So Arjuna says, yadi mām apratikāram. Pratikāram, apratikāram. Pratikāram means counteraction, and apratikāram means without any counteraction. So he is informing Kṛṣṇa that "If the other party, dhārtarāṣṭrāḥ, the sons of Dhṛtarāṣṭra, other party, they kill me while I am not prepared..." But that is not the regulation of fighting. So therefore he says apratikāram: "Whether if I am not prepared and they kill me all of a sudden, this is wrong. I accept, even they kill me, apratikāram, without I am fully equipped..." Aśastram. In the fight, one must be equipped with all weapons. "But when I am not equipped with weapons or I am not willing to fight... Because I am not willing to fight." This has been decided: "I cannot kill my kinsmen. Therefore I am not going to take the step of pratikāram, counteraction.
All of a sudden (Lectures)
Lectures
Bhagavad-gita As It Is Lectures
Page Title: | All of a sudden (Lectures) |
Compiler: | Visnu Murti, MadhuGopaldas |
Created: | 14 of Mar, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=167, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 167 |