So here Dhṛtarāṣṭra says, samavetā yuyutsavaḥ (BG 1.1). "All these people, my sons, māmakāḥ..." Māmakāḥ. That means "my sons," and pāṇḍava, "my brother Pāṇḍu's sons." Samavetā, "they assembled." What is the purpose? The purpose is yuyutsavaḥ. This word yuyutsu is still used in Japan. Perhaps you know, yuyutsa, fighting. So yuyutsu, those who are desirous of fighting. Now, both the parties were desiring to fight, and they assembled. Why he is asking question, kim akurvata: "What did they do"? Because he was little doubtful that "These boys, after being assembled in dharma-kṣetra kuru-kṣe..., they might have changed their ideas. They might have settled up." Actually, the sons of Dhṛtarāṣṭra might have admitted, "Yes, Pāṇḍavas, you are actually the owner. What is the use of unnecessarily fighting?" So he was very much anxious whether they had changed their decision.
What is the purpose (Lectures)
Expressions researched:
"What is Krsna's purpose"
|"What is that purpose"
|"What is this purpose"
|"what is his purpose"
|"what is our purpose"
|"what is the purpose"
|"what is their purpose"
|"what is your purpose"
Lectures
Bhagavad-gita As It Is Lectures
Page Title: | What is the purpose (Lectures) |
Compiler: | Visnu Murti, Serene |
Created: | 30 of Oct, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=148, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 148 |