.

SB 4.29.2, Purport:

The word eka-pāda, "one-legged," refers to ghosts, for it is said that ghosts walk on one leg. The word dvi-pāda, meaning "biped," refers to human beings.

SB 4.29.6, Purport:

Sometimes, because of too much sinful activity, the living entity does not get a material gross body, but hovers on the subtle platform. This is called ghostly life. Because of his not possessing a gross body, he creates a great deal of trouble in his subtle body. Thus the presence of a ghost is horrible for those who are living in the gross body.

SB 4.29.29, Purport:

Under the influence of māyā, the living entity becomes exactly like a person haunted by a ghost. Such a person speaks all kinds of nonsense. When the living entity is covered by the influence of māyā, he becomes a so-called scientist, philosopher, politician or socialist, and at every moment presents different plans for the benefit of human society. All these plans are ultimately failures because they are illusory.

SB 4.29.46, Purport:

Lord Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me."

SB 4.29.61, Purport:

Unless the living entity gets another gross body, he will have to continue in a subtle body, or a ghostly body. One becomes a ghost when the subtle body acts without the help of the instrumental gross body.

SB 4.29.76-77, Purport:

Sometimes in the present body the living entity feels that many of his desires and imaginations are not fulfilled. Those who are overly attracted to their life situation are forced to remain in a ghostly body and are not allowed to accept another gross body. Even in the body of a ghost, they create disturbances for neighbors and relatives. The mind is the prime cause of such a situation. According to one's mind, different types of bodies are generated, and one is forced to accept them.

SB Canto 5

SB 5.5.21-22, Translation:

Of the two energies manifest (spirit and dull matter), beings possessing living force (vegetables, grass, trees and plants) are superior to dull matter (stone, earth, etc.). Superior to nonmoving plants and vegetables are worms and snakes, which can move. Superior to worms and snakes are animals that have developed intelligence. Superior to animals are human beings, and superior to human beings are ghosts because they have no material bodies. Superior to ghosts are the Gandharvas, and superior to them are the Siddhas. Superior to the Siddhas are the Kinnaras, and superior to them are the asuras. Superior to the asuras are the demigods, and of the demigods, Indra, the King of heaven, is supreme. Superior to Indra are the direct sons of Lord Brahmā, sons like King Dakṣa, and supreme among Brahmā's sons is Lord Śiva. Since Lord Śiva is the son of Lord Brahmā, Brahmā is considered superior, but Brahmā is also subordinate to Me, the Supreme Personality of Godhead. Because I am inclined to the brāhmaṇas, the brāhmaṇas are best of all.

SB 5.5.29, Translation:

After accepting the feature of avadhūta, a great saintly person without material cares, Lord Ṛṣabhadeva passed through human society like a blind, deaf and dumb man, an idle stone, a ghost or a madman. Although people called Him such names, He remained silent and did not speak to anyone.

SB 5.5.31, Translation:

Lord Ṛṣabhadeva's hands, feet and chest were very long. His shoulders, face and limbs were all very delicate and symmetrically proportioned. His mouth was beautifully decorated with His natural smile, and He appeared all the more lovely with His reddish eyes spread wide like the petals of a newly grown lotus flower covered with dew in the early morning. The irises of His eyes were so pleasing that they removed all the troubles of everyone who saw Him. His forehead, ears, neck, nose and all His other features were very beautiful. His gentle smile always made His face beautiful, so much so that He even attracted the hearts of married women. It was as though they had been pierced by arrows of Cupid. About His head was an abundance of curly, matted brown hair. His hair was disheveled because His body was dirty and not taken care of. He appeared as if He were haunted by a ghost.

SB 5.5.31, Purport:

Although Lord Ṛṣabhadeva's body was very much neglected, His transcendental features were so attractive that even married women were attracted to Him. His beauty and dirtiness combined to make His beautiful body appear as though it were haunted by a ghost.

SB 5.13.3, Translation:

In this forest there are dense bowers composed of thickets of bushes, grass and creepers. In these bowers the conditioned soul is always disturbed by cruelly biting mosquitoes (envious people). Sometimes he sees an imaginary palace in the forest, and sometimes he is bewildered by seeing a fleeting fiend or ghost, which appears like a meteor in the sky.

SB 5.13.3, Purport:

Generally karmīs are attracted to gold or money, but these are compared herein to ghosts and witches.

SB 5.14.31, Purport:

When one scientifically studies the evolutionary theory, one can understand that human life is a junction where one may take the path of promotion or degradation. As stated in Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me."

SB 5.19.22, Purport:

The land of Bhārata-varṣa is so exalted that by taking birth there one can not only attain the heavenly planets but also go directly back home, back to Godhead. As Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me." People in the land of Bhārata-varṣa generally follow the Vedic principles and consequently perform great sacrifices by which they can be elevated to the heavenly planets.

SB 5.24.5, Translation:

Beneath Vidyādhara-loka, Cāraṇaloka and Siddhaloka, in the sky called antarikṣa, are the places of enjoyment for the Yakṣas, Rākṣasas, Piśācas, ghosts and so on. Antarikṣa extends as far as the wind blows and the clouds float in the sky. Above this there is no more air.

SB 5.24.17, Translation:

The next planet below Atala is Vitala, wherein Lord Śiva, who is known as the master of gold mines, lives with his personal associates, the ghosts and similar living entities. Lord Śiva, as the progenitor, engages in sex with Bhavānī, the progenitress, to produce living entities, and from the mixture of their vital fluid the river named Hāṭakī is generated. When fire, being made to blaze by the wind, drinks of this river and then sizzles and spits it out, it produces gold called Hāṭaka. The demons who live on that planet with their wives decorate themselves with various ornaments made from that gold, and thus they live there very happily.

SB 5.24.20, Purport:

Before the sunrise even takes place, the light of dawn destroys the fear of the dangers of the night, such as disturbances by thieves, ghosts and Rākṣasas, and when the sunshine actually appears, one engages in his duties.

SB Canto 6

SB 6.1.2, Translation and Purport:

O great sage Śukadeva Gosvāmī, unless the living entity is freed from the infection of the material modes of nature, he receives different types of bodies in which to enjoy or suffer, and according to the body, he is understood to have various inclinations. By following these inclinations he traverses the path called pravṛtti-mārga, by which one may be elevated to the heavenly planets, as you have already described (in the Third Canto).

As Lord Kṛṣṇa explains in Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me." Because of the influence of the various modes of nature, the living entities have various tendencies or propensities, and therefore they are qualified to achieve various destinations.

SB 6.6.17-18, Translation:

Sarūpā, the wife of Bhūta, gave birth to the ten million Rudras, of whom the eleven principle Rudras were Raivata, Aja, Bhava, Bhīma, Vāma, Ugra, Vṛṣākapi, Ajaikapāt, Ahirbradhna, Bahurūpa and Mahān. Their associates, the ghosts and goblins, who are very fearful, were born of the other wife of Bhūta.

SB 6.6.17-18, Purport:

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comments that Bhūta had two wives. One of them, Sarūpā, gave birth to the eleven Rudras, and the other wife gave birth to the associates of the Rudras known as the ghosts and hobgoblins.

SB 6.8.25, Translation:

O best of conchshells, O Pāñcajanya in the hands of the Lord, you are always filled with the breath of Lord Kṛṣṇa. Therefore you create a fearful sound vibration that causes trembling in the hearts of enemies like the Rākṣasas, pramatha ghosts, Pretas, Mātās, Piśācas and brāhmaṇa ghosts with fearful eyes.

SB 6.8.27-28, Translation:

May the glorification of the transcendental name, form, qualities and paraphernalia of the Supreme Personality of Godhead protect us from the influence of bad planets, meteors, envious human beings, serpents, scorpions, and animals like tigers and wolves. May it protect us from ghosts and the material elements like earth, water, fire and air, and may it also protect us from lightning and our past sins. We are always afraid of these hindrances to our auspicious life. Therefore, may they all be completely destroyed by the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra.

SB 6.11.17, Translation:

You are naturally cruel. If the other demigods, unaware of my prowess, follow you by attacking me with raised weapons, I shall sever their heads with this sharp trident. With those heads I shall perform a sacrifice to Bhairava and the other leaders of the ghosts, along with their hordes.

SB Canto 7

SB 7.2.23, Purport:

The living entity does not take birth or accept death, but because of the transient subtle and gross bodies, the living entity appears to move from one place to another or be dead and gone forever. As the great Bengali Vaiṣṇava poet, Jagadānanda Paṇḍita, has said:

piśācī pāile yena mati-cchanna haya
māyā-grasta jīvera haya se bhāva udaya

According to this statement from the Prema-vivarta, when a living entity is conditioned by material nature, he is exactly like a person haunted by a ghost. One should therefore understand the fixed position of the spirit soul and how he is carried away by the waves of material nature to different bodies and different situations under lamentation and hankering. One achieves the success of life when he understands the constitutional position of his self and is undisturbed by the conditions created by material nature (prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ (BG 3.27)).

SB 7.2.36, Purport:

The living being has attachment for the present body and does not want to enter another, and thus in the interim he remains a ghost. If a living being who has already left his body has been pious, Yamarāja, just to give him relief, will give him another body. Since the living being in the body of the King had some attachment to his body, he was hovering as a ghost, and therefore Yamarāja, as a special consideration, approached the lamenting relatives to instruct them personally. Yamarāja approached them as a child because a child is not restricted but is granted admittance anywhere, even to the palace of a king. Besides this, the child was speaking philosophy. People are very much interested in hearing philosophy when it is spoken by a child.

SB 7.2.46, Purport:

The conditioned soul has knowledge, and if he wants to fully utilize the gross and subtle bodies for his real advancement in life, he can do so. It is therefore said here that by his high intelligence (svena tejasā), by the superior power of superior knowledge achieved from the right source—the spiritual master, or ācārya—he can give up his conditional life in a material body and return home, back to Godhead. However, if he wants to keep himself in the darkness of this material world, he can do so. The Lord confirms this as follows in Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me."

SB 7.4.5-7, Translation:

Hiraṇyakaśipu became the conqueror of the entire universe. Indeed, that great demon conquered all the planets in the three worlds-upper, middle and lower-including the planets of the human beings, the Gandharvas, the Garuḍas, the great serpents, the Siddhas, Cāraṇas and Vidyādharas, the great saints, Yamarāja, the Manus, the Yakṣas, the Rākṣasas, the Piśācas and their masters, and the masters of the ghosts and Bhūtas. He defeated the rulers of all the other planets where there are living entities and brought them under his control. Conquering the abodes of all, he seized their power and influence.

SB 7.7.35, Translation:

When a devotee becomes like a person haunted by a ghost, he laughs and very loudly chants about the qualities of the Lord. Sometimes he sits to perform meditation, and he offers respects to every living entity, considering him a devotee of the Lord. Constantly breathing very heavily, he becomes careless of social etiquette and loudly chants like a madman, "Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa! O my Lord, O master of the universe!"

Page Title:Ghost (Books)
Compiler:Rishab
Created:05 of Sep, 2010
Totals by Section:BG=7, SB=91, CC=27, OB=14, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:139