Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Absolute happiness: Difference between revisions

No edit summary
 
(Conversion/restructure for compatibility with the version 2.0 of the compile tools)
 
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="facts">
{{terms|"Absolute happiness"}}
{{terms|"Absolute happiness"}}


Line 21: Line 23:
[[Category:Happiness]]
[[Category:Happiness]]


== Srimad-Bhagavatam ==
[[Category:Absolute and Relative]]
</div>


=== SB Canto 1 ===
<div class="section" id="Srimad-Bhagavatam" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2></div>


<span class="q_heading">'''The man hungry for eternal absolute happiness cannot be satisfied by any amount of material happiness. '''</span>
<div class="sub_section" id="SB_Canto_1" text="SB Canto 1"><h3>SB Canto 1</h3></div>


<span class="SB-statistics">'''[[Vanisource:SB 1.13.17|SB 1.13.17, Purport]]:''' Because the living being is eternal, he can be happy only in the eternal abode of the kingdom of God (paravyoma), from which no one returns to this region of repeated birth and death, disease and old age. Therefore, any comfort of life or any material happiness which does not warrant an eternal life is but illusion for the eternal living being. One who understands this factually is learned, and such a learned person can sacrifice any amount of material happiness to achieve the desired goal known as brahma-sukham, or absolute happiness. Real transcendentalists are hungry for this happiness, and as a hungry man cannot be made happy by all comforts of life minus foodstuff, so the man hungry for eternal absolute happiness cannot be satisfied by any amount of material happiness. Therefore, the instruction described in this verse cannot be applied to Mahārāja Yudhiṣṭhira or his brothers and mother. It was meant for persons like Dhṛtarāṣṭra, for whom Vidura came especially to impart lessons.</span>
<div class="quote" book="SB" link="SB 1.13.17" link_text="SB 1.13.17, Purport">
<div class="heading">The man hungry for eternal absolute happiness cannot be satisfied by any amount of material happiness.</div>


== Conversations and Morning Walks ==
<div class="text">'''[[Vanisource:SB 1.13.17|SB 1.13.17, Purport]]:''' Because the living being is eternal, he can be happy only in the eternal abode of the kingdom of God (paravyoma), from which no one returns to this region of repeated birth and death, disease and old age. Therefore, any comfort of life or any material happiness which does not warrant an eternal life is but illusion for the eternal living being. One who understands this factually is learned, and such a learned person can sacrifice any amount of material happiness to achieve the desired goal known as brahma-sukham, or absolute happiness. Real transcendentalists are hungry for this happiness, and as a hungry man cannot be made happy by all comforts of life minus foodstuff, so the man hungry for eternal absolute happiness cannot be satisfied by any amount of material happiness. Therefore, the instruction described in this verse cannot be applied to Mahārāja Yudhiṣṭhira or his brothers and mother. It was meant for persons like Dhṛtarāṣṭra, for whom Vidura came especially to impart lessons.</div>
</div>


=== 1971 Conversations and Morning Walks ===
<div class="section" id="Conversations_and_Morning_Walks" text="Conversations and Morning Walks"><h2>Conversations and Morning Walks</h2></div>


<span class="q_heading">'''The absolute happiness or the perpetual happiness or the greatest happiness is that which is enjoyed by supernatural senses.'''</span>
<div class="sub_section" id="1971_Conversations_and_Morning_Walks" text="1971 Conversations and Morning Walks"><h3>1971 Conversations and Morning Walks</h3></div>


<span class="CON-statistics">'''[[Vanisource:Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad|Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad]]:'''
<div class="quote" book="Con" link="Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad" link_text="Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad">
<div class="heading">The absolute happiness or the perpetual happiness or the greatest happiness is that which is enjoyed by supernatural senses.</div>
 
<div class="text">'''[[Vanisource:Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad|Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad]]:'''


Guest (1): In God's temple, what human wants? And what type of life he wants so that he can be happy?
Guest (1): In God's temple, what human wants? And what type of life he wants so that he can be happy?
Line 43: Line 51:
Guest (1): Happiness, yes. But happiness means increase in which is already happy. It is...
Guest (1): Happiness, yes. But happiness means increase in which is already happy. It is...


Prabhupāda: Yes. Now, the thing is, what is that happiness? That is stated in the Bhagavad-gītā. Sukham ātyantikaṁ yat tad atīndriya-grāhyam: [Bg. 6.21] "The absolute happiness or the perpetual happiness or the greatest happiness is that which is enjoyed by supernatural senses."</span>
Prabhupāda: Yes. Now, the thing is, what is that happiness? That is stated in the Bhagavad-gītā. Sukham ātyantikaṁ yat tad atīndriya-grāhyam: [Bg. 6.21] "The absolute happiness or the perpetual happiness or the greatest happiness is that which is enjoyed by supernatural senses."</div>
</div>


<span class="q_heading">'''There is absolute happiness. You do not know that. We are meant for that, because we are living beings. '''</span>
<span class="q_heading">'''There is absolute happiness. You do not know that. We are meant for that, because we are living beings. '''</span>


=== 1975 Conversations and Morning Walks ===
<div class="sub_section" id="1975_Conversations_and_Morning_Walks" text="1975 Conversations and Morning Walks"><h3>1975 Conversations and Morning Walks</h3></div>


<span class="CON-statistics">'''[[Vanisource:Morning Walk -- May 9, 1975, Perth|Morning Walk -- May 9, 1975, Perth]]:'''
<div class="quote" book="Con" link="Morning Walk -- May 9, 1975, Perth" link_text="Morning Walk -- May 9, 1975, Perth">
<div class="text">'''[[Vanisource:Morning Walk -- May 9, 1975, Perth|Morning Walk -- May 9, 1975, Perth]]:'''


Amogha: I saw some asses in the university yesterday. Asses and monkeys. One professor was working so hard he was almost crying, because he had so many exams to mark. So great burden on his mind.
Amogha: I saw some asses in the university yesterday. Asses and monkeys. One professor was working so hard he was almost crying, because he had so many exams to mark. So great burden on his mind.
Line 59: Line 69:
Amogha: My parents used to tell me that nothing can be absolutely true, because everything is really finer shades of grey.
Amogha: My parents used to tell me that nothing can be absolutely true, because everything is really finer shades of grey.


Prabhupāda: He has no idea what is absolute truth. He is in darkness. He does not know there is absolute world. This is the relative worlds.</span>
Prabhupāda: He has no idea what is absolute truth. He is in darkness. He does not know there is absolute world. This is the relative worlds.</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 01:21, 4 October 2009

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

The man hungry for eternal absolute happiness cannot be satisfied by any amount of material happiness.
SB 1.13.17, Purport: Because the living being is eternal, he can be happy only in the eternal abode of the kingdom of God (paravyoma), from which no one returns to this region of repeated birth and death, disease and old age. Therefore, any comfort of life or any material happiness which does not warrant an eternal life is but illusion for the eternal living being. One who understands this factually is learned, and such a learned person can sacrifice any amount of material happiness to achieve the desired goal known as brahma-sukham, or absolute happiness. Real transcendentalists are hungry for this happiness, and as a hungry man cannot be made happy by all comforts of life minus foodstuff, so the man hungry for eternal absolute happiness cannot be satisfied by any amount of material happiness. Therefore, the instruction described in this verse cannot be applied to Mahārāja Yudhiṣṭhira or his brothers and mother. It was meant for persons like Dhṛtarāṣṭra, for whom Vidura came especially to impart lessons.

Conversations and Morning Walks

1971 Conversations and Morning Walks

The absolute happiness or the perpetual happiness or the greatest happiness is that which is enjoyed by supernatural senses.
Room Conversation -- January 17, 1971, Allahabad:

Guest (1): In God's temple, what human wants? And what type of life he wants so that he can be happy?

Prabhupāda: Not upon that. You spread separately. You have no bed sheet? Bed sheet you can spread. The human demand is happiness.

Guest (1): Happiness, yes. But happiness means increase in which is already happy. It is...

Prabhupāda: Yes. Now, the thing is, what is that happiness? That is stated in the Bhagavad-gītā. Sukham ātyantikaṁ yat tad atīndriya-grāhyam: [Bg. 6.21] "The absolute happiness or the perpetual happiness or the greatest happiness is that which is enjoyed by supernatural senses."

There is absolute happiness. You do not know that. We are meant for that, because we are living beings.

1975 Conversations and Morning Walks

Morning Walk -- May 9, 1975, Perth:

Amogha: I saw some asses in the university yesterday. Asses and monkeys. One professor was working so hard he was almost crying, because he had so many exams to mark. So great burden on his mind.

Paramahaṁsa: Isn't it, then, if one is happy, that's all that counts? If his happiness is also relative. So if I am a monkey...

Prabhupāda: No. There is absolute happiness. You do not know that. We are meant for that, because we are living beings. But on account of your ass quality you do not like to understand. Mūḍhā nābhijānāti.

Amogha: My parents used to tell me that nothing can be absolutely true, because everything is really finer shades of grey.

Prabhupāda: He has no idea what is absolute truth. He is in darkness. He does not know there is absolute world. This is the relative worlds.