Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Fatigue (SB)

Revision as of 10:22, 20 January 2011 by Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"fatigue"|"fatigued"|"fatiguement"|"fatigueness"}} {{notes|}} {{compiler|Visnu Murti}} {{complete|}} {{goal|1013}} {{first|20Jan11…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Expressions researched:
"fatigue" |"fatigued" |"fatiguement" |"fatigueness"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.18.24-25, Translation:

Once upon a time Mahārāja Parīkṣit, while engaged in hunting in the forest with bow and arrows, became extremely fatigued, hungry and thirsty while following the stags. While searching for a reservoir of water, he entered the hermitage of the well-known Śamīka Ṛṣi and saw the sage sitting silently with closed eyes.

SB 1.18.24-25, Purport:

Mahārāja Parīkṣit was a pure devotee of the Lord, and there was no reason for him to become extremely fatigued, hungry and thirsty because a devotee of the Lord never becomes perturbed by such bodily demands. But by the desire of the Lord, even such a devotee can become apparently fatigued and thirsty just to create a situation favorable for his renunciation of worldly activities.

SB 1.18.24-25, Purport:

Had Arjuna not been taken up with an illusion of family affection by the will of the Lord, the Bhagavad-gītā would not have been spoken by the Lord Himself for the good of all concerned. Similarly, had Mahārāja Parīkṣit not been fatigued, hungry and thirsty at this time, Śrīmad-Bhāgavatam would not have been spoken by Śrīla Śukadeva Gosvāmī, the prime authority of Śrīmad-Bhāgavatam.

SB 1.18.46, Translation:

The Emperor Parīkṣit is a pious king. He is highly celebrated and is a first-class devotee of the Personality of Godhead. He is a saint amongst royalty, and he has performed many horse sacrifices. When such a king is tired and fatigued, being stricken with hunger and thirst, he does not at all deserve to be cursed.

SB 1.18.46, Purport:

He was also a great devotee of the Lord and a self-realized soul. Cursing such a king, when he was tired and fatigued with hunger and thirst, was not at all proper. Śamīka Ṛṣi thus admitted from all sides that Mahārāja Parīkṣit was cursed most unjustly.

SB Canto 2

SB 2.7.30, Purport:

One day Lord Kṛṣṇa as the naughty child disturbed His mother Yaśodā, and she began to tie up the child with ropes just to punish Him. But no matter how much rope she used, she found it always insufficient. Thus she became fatigued, but in the meantime the Lord opened His mouth, and the affectionate mother saw within the mouth of her son all the universes situated together.

SB Canto 3

SB 3.2.3, Purport:

Materially, when a man becomes tired by rendering service in his physical body, he is allowed retirement, but in the transcendental service there is no feeling of fatigue because it is spiritual service and is not on the bodily plane.

SB 3.20.36, Translation:

O beautiful woman, when you strike the bouncing ball against the ground with your hand again and again, your lotus feet do not stay in one place. Oppressed by the weight of your full-grown breasts, your waist becomes fatigued, and your clear vision grows dull, as it were. Pray braid your comely hair.

SB 3.29.5, Translation:

My dear Lord, You are just like the sun, for You illuminate the darkness of the conditional life of the living entities. Because their eyes of knowledge are not open, they are sleeping eternally in that darkness without Your shelter, and therefore they are falsely engaged by the actions and reactions of their material activities, and they appear to be very fatigued.

SB 3.29.5, Purport:

Sleeping in that darkest region, one does not get any refreshment, but, rather, gradually becomes fatigued. He invents many processes to adjust this fatigued condition, but he fails and thus remains confused. The only path for mitigating his fatigue in the struggle for existence is the path of devotional service, or the path of Kṛṣṇa consciousness.

SB 3.30.23, Translation:

While passing on that road to the abode of Yamarāja, he falls down in fatigue, and sometimes he becomes unconscious, but he is forced to rise again. In this way he is very quickly brought to the presence of Yamarāja.

Page Title:Fatigue (SB)
Compiler:Visnu Murti, Mangalavati
Created:20 of Jan, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=67, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:67