Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Deserve (SB cantos 5 - 12): Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"deserve"|"deserved"|"deservedly"|"deserves"|"deserving"}} {{notes|}} {{compiler|Visnu Murti}} {{complete|}} {{goal|100}} {{first|…')
 
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
{{terms|"deserve"|"deserved"|"deservedly"|"deserves"|"deserving"}}
{{terms|"deserve"|"deserved"|"deservedly"|"deserves"|"deserving"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Visnu Murti}}
{{compiler|Visnu Murti|RupaManjari}}
{{complete|}}
{{complete|ALL}}
{{goal|100}}
{{first|13Dec11}}
{{first|13Dec11}}
{{last|13Dec11}}
{{last|25Dec11}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=1|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=28|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|1}}
{{total|28}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Deserve|1]]
[[Category:Deserve|1]]
Line 20: Line 19:
<div id="SB6256_0" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="67" link="SB 6.2.5-6" link_text="SB 6.2.5-6">
<div id="SB6256_0" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="67" link="SB 6.2.5-6" link_text="SB 6.2.5-6">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.2.5-6|SB 6.2.5-6, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">People in general are not very advanced in knowledge by which to discriminate between religion and irreligion. The innocent, unenlightened citizen is like an ignorant animal sleeping in peace with its head on the lap of its master, faithfully believing in the master's protection. If a leader is actually kindhearted and deserves to be the object of a living entity's faith, how can he punish or kill a foolish person who has fully surrendered in good faith and friendship?</p>
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.2.5-6|SB 6.2.5-6, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">People in general are not very advanced in knowledge by which to discriminate between religion and irreligion. The innocent, unenlightened citizen is like an ignorant animal sleeping in peace with its head on the lap of its master, faithfully believing in the master's protection. If a leader is actually kindhearted and deserves to be the object of a living entity's faith, how can he punish or kill a foolish person who has fully surrendered in good faith and friendship?</p>
</div>
</div>
<div id="SB61714_1" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="654" link="SB 6.17.14" link_text="SB 6.17.14">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.17.14|SB 6.17.14, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">This person is puffed up because of his achievements, thinking, "I am the best." He does not deserve to approach the shelter of Lord Viṣṇu's lotus feet, which are worshiped by all saintly persons, for he is impudent, thinking himself greatly important.</p>
</div>
</div>
<div id="SB61843_2" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="720" link="SB 6.18.43" link_text="SB 6.18.43">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.18.43|SB 6.18.43, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">I promised to give her a benediction, and this promise cannot be violated, but Indra does not deserve to be killed. In these circumstances, the solution I have is quite suitable.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_7" class="sub_section" sec_index="7" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 7"><h3>SB Canto 7</h3>
</div>
<div id="SB7534_0" class="quote" parent="SB_Canto_7" book="SB" index="210" link="SB 7.5.34" link_text="SB 7.5.34">
<span class="link">[[Vanisource:SB 7.5.34|SB 7.5.34, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Indignant and angry, his reddish eyes like molten copper, Hiraṇyakaśipu said to his servants: O demons, take this boy away from me! He deserves to be killed. Kill him as soon as possible!</p>
</div>
</div>
<div id="SB7148_1" class="quote" parent="SB_Canto_7" book="SB" index="588" link="SB 7.14.8" link_text="SB 7.14.8">
<span class="link">[[Vanisource:SB 7.14.8|SB 7.14.8, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">One may claim proprietorship to as much wealth as required to maintain body and soul together, but one who desires proprietorship over more than that must be considered a thief, and he deserves to be punished by the laws of nature.</p>
</div>
</div>
<div id="SB71411_2" class="quote" parent="SB_Canto_7" book="SB" index="591" link="SB 7.14.11" link_text="SB 7.14.11">
<span class="link">[[Vanisource:SB 7.14.11|SB 7.14.11, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Although in modern society the dog is accepted as part of one's household paraphernalia, in the Vedic system of household life the dog is untouchable; as mentioned here, a dog may be maintained with proper food, but it cannot be allowed to enter one's house, what to speak of the bedroom. Outcastes or untouchable caṇḍālas should also be provided with the necessities for life. The word used in this connection is yathā, which means "as much as deserved." The outcastes should not be given money with which to indulge in more than they need, for otherwise they will misuse it. At the present moment, for example, low-class men are generally paid quite amply, but instead of using their money to cultivate knowledge and advance in life, such low-class men use their extra money for wine-drinking and similar sinful activities.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_8" class="sub_section" sec_index="8" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 8"><h3>SB Canto 8</h3>
</div>
<div id="SB8110_0" class="quote" parent="SB_Canto_8" book="SB" index="11" link="SB 8.1.10" link_text="SB 8.1.10">
<span class="link">[[Vanisource:SB 8.1.10|SB 8.1.10, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">"One may claim proprietorship to as much wealth as required to maintain body and soul together, but one who desires proprietorship over more than that must be considered a thief, and he deserves to be punished by the laws of nature." ([[Vanisource:SB 7.14.8|SB 7.14.8]]) Of course, we need to be maintained in eating, sleeping, mating and defending (āhāra-nidra-bhaya-maithuna), but since the Supreme Lord, the Personality of Godhead, has provided these necessities of life for the birds and bees, why not for mankind? There is no need for economic development; everything is provided. Therefore one should understand that everything belongs to Kṛṣṇa, and with this idea, one may take prasāda. However, if one interferes with the allotments of others, he is a thief. We should not accept more than what we actually need.</p>
</div>
</div>
<div id="SB891415_1" class="quote" parent="SB_Canto_8" book="SB" index="289" link="SB 8.9.14-15" link_text="SB 8.9.14-15">
<span class="link">[[Vanisource:SB 8.9.14-15|SB 8.9.14-15, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The demigods and demons then observed a fast. After bathing, they offered clarified butter and oblations into the fire and gave charity to the cows and to the brāhmaṇas and members of the other orders of society, namely the kṣatriyas, vaiśyas and śūdras, who were all rewarded as they deserved. Thereafter, the demigods and demons performed ritualistic ceremonies under the directions of the brāhmaṇas. Then they dressed themselves with new garments according to their own choice, decorated their bodies with ornaments, and sat facing east on seats made of kuśa grass.</p>
</div>
</div>
<div id="SB81717_2" class="quote" parent="SB_Canto_8" book="SB" index="600" link="SB 8.17.17" link_text="SB 8.17.17">
<span class="link">[[Vanisource:SB 8.17.17|SB 8.17.17, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Yet because I have been satisfied by the activities of your vow, O goddess Aditi, I must find some means to favor you, for worship of Me never goes in vain but certainly gives the desired result according to what one deserves.</p>
</div>
</div>
<div id="SB82221_3" class="quote" parent="SB_Canto_8" book="SB" index="769" link="SB 8.22.21" link_text="SB 8.22.21">
<span class="link">[[Vanisource:SB 8.22.21|SB 8.22.21, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Lord Brahmā said: O well-wisher and master of all living entities, O worshipable Deity of all the demigods, O all-pervading Personality of Godhead, now this man has been sufficiently punished, for You have taken everything. Now You can release him. He does not deserve to be punished more.</p>
</div>
</div>
<div id="SB82223_4" class="quote" parent="SB_Canto_8" book="SB" index="771" link="SB 8.22.23" link_text="SB 8.22.23">
<span class="link">[[Vanisource:SB 8.22.23|SB 8.22.23, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">By offering even water, newly grown grass, or flower buds at Your lotus feet, those who maintain no mental duplicity can achieve the most exalted position within the spiritual world. This Bali Mahārāja, without duplicity, has now offered everything in the three worlds. How then can he deserve to suffer from arrest?</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_9" class="sub_section" sec_index="9" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 9"><h3>SB Canto 9</h3>
</div>
<div id="SB973_0" class="quote" parent="SB_Canto_9" book="SB" index="251" link="SB 9.7.3" link_text="SB 9.7.3">
<span class="link">[[Vanisource:SB 9.7.3|SB 9.7.3, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">There in Rasātala, the lower region of the universe, Purukutsa, being empowered by Lord Viṣṇu, was able to kill all the Gandharvas who deserved to be killed. Purukutsa received the benediction from the serpents that anyone who remembers this history of his being brought by Narmadā to the lower region of the universe will be assured of safety from the attack of snakes.</p>
</div>
</div>
<div id="SB9930_1" class="quote" parent="SB_Canto_9" book="SB" index="327" link="SB 9.9.30" link_text="SB 9.9.30">
<span class="link">[[Vanisource:SB 9.9.30|SB 9.9.30, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">My lord, you are completely aware of the religious principles. As a son never deserves to be killed by his father, here is a brāhmaṇa who should be protected by the king, and never killed. How does he deserve to be killed by a rājarṣi like you?</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_101_to_1013" class="sub_section" sec_index="10" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 10.1 to 10.13"><h3>SB Canto 10.1 to 10.13</h3>
</div>
<div id="SB10145_0" class="quote" parent="SB_Canto_10.1_to_10.13" book="SB" index="43" link="SB 10.1.45" link_text="SB 10.1.45">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.1.45|SB 10.1.45, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">As your younger sister, this poor girl Devakī is like your own daughter and deserves to be affectionately maintained. You are merciful, and therefore you should not kill her. Indeed, she deserves your affection.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Cantos_1014_to_12_Translations_Only" class="sub_section" sec_index="11" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)"><h3>SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)</h3>
</div>
<div id="SB101831_0" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="231" link="SB 10.18.31" link_text="SB 10.18.31">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.18.31|SB 10.18.31, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">They offered Balarāma profuse benedictions and then glorified Him, who deserves all glorification. Their minds overwhelmed with ecstatic love, they embraced Him as if He had come back from the dead.</p>
</div>
</div>
<div id="SB104133_1" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="976" link="SB 10.41.33" link_text="SB 10.41.33">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.41.33|SB 10.41.33, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">(Lord Kṛṣṇa said:) Please give suitable garments to the two of Us, who certainly deserve them. If you grant this charity, you will undoubtedly receive the greatest benefit.</p>
</div>
</div>
<div id="SB10423_2" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="999" link="SB 10.42.3" link_text="SB 10.42.3">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.42.3|SB 10.42.3, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The maidservant replied: O handsome one, I am a servant of King Kaṁsa, who highly regards me for the ointments I make. My name is Trivakrā. Who else but You two deserve my ointments, which the lord of the Bhojas likes so much?</p>
</div>
</div>
<div id="SB105337_3" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="1522" link="SB 10.53.37" link_text="SB 10.53.37">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.53.37|SB 10.53.37, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">(The people of the city said:) Rukmiṇī, and no one else, deserves to become His wife, and He also, possessing such flawless beauty, is the only suitable husband for Princess Bhaiṣmī.</p>
</div>
</div>
<div id="SB10602728_4" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="1841" link="SB 10.60.27-28" link_text="SB 10.60.27-28">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.60.27-28|SB 10.60.27-28, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Wiping her tear-filled eyes and her breasts, which were stained by tears of grief, the Supreme Lord, the goal of His devotees, embraced His chaste wife, who desired nothing but Him, O King. Expert in the art of pacification, Śrī Kṛṣṇa tenderly consoled pitiable Rukmiṇī, whose mind was bewildered by His clever joking and who did not deserve to suffer so.</p>
</div>
</div>
<div id="SB10648_5" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="1999" link="SB 10.64.8" link_text="SB 10.64.8">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.64.8|SB 10.64.8, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">"By what past activity were you brought to this condition? It seems you did not deserve such a fate, O good soul. We are eager to know about you, so please inform us about yourself—if, that is, you think this the proper time and place to tell us."</p>
</div>
</div>
<div id="SB106836_6" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2160" link="SB 10.68.36" link_text="SB 10.68.36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.68.36|SB 10.68.36, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">"The goddess of fortune herself, ruler of the entire universe, worships His feet. And the master of the goddess of fortune does not deserve the paraphernalia of a mortal king?</p>
</div>
</div>
<div id="SB107419_7" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2389" link="SB 10.74.19" link_text="SB 10.74.19">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.74.19|SB 10.74.19, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">(Sahadeva said:) Certainly it is Acyuta, the Supreme Personality of Godhead and chief of the Yādavas, who deserves the highest position. In truth, He Himself comprises all the demigods worshiped in sacrifice, along with such aspects of the worship as the sacred place, the time and the paraphernalia.</p>
</div>
</div>
<div id="SB107432_8" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2400" link="SB 10.74.32" link_text="SB 10.74.32">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.74.32|SB 10.74.32, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">O leaders of the assembly, you know best who is a fit candidate for being honored. Therefore you should not heed the words of a child when he claims that Kṛṣṇa deserves to be worshiped.</p>
</div>
</div>
<div id="SB10743334_9" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2401" link="SB 10.74.33-34" link_text="SB 10.74.33-34">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.74.33-34|SB 10.74.33-34, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">How can you pass over the most exalted members of this assembly—topmost sages dedicated to the Absolute Truth endowed with powers of austerity, divine insight and strict adherence to severe vows, sanctified by knowledge and worshiped even by the rulers of the universe? How does this cowherd boy, the disgrace of His family, deserve your worship, any more than a crow deserves to eat the sacred puroḍāśa rice cake?</p>
</div>
</div>
<div id="SB107435_10" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2402" link="SB 10.74.35" link_text="SB 10.74.35">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.74.35|SB 10.74.35, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">How does one who follows no principles of the social and spiritual orders or of family ethics, who has been excluded from all religious duties, who behaves whimsically, and who has no good qualities—how does such a person deserve to be worshiped?</p>
</div>
</div>
<div id="SB107436_11" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2403" link="SB 10.74.36" link_text="SB 10.74.36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.74.36|SB 10.74.36, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Yayāti cursed the dynasty of these Yādavas, and ever since then they have been ostracized by honest men and addicted to liquor. How, then, does Kṛṣṇa deserve to be worshiped?</p>
</div>
</div>
<div id="SB107824_12" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2543" link="SB 10.78.24" link_text="SB 10.78.24">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.78.24|SB 10.78.24, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">(Lord Balarāma said:) Because this fool born from an improperly mixed marriage sits above all these brāhmaṇas and even above Me, the protector of religion, he deserves to die.</p>
</div>
</div>
<div id="SB1154_13" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3253" link="SB 11.5.4" link_text="SB 11.5.4">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.5.4|SB 11.5.4, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">There are many persons who have little opportunity to take part in discussions about the Supreme Personality of Godhead, Hari, and thus it is difficult for them to chant His infallible glories. Persons such as women, śūdras and other fallen classes always deserve the mercy of great personalities like yourself.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 09:49, 25 December 2011

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 6

SB 6.2.5-6, Translation:

People in general are not very advanced in knowledge by which to discriminate between religion and irreligion. The innocent, unenlightened citizen is like an ignorant animal sleeping in peace with its head on the lap of its master, faithfully believing in the master's protection. If a leader is actually kindhearted and deserves to be the object of a living entity's faith, how can he punish or kill a foolish person who has fully surrendered in good faith and friendship?

SB 6.17.14, Translation:

This person is puffed up because of his achievements, thinking, "I am the best." He does not deserve to approach the shelter of Lord Viṣṇu's lotus feet, which are worshiped by all saintly persons, for he is impudent, thinking himself greatly important.

SB 6.18.43, Translation:

I promised to give her a benediction, and this promise cannot be violated, but Indra does not deserve to be killed. In these circumstances, the solution I have is quite suitable.

SB Canto 7

SB 7.5.34, Translation:

Indignant and angry, his reddish eyes like molten copper, Hiraṇyakaśipu said to his servants: O demons, take this boy away from me! He deserves to be killed. Kill him as soon as possible!

SB 7.14.8, Translation:

One may claim proprietorship to as much wealth as required to maintain body and soul together, but one who desires proprietorship over more than that must be considered a thief, and he deserves to be punished by the laws of nature.

SB 7.14.11, Purport:

Although in modern society the dog is accepted as part of one's household paraphernalia, in the Vedic system of household life the dog is untouchable; as mentioned here, a dog may be maintained with proper food, but it cannot be allowed to enter one's house, what to speak of the bedroom. Outcastes or untouchable caṇḍālas should also be provided with the necessities for life. The word used in this connection is yathā, which means "as much as deserved." The outcastes should not be given money with which to indulge in more than they need, for otherwise they will misuse it. At the present moment, for example, low-class men are generally paid quite amply, but instead of using their money to cultivate knowledge and advance in life, such low-class men use their extra money for wine-drinking and similar sinful activities.

SB Canto 8

SB 8.1.10, Purport:

"One may claim proprietorship to as much wealth as required to maintain body and soul together, but one who desires proprietorship over more than that must be considered a thief, and he deserves to be punished by the laws of nature." (SB 7.14.8) Of course, we need to be maintained in eating, sleeping, mating and defending (āhāra-nidra-bhaya-maithuna), but since the Supreme Lord, the Personality of Godhead, has provided these necessities of life for the birds and bees, why not for mankind? There is no need for economic development; everything is provided. Therefore one should understand that everything belongs to Kṛṣṇa, and with this idea, one may take prasāda. However, if one interferes with the allotments of others, he is a thief. We should not accept more than what we actually need.

SB 8.9.14-15, Translation:

The demigods and demons then observed a fast. After bathing, they offered clarified butter and oblations into the fire and gave charity to the cows and to the brāhmaṇas and members of the other orders of society, namely the kṣatriyas, vaiśyas and śūdras, who were all rewarded as they deserved. Thereafter, the demigods and demons performed ritualistic ceremonies under the directions of the brāhmaṇas. Then they dressed themselves with new garments according to their own choice, decorated their bodies with ornaments, and sat facing east on seats made of kuśa grass.

SB 8.17.17, Translation:

Yet because I have been satisfied by the activities of your vow, O goddess Aditi, I must find some means to favor you, for worship of Me never goes in vain but certainly gives the desired result according to what one deserves.

SB 8.22.21, Translation:

Lord Brahmā said: O well-wisher and master of all living entities, O worshipable Deity of all the demigods, O all-pervading Personality of Godhead, now this man has been sufficiently punished, for You have taken everything. Now You can release him. He does not deserve to be punished more.

SB 8.22.23, Translation:

By offering even water, newly grown grass, or flower buds at Your lotus feet, those who maintain no mental duplicity can achieve the most exalted position within the spiritual world. This Bali Mahārāja, without duplicity, has now offered everything in the three worlds. How then can he deserve to suffer from arrest?

SB Canto 9

SB 9.7.3, Translation:

There in Rasātala, the lower region of the universe, Purukutsa, being empowered by Lord Viṣṇu, was able to kill all the Gandharvas who deserved to be killed. Purukutsa received the benediction from the serpents that anyone who remembers this history of his being brought by Narmadā to the lower region of the universe will be assured of safety from the attack of snakes.

SB 9.9.30, Translation:

My lord, you are completely aware of the religious principles. As a son never deserves to be killed by his father, here is a brāhmaṇa who should be protected by the king, and never killed. How does he deserve to be killed by a rājarṣi like you?

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1.45, Translation:

As your younger sister, this poor girl Devakī is like your own daughter and deserves to be affectionately maintained. You are merciful, and therefore you should not kill her. Indeed, she deserves your affection.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.18.31, Translation:

They offered Balarāma profuse benedictions and then glorified Him, who deserves all glorification. Their minds overwhelmed with ecstatic love, they embraced Him as if He had come back from the dead.

SB 10.41.33, Translation:

(Lord Kṛṣṇa said:) Please give suitable garments to the two of Us, who certainly deserve them. If you grant this charity, you will undoubtedly receive the greatest benefit.

SB 10.42.3, Translation:

The maidservant replied: O handsome one, I am a servant of King Kaṁsa, who highly regards me for the ointments I make. My name is Trivakrā. Who else but You two deserve my ointments, which the lord of the Bhojas likes so much?

SB 10.53.37, Translation:

(The people of the city said:) Rukmiṇī, and no one else, deserves to become His wife, and He also, possessing such flawless beauty, is the only suitable husband for Princess Bhaiṣmī.

SB 10.60.27-28, Translation:

Wiping her tear-filled eyes and her breasts, which were stained by tears of grief, the Supreme Lord, the goal of His devotees, embraced His chaste wife, who desired nothing but Him, O King. Expert in the art of pacification, Śrī Kṛṣṇa tenderly consoled pitiable Rukmiṇī, whose mind was bewildered by His clever joking and who did not deserve to suffer so.

SB 10.64.8, Translation:

"By what past activity were you brought to this condition? It seems you did not deserve such a fate, O good soul. We are eager to know about you, so please inform us about yourself—if, that is, you think this the proper time and place to tell us."

SB 10.68.36, Translation:

"The goddess of fortune herself, ruler of the entire universe, worships His feet. And the master of the goddess of fortune does not deserve the paraphernalia of a mortal king?

SB 10.74.19, Translation:

(Sahadeva said:) Certainly it is Acyuta, the Supreme Personality of Godhead and chief of the Yādavas, who deserves the highest position. In truth, He Himself comprises all the demigods worshiped in sacrifice, along with such aspects of the worship as the sacred place, the time and the paraphernalia.

SB 10.74.32, Translation:

O leaders of the assembly, you know best who is a fit candidate for being honored. Therefore you should not heed the words of a child when he claims that Kṛṣṇa deserves to be worshiped.

SB 10.74.33-34, Translation:

How can you pass over the most exalted members of this assembly—topmost sages dedicated to the Absolute Truth endowed with powers of austerity, divine insight and strict adherence to severe vows, sanctified by knowledge and worshiped even by the rulers of the universe? How does this cowherd boy, the disgrace of His family, deserve your worship, any more than a crow deserves to eat the sacred puroḍāśa rice cake?

SB 10.74.35, Translation:

How does one who follows no principles of the social and spiritual orders or of family ethics, who has been excluded from all religious duties, who behaves whimsically, and who has no good qualities—how does such a person deserve to be worshiped?

SB 10.74.36, Translation:

Yayāti cursed the dynasty of these Yādavas, and ever since then they have been ostracized by honest men and addicted to liquor. How, then, does Kṛṣṇa deserve to be worshiped?

SB 10.78.24, Translation:

(Lord Balarāma said:) Because this fool born from an improperly mixed marriage sits above all these brāhmaṇas and even above Me, the protector of religion, he deserves to die.

SB 11.5.4, Translation:

There are many persons who have little opportunity to take part in discussions about the Supreme Personality of Godhead, Hari, and thus it is difficult for them to chant His infallible glories. Persons such as women, śūdras and other fallen classes always deserve the mercy of great personalities like yourself.