Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Monster: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"monster"|"monsters"|"monstrous"}} {{notes|}} {{compiler|Rishab}} {{complete|}} {{goal|15}} {{first|20Feb11}} {{last|20Feb11}} {{t…')
 
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
{{terms|"monster"|"monsters"|"monstrous"}}
{{terms|"monster"|"monsters"|"monstrous"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Rishab}}
{{compiler|Rishab|RupaManjari|Visnu Murti}}
{{complete|}}
{{complete|ALL}}
{{goal|15}}
{{first|20Feb11}}
{{first|20Feb11}}
{{last|20Feb11}}
{{last|23Jun11}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=1|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=5|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|1}}
{{total|5}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Monster|1]]
[[Category:Monster|1]]
Line 17: Line 16:
<div id="SB_Cantos_1014_to_12_Translations_Only" class="sub_section" sec_index="11" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)"><h3>SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)</h3>
<div id="SB_Cantos_1014_to_12_Translations_Only" class="sub_section" sec_index="11" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)"><h3>SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)</h3>
</div>
</div>
<div id="SB106634_0" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2092" link="SB 10.66.34" link_text="SB 10.66.34">
<div id="SB106634_1" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2092" link="SB 10.66.34" link_text="SB 10.66.34">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.66.34|SB 10.66.34, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">On legs as tall as palm trees, the monster raced toward Dvārakā in the company of ghostly spirits, shaking the ground and burning the world in all directions.</p>
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.66.34|SB 10.66.34, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">On legs as tall as palm trees, the monster raced toward Dvārakā in the company of ghostly spirits, shaking the ground and burning the world in all directions.</p>
</div>
</div>
<div id="SB106638_2" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="2096" link="SB 10.66.38" link_text="SB 10.66.38">
<span class="link">[[Vanisource:SB 10.66.38|SB 10.66.38, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The almighty Lord, the internal and external witness of all, understood that the monster had been produced by Lord Śiva from the sacrificial fire. To defeat the demon, Kṛṣṇa dispatched His disc weapon, who was waiting at His side.</p>
</div>
</div>
<div id="SB12912_3" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="4683" link="SB 12.9.12" link_text="SB 12.9.12">
<span class="link">[[Vanisource:SB 12.9.12|SB 12.9.12, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Then the four great oceans appeared on all sides, swallowing up the surface of the earth with their wind-tossed waves. In these oceans were terrible sea monsters, fearful whirlpools and ominous rumblings.</p>
</div>
</div>
<div id="SB12916_4" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="4687" link="SB 12.9.16" link_text="SB 12.9.16">
<span class="link">[[Vanisource:SB 12.9.16|SB 12.9.16, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Tormented by hunger and thirst, attacked by monstrous makaras and timiṅgila fish and battered by the wind and waves, he moved aimlessly through the infinite darkness into which he had fallen. As he grew increasingly exhausted, he lost all sense of direction and could not tell the sky from the earth.</p>
</div>
</div>
<div id="SB12919_5" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="4689" link="SB 12.9.19" link_text="SB 12.9.19">
<span class="link">[[Vanisource:SB 12.9.19|SB 12.9.19, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">At times he was engulfed by the great whirlpools, sometimes he was beaten by the mighty waves, and at other times the aquatic monsters threatened to devour him as they attacked one another. Sometimes he felt lamentation, bewilderment, misery, happiness or fear, and at other times he experienced such terrible illness and pain that he felt himself dying.</p>
:SB 12.9.19
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 16:58, 23 June 2011

Expressions researched:
"monster" |"monsters" |"monstrous"

Srimad-Bhagavatam

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.66.34, Translation:

On legs as tall as palm trees, the monster raced toward Dvārakā in the company of ghostly spirits, shaking the ground and burning the world in all directions.

SB 10.66.38, Translation:

The almighty Lord, the internal and external witness of all, understood that the monster had been produced by Lord Śiva from the sacrificial fire. To defeat the demon, Kṛṣṇa dispatched His disc weapon, who was waiting at His side.

SB 12.9.12, Translation:

Then the four great oceans appeared on all sides, swallowing up the surface of the earth with their wind-tossed waves. In these oceans were terrible sea monsters, fearful whirlpools and ominous rumblings.

SB 12.9.16, Translation:

Tormented by hunger and thirst, attacked by monstrous makaras and timiṅgila fish and battered by the wind and waves, he moved aimlessly through the infinite darkness into which he had fallen. As he grew increasingly exhausted, he lost all sense of direction and could not tell the sky from the earth.

SB 12.9.19, Translation:

At times he was engulfed by the great whirlpools, sometimes he was beaten by the mighty waves, and at other times the aquatic monsters threatened to devour him as they attacked one another. Sometimes he felt lamentation, bewilderment, misery, happiness or fear, and at other times he experienced such terrible illness and pain that he felt himself dying.

SB 12.9.19