Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Universal brotherhood (Books): Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"><div id="facts"> {{terms|"universal brotherhood"}} {{notes|}} {{compiler|Labangalatika}} {{complete|}} {{goal|9904}} {{first|26Sep09}} {{last|26Sep09}} {{to...')
 
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
{{terms|"universal brotherhood"}}
{{terms|"universal brotherhood"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Labangalatika}}
{{compiler|Labangalatika|Namrata}}
{{complete|}}
{{complete|ALL}}
{{goal|9904}}
{{first|26Sep09}}
{{first|26Sep09}}
{{last|26Sep09}}
{{last|27Sep09}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=0|CC=0|OB=1|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=3|CC=0|OB=1|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|1}}
{{total|4}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Universal]]
[[Category:Universal Brotherhood|1]]
[[Category:Brotherhood]]</div>
[[Category:Compilations from Books]]</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2></div>
<div id="SB_Canto_1" class="sub_section" sec_index="1" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 1"><h3>SB Canto 1</h3></div>
<div id="SB1324_0" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="80" link="SB 1.3.24" link_text="SB 1.3.24">
<div class="heading">This rejection of the Vedas by Lord Buddha was adopted in order to save people from the vice of animal-killing as well as to save the poor animals from the slaughtering process of their big brothers who clamor for universal brotherhood, peace, justice and equity.</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.3.24|SB 1.3.24, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Mahārāja Parīkṣit said that only the animal-killer cannot relish the transcendental message of the Supreme Lord. Therefore if people are to be educated to the path of Godhead, they must be taught first and foremost to stop the process of animal-killing as above mentioned. It is nonsensical to say that animal-killing has nothing to do with spiritual realization. By this dangerous theory many so-called sannyāsīs have sprung up by the grace of Kali-yuga who preach animal-killing under the garb of the Vedas. The subject matter has already been discussed in the conversation between Lord Caitanya and Maulana Chand Kazi Shaheb. The animal sacrifice as stated in the Vedas is different from the unrestricted animal-killing in the slaughterhouse. Because the asuras or the so-called scholars of Vedic literatures put forward the evidence of animal-killing in the Vedas, Lord Buddha superficially denied the authority of the Vedas. This rejection of the Vedas by Lord Buddha was adopted in order to save people from the vice of animal-killing as well as to save the poor animals from the slaughtering process of their big brothers who clamor for universal brotherhood, peace, justice and equity. There is no justice when there is animal-killing. Lord Buddha wanted to stop it completely, and therefore his cult of ahiṁsā was propagated not only in India but also outside the country.</p></div>
</div>
<div id="SB_Canto_3" class="sub_section" sec_index="3" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 3"><h3>SB Canto 3</h3></div>
<div id="SB33110_0" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1277" link="SB 3.31.10" link_text="SB 3.31.10">
<div class="heading">We are very anxious to establish universal brotherhood among human beings, but we should take into consideration that even the worms are our brothers, what to speak of other living entities. Therefore, we should be concerned about all living entities.</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.31.10|SB 3.31.10, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">At the end of the seventh month the child is moved by the bodily air and does not remain in the same place, for the entire uterine system becomes slackened before delivery. The worms have been described here as sodara. Sodara means "born of the same mother." Since the child is born from the womb of the mother and the worms are also born of fermentation within the womb of the same mother, under the circumstances the child and the worms are actually brothers. We are very anxious to establish universal brotherhood among human beings, but we should take into consideration that even the worms are our brothers, what to speak of other living entities. Therefore, we should be concerned about all living entities.</p></div>
</div>
<div id="SB_Canto_9" class="sub_section" sec_index="9" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 9"><h3>SB Canto 9</h3></div>
<div id="SB9466_0" class="quote" parent="SB_Canto_9" book="SB" index="164" link="SB 9.4.66" link_text="SB 9.4.66">
<div class="heading">Universal brotherhood is possible when one is a pure devotee.</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 9.4.66|SB 9.4.66, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The pure devotee is actually equal toward everyone, as confirmed in Bhagavad-gītā (18.54): brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati/ samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Universal brotherhood is possible when one is a pure devotee (paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ [Bg. 5.18)). A pure devotee is actually learned because he knows his constitutional position, he knows the position of the Supreme Personality of Godhead, and he knows the relationship between the living entity and the Supreme Lord. Thus he has full spiritual knowledge and is automatically liberated (brahma-bhūtaḥ). He can therefore see everyone on the spiritual platform. He can comprehend the happiness and distress of all living entities. He understands that what is happiness to him is also happiness to others and that what is distress to him is distressing for others. Therefore he is sympathetic to everyone.</p></div>
</div>
<div id="Other_Books_by_Srila_Prabhupada" class="section" sec_index="3" parent="compilation" text="Other Books by Srila Prabhupada"><h2>Other Books by Srila Prabhupada</h2></div>
<div id="Other_Books_by_Srila_Prabhupada" class="section" sec_index="3" parent="compilation" text="Other Books by Srila Prabhupada"><h2>Other Books by Srila Prabhupada</h2></div>
<div id="Sri_Isopanisad" class="sub_section" sec_index="8" parent="Other_Books_by_Srila_Prabhupada" text="Sri Isopanisad"><h3>Sri Isopanisad</h3></div>
<div id="Sri_Isopanisad" class="sub_section" sec_index="8" parent="Other_Books_by_Srila_Prabhupada" text="Sri Isopanisad"><h3>Sri Isopanisad</h3></div>
Line 17: Line 32:
<div class="heading">The conception of universal brotherhood must be learned from an uttama-adhikārī and not from a foolish person who does not properly understand the individual soul or the Supreme Lord's Supersoul expansion, who dwells everywhere.</div>
<div class="heading">The conception of universal brotherhood must be learned from an uttama-adhikārī and not from a foolish person who does not properly understand the individual soul or the Supreme Lord's Supersoul expansion, who dwells everywhere.</div>
<span class="link">[[Vanisource:ISO 6|Sri Isopanisad 6, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Above the madhyama-adhikārī is the uttama-adhikārī, who sees everything in relation to the Supreme Lord. Such a devotee does not discriminate between an atheist and a theist but sees everyone as part and parcel of God. He knows that there is no essential difference between a vastly learned brāhmaṇa and a dog in the street, because both of them are part and parcel of the Lord, although they are encaged in different bodies on account of the different qualities of their activities in their previous lives. He sees that the brāhmaṇa particle of the Supreme Lord has not misused his little independence given him by the Lord and that the dog particle has misused his independence and is therefore being punished by the laws of nature by being encaged in the form of a dog. Not considering the respective actions of the brāhmaṇa and the dog, the uttama-adhikārī tries to do good to both. Such a learned devotee is not misled by material bodies but is attracted by the spiritual spark within them.</p>
<span class="link">[[Vanisource:ISO 6|Sri Isopanisad 6, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Above the madhyama-adhikārī is the uttama-adhikārī, who sees everything in relation to the Supreme Lord. Such a devotee does not discriminate between an atheist and a theist but sees everyone as part and parcel of God. He knows that there is no essential difference between a vastly learned brāhmaṇa and a dog in the street, because both of them are part and parcel of the Lord, although they are encaged in different bodies on account of the different qualities of their activities in their previous lives. He sees that the brāhmaṇa particle of the Supreme Lord has not misused his little independence given him by the Lord and that the dog particle has misused his independence and is therefore being punished by the laws of nature by being encaged in the form of a dog. Not considering the respective actions of the brāhmaṇa and the dog, the uttama-adhikārī tries to do good to both. Such a learned devotee is not misled by material bodies but is attracted by the spiritual spark within them.</p>
<p>Those who imitate an uttama-adhikārī by flaunting a sense of oneness or fellowship but who behave on the bodily platform are actually false philanthropists. The conception of universal brotherhood must be learned from an uttama-adhikārī and not from a foolish person who does not properly understand the individual soul or the Supreme Lord's Supersoul expansion, who dwells everywhere.</p></div>
<p>Those who imitate an uttama-adhikārī by flaunting a sense of oneness or fellowship but who behave on the bodily platform are actually false philanthropists. The conception of universal brotherhood must be learned from an uttama-adhikārī and not from a foolish person who does not properly understand the individual soul or the Supreme Lord's Supersoul expansion, who dwells everywhere.</p>
</div>
</div></div>
</div></div>

Latest revision as of 11:59, 17 March 2011

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

This rejection of the Vedas by Lord Buddha was adopted in order to save people from the vice of animal-killing as well as to save the poor animals from the slaughtering process of their big brothers who clamor for universal brotherhood, peace, justice and equity.
SB 1.3.24, Purport:

Mahārāja Parīkṣit said that only the animal-killer cannot relish the transcendental message of the Supreme Lord. Therefore if people are to be educated to the path of Godhead, they must be taught first and foremost to stop the process of animal-killing as above mentioned. It is nonsensical to say that animal-killing has nothing to do with spiritual realization. By this dangerous theory many so-called sannyāsīs have sprung up by the grace of Kali-yuga who preach animal-killing under the garb of the Vedas. The subject matter has already been discussed in the conversation between Lord Caitanya and Maulana Chand Kazi Shaheb. The animal sacrifice as stated in the Vedas is different from the unrestricted animal-killing in the slaughterhouse. Because the asuras or the so-called scholars of Vedic literatures put forward the evidence of animal-killing in the Vedas, Lord Buddha superficially denied the authority of the Vedas. This rejection of the Vedas by Lord Buddha was adopted in order to save people from the vice of animal-killing as well as to save the poor animals from the slaughtering process of their big brothers who clamor for universal brotherhood, peace, justice and equity. There is no justice when there is animal-killing. Lord Buddha wanted to stop it completely, and therefore his cult of ahiṁsā was propagated not only in India but also outside the country.

SB Canto 3

We are very anxious to establish universal brotherhood among human beings, but we should take into consideration that even the worms are our brothers, what to speak of other living entities. Therefore, we should be concerned about all living entities.
SB 3.31.10, Purport:

At the end of the seventh month the child is moved by the bodily air and does not remain in the same place, for the entire uterine system becomes slackened before delivery. The worms have been described here as sodara. Sodara means "born of the same mother." Since the child is born from the womb of the mother and the worms are also born of fermentation within the womb of the same mother, under the circumstances the child and the worms are actually brothers. We are very anxious to establish universal brotherhood among human beings, but we should take into consideration that even the worms are our brothers, what to speak of other living entities. Therefore, we should be concerned about all living entities.

SB Canto 9

Universal brotherhood is possible when one is a pure devotee.
SB 9.4.66, Purport:

The pure devotee is actually equal toward everyone, as confirmed in Bhagavad-gītā (18.54): brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati/ samaḥ sarveṣu bhūteṣu. Universal brotherhood is possible when one is a pure devotee (paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ [Bg. 5.18)). A pure devotee is actually learned because he knows his constitutional position, he knows the position of the Supreme Personality of Godhead, and he knows the relationship between the living entity and the Supreme Lord. Thus he has full spiritual knowledge and is automatically liberated (brahma-bhūtaḥ). He can therefore see everyone on the spiritual platform. He can comprehend the happiness and distress of all living entities. He understands that what is happiness to him is also happiness to others and that what is distress to him is distressing for others. Therefore he is sympathetic to everyone.

Other Books by Srila Prabhupada

Sri Isopanisad

The conception of universal brotherhood must be learned from an uttama-adhikārī and not from a foolish person who does not properly understand the individual soul or the Supreme Lord's Supersoul expansion, who dwells everywhere.
Sri Isopanisad 6, Purport:

Above the madhyama-adhikārī is the uttama-adhikārī, who sees everything in relation to the Supreme Lord. Such a devotee does not discriminate between an atheist and a theist but sees everyone as part and parcel of God. He knows that there is no essential difference between a vastly learned brāhmaṇa and a dog in the street, because both of them are part and parcel of the Lord, although they are encaged in different bodies on account of the different qualities of their activities in their previous lives. He sees that the brāhmaṇa particle of the Supreme Lord has not misused his little independence given him by the Lord and that the dog particle has misused his independence and is therefore being punished by the laws of nature by being encaged in the form of a dog. Not considering the respective actions of the brāhmaṇa and the dog, the uttama-adhikārī tries to do good to both. Such a learned devotee is not misled by material bodies but is attracted by the spiritual spark within them.

Those who imitate an uttama-adhikārī by flaunting a sense of oneness or fellowship but who behave on the bodily platform are actually false philanthropists. The conception of universal brotherhood must be learned from an uttama-adhikārī and not from a foolish person who does not properly understand the individual soul or the Supreme Lord's Supersoul expansion, who dwells everywhere.