Now when you have opened it is not good to close it; that will be a discredit for the Society. Try to continue the branch by cooperation. I can understand that you are a family man. You cannot expend the whole amount you earn, but as your wife has proposed that she can allow you to spare 50%. So either 50% or any per cent you can easily spare for the Society, we shall welcome. Don't be overburdened. We don't want anyone to be overburdened. Rather I shall ask Kirtanananda who is not a family man to take the whole responsibility. So don't be agitated. Prosecute Krishna consciousness in peacefulness. One thing I shall request you and your wife: to translate into French all our books. The Society will be obliged to you by your intellectual service more than by money; because you are a family man and you require money. I hope this will satisfy you.
Prosecute (Letters)
Expressions researched:
"prosecute"
|"prosecuted"
|"prosecutes"
|"prosecuting"
|"prosecution"
|"prosecutor"
|"prosecutor"
|"prosecutory"
Correspondence
1967 Correspondence
Page Title: | Prosecute (Letters) |
Compiler: | Visnu Murti, Serene |
Created: | 24 of Dec, 2010 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=34 |
No. of Quotes: | 34 |