Pradyumna (leads chanting, etc.):
- pāpam evāśrayed asmān
- hatvaitān ātatāyinaḥ
- tasmān nārha vayaṁ hantuṁ
- dhārtarāṣṭrān svabāndhavān
- svajanaṁ hi kathaṁ hatvā
- sukhinaḥ syāma mādhava
- (BG 1.36)
Translation: "Sin will overcome us if we slay such aggressors. Therefore it is not proper for us to kill the sons of Dhṛtarāṣṭra and our friends. What should we gain, O Kṛṣṇa, husband of the goddess of fortune, and how could we be happy by killing our own kinsmen?"
Prabhupāda: So pāpam eva. Pāpam means sinful activities, and puṇyam is pious. So people should consider in every activity, whether it is pāpam or puṇyam, whether it is virtuous or sinful activities. But the asuras, they do not know. Pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ ca na vidur asurā janāḥ (BG 16.7). Those who are asuras, they do not care what is sinful or what is right. "I like it; I must do it." This is asura. There is no reference to the authorities, whether the action which I am going to do, whether it is pious or impious. Because by impious activities I will be degraded. Adho gacchanti tamasaḥ (BG 14.18). Jaghanya-guṇa-vṛtti-sthāḥ. If we become addicted to sinful activities, the result will be we shall be degraded. But they do not know.