Reproduce: Difference between revisions
Laksmipriya (talk | contribs) (Created page with 'reproduce | reproduced | reproduces | reproducing | reproduction | reproductions | reproductive') |
(No difference)
|
Revision as of 02:50, 18 May 2010
reproduce | reproduced | reproduces | reproducing | reproduction | reproductions | reproductive
Subcategories
This category has the following 2 subcategories, out of 2 total.
Pages in category "Reproduce"
The following 19 pages are in this category, out of 19 total.
A
- Although the conditioned soul has nothing to do with the reproductive cells of man and woman, he is placed into the proper situation because of his work (karmana daiva-netrena) - SB 3.31.1
- As for future development, all living entities undergo six basic changes. They are born, they grow, they remain for some time, they reproduce, they dwindle, and finally they vanish.
H
- He (the living entity) remains within the material world simply for the purpose of sense gratification & transmigrates from one body to another. His process of reproducing so many sons & grandsons results in so-called societies, nations, communities
- Hear and repeat, hear and repeat. You haven't got to manufacture. Any one of us, simply if you reproduce the purport which I have given in the Bhagavata, you become a good speaker
I
- If you simply reproduce verbatim the purports which I have given in the Srimad-Bhagavatam, and chant Hare Krishna with ecstasy, that will be sufficient for your preaching work
- If you simply reproduce what is written there in the book, you become preacher
- In the material world the living entity undergoes six changes-birth, growth, duration, reproduction, then dwindling and vanishing. These are the changes of the material body. BG 1972 purports
R
- Real sound is coming from the spiritual world. It is simply just like gramophone. The sound is coming originally from the person; the gramophone is reproducing. That is not the original source of the sound
- Regarding BTG, my plan is this, that you shall simply translate from our English issues and reproduce the writing and insert it wherever there is writing in the English version