The ṛṣis are those who have attained perfection by spiritual achievements. Such spiritual achievements can be earned by all, whether one is a king or a mendicant. Bhīṣmadeva himself was also one of the brahmarṣis and the chief of the descendants of King Bharata. All ṛṣis are situated in the quality of goodness. All of them assembled there on hearing the news of the great warrior's impending death.
All rsis are situated in the quality of goodness. All of them assembled there on hearing the news of the great warrior's impending death: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
[[Category:Great]] | [[Category:Great]] | ||
[[Category:Warriors]] | [[Category:Warriors]] | ||
[[Category:Impending | [[Category:Impending Death]] | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 01 Chapter 09 Purports - The Passing Away of Bhismadeva in the Presence of Lord Krsna]] | [[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 01 Chapter 09 Purports - The Passing Away of Bhismadeva in the Presence of Lord Krsna]] | ||
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 01 Purports]] | [[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 01 Purports]] |
Latest revision as of 04:27, 7 October 2024
Expressions researched:
"All rsis are situated in the quality of goodness. All of them assembled there on hearing the news of the great warrior's impending death"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 1
All rsis are situated in the quality of goodness. All of them assembled there on hearing the news of the great warrior's impending death.
Just to see the chief of the descendants of King Bharata [Bhīṣma], all the great souls in the universe, namely the ṛṣis amongst the demigods, brāhmaṇas and kings, all situated in the quality of goodness, were assembled there.