|
|
Line 17: |
Line 17: |
| </div> | | </div> |
| <div id="BG1616_0" class="quote" parent="BG_Chapters_13_-_18" book="BG" index="82" link="BG 16.16" link_text="BG 16.16"> | | <div id="BG1616_0" class="quote" parent="BG_Chapters_13_-_18" book="BG" index="82" link="BG 16.16" link_text="BG 16.16"> |
| <span class="link">[[Vanisource:BG 16.16|BG 16.16, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Thus perplexed by various anxieties and bound by a network of illusions, they become too strongly attached to sense enjoyment and fall down into hell.</p> | | <span class="link">[[Vanisource:BG 16.16 (1972)|BG 16.16, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Thus perplexed by various anxieties and bound by a network of illusions, they become too strongly attached to sense enjoyment and fall down into hell.</p> |
| </div> | | </div> |
| <div class="purport text"><p>The demoniac man knows no limit to his desire to acquire money. That is unlimited. He thinks only of how much assessment he has just now and schemes to engage that stock of wealth further and further. For that reason, he does not hesitate to act in any sinful way and so deals in the black market for illegal gratification. He is enamored by the possessions he has already, such as land, family, house and bank balance, and he is always planning to improve them. He believes in his own strength, and he does not know that whatever he is gaining is due to his past good deeds. He is given an opportunity to accumulate such things, but he has no conception of past causes. He simply thinks that all his mass of wealth is due to his own endeavor. A demoniac person believes in the strength of his personal work, not in the law of karma. According to the law of karma, a man takes his birth in a high family, or becomes rich, or very well educated, or very beautiful because of good work in the past. The demoniac think that all these things are accidental and due to the strength of one's personal ability. They do not sense any arrangement behind all the varieties of people, beauty and education. Anyone who comes into competition with such a demoniac man is his enemy. There are many demoniac people, and each is enemy to the others. This enmity becomes more and more deep—between persons, then between families, then between societies, and at last between nations. Therefore there is constant strife, war and enmity all over the world.</p> | | <div class="purport text"><p>The demoniac man knows no limit to his desire to acquire money. That is unlimited. He thinks only of how much assessment he has just now and schemes to engage that stock of wealth further and further. For that reason, he does not hesitate to act in any sinful way and so deals in the black market for illegal gratification. He is enamored by the possessions he has already, such as land, family, house and bank balance, and he is always planning to improve them. He believes in his own strength, and he does not know that whatever he is gaining is due to his past good deeds. He is given an opportunity to accumulate such things, but he has no conception of past causes. He simply thinks that all his mass of wealth is due to his own endeavor. A demoniac person believes in the strength of his personal work, not in the law of karma. According to the law of karma, a man takes his birth in a high family, or becomes rich, or very well educated, or very beautiful because of good work in the past. The demoniac think that all these things are accidental and due to the strength of one's personal ability. They do not sense any arrangement behind all the varieties of people, beauty and education. Anyone who comes into competition with such a demoniac man is his enemy. There are many demoniac people, and each is enemy to the others. This enmity becomes more and more deep—between persons, then between families, then between societies, and at last between nations. Therefore there is constant strife, war and enmity all over the world.</p> |
Line 31: |
Line 31: |
| <span class="link">[[Vanisource:SB 5.6.11|SB 5.6.11, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Low-class people, due to their gross ignorance, introduce a system of religion that deviates from the Vedic principles. Following their own mental concoctions, they automatically fall down into the darkest regions of existence.</p> | | <span class="link">[[Vanisource:SB 5.6.11|SB 5.6.11, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Low-class people, due to their gross ignorance, introduce a system of religion that deviates from the Vedic principles. Following their own mental concoctions, they automatically fall down into the darkest regions of existence.</p> |
| </div> | | </div> |
| <div class="purport text"><p>In this connection, one may see Bhagavad-gītā, Chapter Sixteen. where there is a description of the downfall of the asuras ([[Vanisource:BG 16.16|BG 16.16]]) and ([[Vanisource:BG 16.23|BG 16.23]]).</p> | | <div class="purport text"><p>In this connection, one may see Bhagavad-gītā, Chapter Sixteen. where there is a description of the downfall of the asuras ([[Vanisource:BG 16.16 (1972)|BG 16.16]]) and ([[Vanisource:BG 16.23 (1972)|BG 16.23]]).</p> |
| </div> | | </div> |
| </div> | | </div> |
Line 44: |
Line 44: |
| <p>Cāru: Aneka-citta-vibhrāntā moha-jāla samāvṛtāḥ...</p> | | <p>Cāru: Aneka-citta-vibhrāntā moha-jāla samāvṛtāḥ...</p> |
| <p>Prabhupāda: Now where is Hitler? Where is Napoleon? Finished. Then?</p> | | <p>Prabhupāda: Now where is Hitler? Where is Napoleon? Finished. Then?</p> |
| <p>Cāru: Moha-jāla-samāvṛtāḥ, prasaktāḥ kāma-bhogeṣu patanti narake 'śucau: ([[Vanisource:BG 16.16|BG 16.16]]) "Thus perplexed by various anxieties and bound by a network of illusions, one becomes too strongly attached to sense enjoyment and falls down into hell."</p> | | <p>Cāru: Moha-jāla-samāvṛtāḥ, prasaktāḥ kāma-bhogeṣu patanti narake 'śucau: ([[Vanisource:BG 16.16 (1972)|BG 16.16]]) "Thus perplexed by various anxieties and bound by a network of illusions, one becomes too strongly attached to sense enjoyment and falls down into hell."</p> |
| <p>Prabhupāda: Then?</p> | | <p>Prabhupāda: Then?</p> |
| <p>Cāru:</p> | | <p>Cāru:</p> |
Line 51: |
Line 51: |
| :yajante nāma-yajñais te | | :yajante nāma-yajñais te |
| :dambhenāvidhi-pūrvakam | | :dambhenāvidhi-pūrvakam |
| :([[Vanisource:BG 16.17|BG 16.17]]) | | :([[Vanisource:BG 16.17 (1972)|BG 16.17]]) |
| <p>"Self-complacent and always impudent, deluded by wealth and false prestige, they sometimes perform sacrifices in name only without following any rules or regulations."</p> | | <p>"Self-complacent and always impudent, deluded by wealth and false prestige, they sometimes perform sacrifices in name only without following any rules or regulations."</p> |
| :ahaṅkāraṁ balaṁ darpaṁ | | :ahaṅkāraṁ balaṁ darpaṁ |
Line 57: |
Line 57: |
| :mām ātma-para-deheṣu | | :mām ātma-para-deheṣu |
| :pradviṣanto 'bhyasūyakāḥ | | :pradviṣanto 'bhyasūyakāḥ |
| :([[Vanisource:BG 16.18|BG 16.18]]) | | :([[Vanisource:BG 16.18 (1972)|BG 16.18]]) |
| <p>"Bewildered by false ego, strength, pride, lust and anger, the demon becomes envious of the Supreme Personality of Godhead, who is situated in his own body..."</p> | | <p>"Bewildered by false ego, strength, pride, lust and anger, the demon becomes envious of the Supreme Personality of Godhead, who is situated in his own body..."</p> |
| <p>Prabhupāda: Next stage. "What is God? I am God." Then?</p> | | <p>Prabhupāda: Next stage. "What is God? I am God." Then?</p> |
Line 65: |
Line 65: |
| :kṣipāmy ajasram aśubhān | | :kṣipāmy ajasram aśubhān |
| :āsurīṣv eva yoniṣu | | :āsurīṣv eva yoniṣu |
| :([[Vanisource:BG 16.19|BG 16.19]]) | | :([[Vanisource:BG 16.19 (1972)|BG 16.19]]) |
| <p>"Those who are envious and mischievous, who are the lowest among men, are cast by Me into the ocean of material existence, into various demoniac species of life."</p> | | <p>"Those who are envious and mischievous, who are the lowest among men, are cast by Me into the ocean of material existence, into various demoniac species of life."</p> |
| :āsurīṁ yonim āpannā | | :āsurīṁ yonim āpannā |
Line 71: |
Line 71: |
| :mām aprāpyaiva kaunteya | | :mām aprāpyaiva kaunteya |
| :tato yānty adhamāṁ gatim | | :tato yānty adhamāṁ gatim |
| :([[Vanisource:BG 16.20|BG 16.20]]) | | :([[Vanisource:BG 16.20 (1972)|BG 16.20]]) |
| <p>"Attaining repeated birth amongst the species of demoniac life, such persons can never approach Me. Gradually they sink down to the most abominable type of existence."</p> | | <p>"Attaining repeated birth amongst the species of demoniac life, such persons can never approach Me. Gradually they sink down to the most abominable type of existence."</p> |
| :tri-vidhaṁ narakasyedaṁ | | :tri-vidhaṁ narakasyedaṁ |
Line 77: |
Line 77: |
| :kāmaḥ krodhas tathā lobhas | | :kāmaḥ krodhas tathā lobhas |
| :tasmād etat trayaṁ tyajet | | :tasmād etat trayaṁ tyajet |
| :([[Vanisource:BG 16.21|BG 16.21]]) | | :([[Vanisource:BG 16.21 (1972)|BG 16.21]]) |
| <p>"There are three gates leading to this hell-lust, anger, and greed. Every sane man should give these up, for they lead to the degradation of the soul."</p> | | <p>"There are three gates leading to this hell-lust, anger, and greed. Every sane man should give these up, for they lead to the degradation of the soul."</p> |
| :etair vimuktaḥ kaunteya | | :etair vimuktaḥ kaunteya |
Line 83: |
Line 83: |
| :ācaraty ātmanaḥ śreyas | | :ācaraty ātmanaḥ śreyas |
| :tato yāti parāṁ gatim | | :tato yāti parāṁ gatim |
| :([[Vanisource:BG 16.22|BG 16.22]]) | | :([[Vanisource:BG 16.22 (1972)|BG 16.22]]) |
| <p>"The man who has escaped these three gates of hell, O son of Kuntī, performs acts conducive to self-realization and thus gradually attains the supreme destination."</p> | | <p>"The man who has escaped these three gates of hell, O son of Kuntī, performs acts conducive to self-realization and thus gradually attains the supreme destination."</p> |
| :yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya | | :yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya |
Line 89: |
Line 89: |
| :na sa siddhim avāpnoti | | :na sa siddhim avāpnoti |
| :na sukhaṁ na parāṁ gatim | | :na sukhaṁ na parāṁ gatim |
| :([[Vanisource:BG 16.23|BG 16.23]]) | | :([[Vanisource:BG 16.23 (1972)|BG 16.23]]) |
| <p>Prabhupāda: I think you missed that verse, jagato ahitāya. Anyway, these are the description of demonic activities. So this is practical. The last two disastrous war was waged only for this industry. This is the cause. German, they are actually in Europe very intelligent and their machine products and other things, they make very nice things. At least, I have got experience, German chemicals are first-class chemical. So they manufacture and British occupied the half of the world in their colonization, whole Africa, and they controlled India and China, Japan, yes, China, Burma, Ceylon, Australia.</p> | | <p>Prabhupāda: I think you missed that verse, jagato ahitāya. Anyway, these are the description of demonic activities. So this is practical. The last two disastrous war was waged only for this industry. This is the cause. German, they are actually in Europe very intelligent and their machine products and other things, they make very nice things. At least, I have got experience, German chemicals are first-class chemical. So they manufacture and British occupied the half of the world in their colonization, whole Africa, and they controlled India and China, Japan, yes, China, Burma, Ceylon, Australia.</p> |
| </div> | | </div> |