Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Renounced order of life (BG and SB): Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"renounced order of life ^sannyasi|1"}} {{notes|}} {{compiler|Tugomera}} {{complete|}} {{goal|0}} {{first|16Mar11}} {{last|16Mar11…')
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="compilation">
<div id="facts">
<div id="facts">
{{terms|"renounced order of life ^sannyasi|1"}}
{{terms|"renounced order of life ^sannyas*"|"renounced order of life"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Tugomera}}
{{compiler|Tugomera}}
{{complete|}}
{{complete|ALL}}
{{goal|0}}
{{first|16Mar11}}
{{first|16Mar11}}
{{last|16Mar11}}
{{last|17Mar11}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=9|SB=49|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|0}}
{{total|58}}
{{toc right}}
{{toc right}}
</div></div>
[[Category:Renounced Order of Life|1]]
[[Category:Compilations from Books]]
</div>
<div id="Bhagavad-gita_As_It_Is" class="section" sec_index="0" parent="compilation" text="Bhagavad-gita As It Is"><h2>Bhagavad-gita As It Is</h2>
</div>
<div id="BG_Chapters_1_-_6" class="sub_section" sec_index="1" parent="Bhagavad-gita_As_It_Is" text="BG Chapters 1 - 6"><h3>BG Chapters 1 - 6</h3>
</div>
<div id="BG131_0" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="28" link="BG 1.31" link_text="BG 1.31">
<span class="link">[[Vanisource:BG 1.31 (1972)|BG 1.31, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">It is said that two kinds of men, namely the kṣatriya who dies directly in front of the battlefield under Kṛṣṇa's personal orders and the person in the renounced order of life who is absolutely devoted to spiritual culture, are eligible to enter into the sun globe, which is so powerful and dazzling.</p>
</div>
</div>
<div id="BG28_1" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="47" link="BG 2.8" link_text="BG 2.8">
<span class="link">[[Vanisource:BG 2.8 (1972)|BG 2.8, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Lord Caitanya said that one who is master in the science of Kṛṣṇa consciousness, regardless of his social position, is the real spiritual master.</p>
:kibā vipra, kibā nyāsī, śūdra kene naya
:yei kṛṣṇa-tattva-vettā, sei 'guru' haya
<p>"It does not matter whether a person is a vipra (learned scholar in Vedic wisdom) or is born in a lower family, or is in the renounced order of life-if he is master in the science of Kṛṣṇa, he is the perfect and bona fide spiritual master." (Caitanya-caritāmṛta, Madhya 8.128) So without being a master in the science of Kṛṣṇa consciousness, no one is a bona fide spiritual master.</p>
</div>
</div>
<div id="BG34_2" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="114" link="BG 3.4" link_text="BG 3.4">
<span class="link">[[Vanisource:BG 3.4 (1972)|BG 3.4, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The renounced order of life can be accepted when one has been purified by the discharge of the prescribed form of duties which are laid down just to purify the hearts of materialistic men. Without purification, one cannot attain success by abruptly adopting the fourth order of life (sannyāsa).</p>
</div>
</div>
<div id="BG61_3" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="223" link="BG 6.1" link_text="BG 6.1">
<span class="link">[[Vanisource:BG 6.1 (1972)|BG 6.1, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The Supreme Personality of Godhead said: One who is unattached to the fruits of his work and who works as he is obligated is in the renounced order of life, and he is the true mystic, not he who lights no fire and performs no duty.</p>
</div>
</div>
<div id="BG618_4" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="238" link="BG 6.18" link_text="BG 6.18">
<span class="link">[[Vanisource:BG 6.18 (1972)|BG 6.18, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Unless the mind is fixed on the lotus feet of the Lord by constant remembrance, such transcendental engagements are not practical. In the devotional service of the Lord, therefore, these prescribed activities are called arcana, or engaging all the senses in the service of the Lord. The senses and the mind require engagements. Simple abnegation is not practical. Therefore, for people in general—especially those who are not in the renounced order of life—transcendental engagement of the senses and the mind as described above is the perfect process for transcendental achievement, which is called yukta in the Bhagavad-gītā.</p>
</div>
</div>
<div id="BG_Chapters_13_-_18" class="sub_section" sec_index="3" parent="Bhagavad-gita_As_It_Is" text="BG Chapters 13 - 18"><h3>BG Chapters 13 - 18</h3>
</div>
<div id="BG1613_0" class="quote" parent="BG_Chapters_13_-_18" book="BG" index="72" link="BG 16.1-3" link_text="BG 16.1-3">
<span class="link">[[Vanisource:BG 16.1-3 (1972)|BG 16.1-3, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">One should not remain a householder throughout his whole life; he must always remember that there are four divisions of life—brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. So after gṛhastha, householder life, one should retire. If one lives for a hundred years, he should spend twenty—five years in student life, twenty-five in householder life, twenty-five in retired life and twenty-five in the renounced order of life. These are the regulations of the Vedic religious discipline.</p>
</div>
</div>
<div id="BG1617_1" class="quote" parent="BG_Chapters_13_-_18" book="BG" index="83" link="BG 16.17" link_text="BG 16.17">
<span class="link">[[Vanisource:BG 16.17 (1972)|BG 16.17, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Thinking themselves all in all, not caring for any authority or scripture, the demoniac sometimes perform so-called religious or sacrificial rites. And since they do not believe in authority, they are very impudent. This is due to illusion caused by accumulating some wealth and false prestige. Sometimes such demons take up the role of preacher, mislead the people, and become known as religious reformers or as incarnations of God. They make a show of performing sacrifices, or they worship the demigods, or manufacture their own God. Common men advertise them as God and worship them, and by the foolish they are considered advanced in the principles of religion, or in the principles of spiritual knowledge. They take the dress of the renounced order of life and engage in all nonsense in that dress.</p>
</div>
</div>
<div id="BG1812_2" class="quote" parent="BG_Chapters_13_-_18" book="BG" index="128" link="BG 18.12" link_text="BG 18.12">
<span class="link">[[Vanisource:BG 18.12 (1972)|BG 18.12, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">For one who is not renounced, the threefold fruits of action—desirable, undesirable and mixed—accrue after death. But those who are in the renounced order of life have no such result to suffer or enjoy.</p>
</div>
</div>
<div id="BG1866_3" class="quote" parent="BG_Chapters_13_-_18" book="BG" index="180" link="BG 18.66" link_text="BG 18.66">
<span class="link">[[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The Lord has described various kinds of knowledge and processes of religion—knowledge of the Supreme Brahman, knowledge of the Supersoul, knowledge of the different types of orders and statuses of social life, knowledge of the renounced order of life, knowledge of nonattachment, sense and mind control, meditation, etc. He has described in so many ways different types of religion. Now, in summarizing Bhagavad-gītā, the Lord says that Arjuna should give up all the processes that have been explained to him; he should simply surrender to Kṛṣṇa. That surrender will save him from all kinds of sinful reactions, for the Lord personally promises to protect him.</p>
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
</div>
<div id="SB_Preface_and_Introduction" class="sub_section" sec_index="0" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Preface and Introduction"><h3>SB Preface and Introduction</h3>
</div>
<div id="SBIntroduction_0" class="quote" parent="SB_Preface_and_Introduction" book="SB" index="1" link="SB Introduction" link_text="SB Introduction">
<span class="link">[[Vanisource:SB Introduction|SB Introduction]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">Jagannātha Miśra had a number of daughters by his wife, Śrīmatī Śacīdevī, and most of them expired at an early age. Two surviving sons, Śrī Viśvarūpa and Viśvambhara, became at last the object of their paternal affection. The tenth and youngest son, who was named Viśvambhara, later became known as Nimāi Paṇḍita and then, after accepting the renounced order of life, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.</p>
</div>
</div>
<div id="SBIntroduction_1" class="quote" parent="SB_Preface_and_Introduction" book="SB" index="1" link="SB Introduction" link_text="SB Introduction">
<span class="link">[[Vanisource:SB Introduction|SB Introduction]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">Śrī Rāmānanda Rāya was a self-realized soul, although outwardly he belonged to a caste lower than the brāhmaṇa in social status. He was not in the renounced order of life, and besides that he was a high government servant in the state. Still, Śrī Caitanya Mahāprabhu accepted him as a liberated soul on the strength of the high order of his realization of transcendental knowledge.</p>
</div>
</div>
<div id="SBIntroduction_2" class="quote" parent="SB_Preface_and_Introduction" book="SB" index="1" link="SB Introduction" link_text="SB Introduction">
<span class="link">[[Vanisource:SB Introduction|SB Introduction]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">On the principles of the renounced order of life and discipline, the Lord knew no compromise, and therefore even though He knew that the King was a great devotee, He refused to see the King, only because the King was a dollar-and-cent man. By this example the Lord wanted to emphasize the proper behavior for a transcendentalist. A transcendentalist has nothing to do with women and money.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_1" class="sub_section" sec_index="1" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 1"><h3>SB Canto 1</h3>
</div>
<div id="SB111_0" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="1" link="SB 1.1.1" link_text="SB 1.1.1">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Śrī Kṛṣṇa is always meditated upon by the paramahaṁsas, who are the perfected ones among those in the renounced order of life. Vāsudeva, or Lord Śrī Kṛṣṇa, is the cause of all causes. Everything that exists emanates from the Lord.</p>
</div>
</div>
<div id="SB1341_1" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="97" link="SB 1.3.41" link_text="SB 1.3.41">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.3.41|SB 1.3.41, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">There is no gain, however, in accepting the message of Bhāgavatam from the unbelievers, atheists and professional reciters who make a trade of Bhāgavatam for the laymen. It was delivered to Śrīla Śukadeva Gosvāmī, and he had nothing to do with the Bhāgavata business. He did not have to maintain family expenses by such trade. Śrīmad-Bhāgavatam should therefore be received from the representative of Śukadeva, who must be in the renounced order of life without family encumbrance.</p>
</div>
</div>
<div id="SB148_2" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="108" link="SB 1.4.8" link_text="SB 1.4.8">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.4.8|SB 1.4.8, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Śukadeva Gosvāmī met Emperor Parīkṣit and explained the text of Śrīmad-Bhāgavatam. He was not accustomed to stay at any householder's residence for more than half an hour (at the time of milking the cow), and he would just take alms from the fortunate householder. That was to sanctify the residence by his auspicious presence. Therefore Śukadeva Gosvāmī is an ideal preacher established in the transcendental position. From his activities, those who are in the renounced order of life and dedicated to the mission of preaching the message of Godhead should learn that they have no business with householders save and except to enlighten them in transcendental knowledge. Such asking for alms from the householder should be for the purpose of sanctifying his home. One who is in the renounced order of life should not be allured by the glamor of the householder's worldly possessions and thus become subservient to worldly men. For one who is in the renounced order of life, this is much more dangerous than drinking poison and committing suicide.</p>
</div>
</div>
<div id="SB1432_3" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="130" link="SB 1.4.32" link_text="SB 1.4.32">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.4.32|SB 1.4.32, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Bhāgavata-dharma is purely devotional service of the Lord to which the monist has no access. The monist is not counted amongst the paramahaṁsas (the most perfect of the renounced order of life).</p>
</div>
</div>
<div id="SB1515_4" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="146" link="SB 1.5.15" link_text="SB 1.5.15">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.5.15|SB 1.5.15, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">In the Vedas it is distinctly said that the perfection of life is never to be attained either by voluminous work, or by accumulation of wealth or even by increasing the population. But it is so attained only by renunciation. The materialistic men do not care to listen to such injunctions. According to them, the so-called renounced order of life is meant for those who are unable to earn their livelihood because of some corporeal defects, or for persons who have failed to achieve prosperity in family life.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11334_5" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="474" link="SB 1.13.3-4" link_text="SB 1.13.3-4">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.13.3-4|SB 1.13.3-4, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The heavenly denizens from the upper planets used to visit the palace of King Kuntibhoja, and Kuntī was engaged for their reception. She also served the great mystic sage Durvāsā, and being satisfied by her faithful service, Durvāsā Muni gave her a mantra by which it was possible for her to call for any demigod she pleased. As a matter of inquisitiveness, she at once called for the sun-god, who desired couplement with her, but she declined. But the sun-god assured her immunity from virgin adulteration, and so she agreed to his proposal. As a result of this couplement, she became pregnant, and Karṇa was born by her. By the grace of the sun, she again turned into a virgin girl, but being afraid of her parents, she quitted the newly born child, Karṇa. After that, when she actually selected her own husband, she preferred Pāṇḍu to be her husband. Mahārāja Pāṇḍu later wanted to retire from family life and adopt the renounced order of life. Kuntī refused to allow her husband to adopt such life, but at last Mahārāja Pāṇḍu gave her permission to become a mother of sons by calling some other suitable personalities.</p>
</div>
</div>
<div id="SB1139_6" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="479" link="SB 1.13.9" link_text="SB 1.13.9">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.13.9|SB 1.13.9, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Vidura went out from the palace to detach himself from household affairs, especially political intrigues. As referred to hereinbefore, he was practically insulted by Duryodhana's calling him a son of a śūdrāṇī, although it was not out of place to talk loosely in the case of one's grandmother. Vidura's mother, although a śūdrāṇī, was the grandmother of Duryodhana, and funny talks are sometimes allowed between grandmother and grandchildren. But because the remark was an actual fact, it was unpalatable talk to Vidura, and it was accepted as a direct insult. He therefore decided to quit his paternal house and prepare for the renounced order of life. This preparatory stage is called vānaprastha-āśrama, or retired life for traveling and visiting the holy places on the surface of the earth.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11314_7" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="484" link="SB 1.13.14" link_text="SB 1.13.14">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.13.14|SB 1.13.14, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Mahātmā Vidura had already adopted the renounced order of life, and therefore he did not return to his paternal palace to enjoy some material comforts. He accepted out of his own mercy what was offered to him by Mahārāja Yudhiṣṭhira, but the purpose of living in the palace was to deliver his elder brother, Dhṛtarāṣṭra, who was too much materially attached.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11335_8" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="505" link="SB 1.13.35" link_text="SB 1.13.35">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.13.35|SB 1.13.35, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Unless one is convinced of a better life after renunciation of the present life, one cannot stick to the renounced order of life simply by artificial dress or staying out of the home.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11822_9" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="713" link="SB 1.18.22" link_text="SB 1.18.22">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.18.22|SB 1.18.22, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Self-controlled persons who are attached to the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa can all of a sudden give up the world of material attachment, including the gross body and subtle mind, and go away to attain the highest perfection of the renounced order of life, by which nonviolence and renunciation are consequential.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11939_10" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="778" link="SB 1.19.39" link_text="SB 1.19.39">
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.19.39|SB 1.19.39, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Saints and sages in the renounced order of life go to the houses of the householders at the time they milk the cows, early in the morning, and ask some quantity of milk for subsistence. A pound of milk fresh from the milk bag of a cow is sufficient to feed an adult with all vitamin values, and therefore saints and sages live only on milk.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_2" class="sub_section" sec_index="2" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 2"><h3>SB Canto 2</h3>
</div>
<div id="SB2212_0" class="quote" parent="SB_Canto_2" book="SB" index="52" link="SB 2.2.12" link_text="SB 2.2.12">
<span class="link">[[Vanisource:SB 2.2.12|SB 2.2.12, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">One who has the sex desire still with him should not at all try to accept the renounced order of life. For one who has not attained to this stage, there is no question of a renounced order of life. So by the gradual process of devotional service under the guidance of a proper spiritual master, and following the principles of the Bhāgavatam, one must be able at least to control the gross sex desire before one accepts the renounced order of life factually.</p>
</div>
</div>
<div id="SB2323_1" class="quote" parent="SB_Canto_2" book="SB" index="95" link="SB 2.3.23" link_text="SB 2.3.23">
<span class="link">[[Vanisource:SB 2.3.23|SB 2.3.23, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">"O King Rahūgaṇa, the perfectional stage of devotional service, or the paramahaṁsa stage of life, cannot be attained unless one is blessed by the dust of the feet of great devotees. It is never attained by tapasya (austerity), the Vedic worshiping process, acceptance of the renounced order of life, the discharge of the duties of household life, the chanting of the Vedic hymns, or the performance of penances in the hot sun, within cold water or before the blazing fire."</p>
</div>
</div>
<div id="SB296_2" class="quote" parent="SB_Canto_2" book="SB" index="284" link="SB 2.9.6" link_text="SB 2.9.6">
<span class="link">[[Vanisource:SB 2.9.6|SB 2.9.6, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">While thus engaged in thinking, in the water, Brahmājī heard twice from nearby two syllables joined together. One of the syllables was taken from the sixteenth and the other from the twenty-first of the sparśa alphabets, and both joined to become the wealth of the renounced order of life.</p>
</div>
<div class="purport text"><p>In Sanskrit language, the consonant alphabets are divided into two divisions, namely the sparśa-varṇas and the tālavya-varṇas. From ka to ma the letters are known as the sparśa-varṇas, and the sixteenth of the group is called ta, whereas the twenty-first letter is called pa. So when they are joined together, the word tapa, or penance, is constructed. This penance is the beauty and wealth of the brāhmaṇas and the renounced order of life.</p>
</div>
</div>
<div id="SB2918_3" class="quote" parent="SB_Canto_2" book="SB" index="296" link="SB 2.9.18" link_text="SB 2.9.18">
<span class="link">[[Vanisource:SB 2.9.18|SB 2.9.18, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">One does not need to be in the renounced order of life; he can remain in his present condition of life, but he must search out the association of a bona fide devotee of the Lord and hear from him the transcendental message of the Lord with faith and conviction. That is the path of the paramahaṁsa recommended herein.</p>
</div>
</div>
<div id="SB2936_4" class="quote" parent="SB_Canto_2" book="SB" index="314" link="SB 2.9.36" link_text="SB 2.9.36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 2.9.36|SB 2.9.36, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Therefore the devotional service of the Lord with perfect knowledge through the training of a bona fide spiritual master is advised for everyone, even if one happens not to be a human being. This is confirmed in the Garuḍa Purāṇa as follows:</p>
:kīṭa-pakṣi-mṛgāṇāṁ ca
:harau sannyasta-cetasām
:ūrdhvām eva gatiṁ manye
:kiṁ punar jñānināṁ nṛṇām
<p>"Even the worms, birds and beasts are assured of elevation to the highest perfectional life if they are completely surrendered to the transcendental loving service of the Lord, so what to speak of the philosophers amongst the human beings?" Therefore there is no need to seek properly qualified candidates for discharging devotional service to the Lord. Let them be either well behaved or ill trained, let them be either learned or fools, let them be either grossly attached or in the renounced order of life, let them be liberated souls or desirous of salvation, let them be inexpert in the discharge of devotional service or expert in the same, all of them can be elevated to the supreme position by discharging devotional service under the proper guidance.</p>
</div>
</div>
<div id="SB2936_5" class="quote" parent="SB_Canto_2" book="SB" index="314" link="SB 2.9.36" link_text="SB 2.9.36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 2.9.36|SB 2.9.36, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">So the conclusion of Śrīmad-Bhāgavatam, as given by Śukadeva Gosvāmī to Mahārāja Parīkṣit, is:</p>
:etan nirvidyamānānām
:icchatām akuto-bhayam
:yogināṁ nṛpa nirṇītaṁ
:harer nāmānukīrtanam
<p>"O King, it is finally decided that everyone, namely those in the renounced order of life, the mystics, and the enjoyers of fruitive work, should chant the holy name of the Lord fearlessly to achieve the desired success in their pursuits." ([[Vanisource:SB 2.1.11|SB 2.1.11]])</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_3" class="sub_section" sec_index="3" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 3"><h3>SB Canto 3</h3>
</div>
<div id="SB3142_0" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="42" link="SB 3.1.42" link_text="SB 3.1.42">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.1.42|SB 3.1.42, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Vidura wanted to achieve sincere devotional service of the Lord and therefore became a soul absolutely surrendered to the Absolute Personality of Godhead. He could realize this in the progress of his pilgrim's journey, and thus he was freed from all doubts. He was not at all sorry to be bereft of his hearth and home because he now had experience that dependence on the mercy of the Lord is a greater freedom than so-called freedom at home. A person should not be in the renounced order of life unless he is firmly convinced of being protected by the Lord.</p>
</div>
</div>
<div id="SB346_1" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="113" link="SB 3.4.6" link_text="SB 3.4.6">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.4.6|SB 3.4.6, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Those who are in the renounced order of life often take shelter underneath a tree. The Lord was found by Uddhava in that condition of taking shelter as do persons who have no shelter. Because He is the proprietor of everything, everywhere is His shelter, and everywhere is under His shelter. The entire material and spiritual cosmic manifestation is sustained by Him, and therefore He is the shelter of everything. So there was nothing astonishing in His taking shelter in the way of the unsheltered who are in the renounced order of life.</p>
</div>
</div>
<div id="SB31243_2" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="466" link="SB 3.12.43" link_text="SB 3.12.43">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.12.43|SB 3.12.43, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The four divisions of retired life are the vaikhānasas, vālakhilyas, audumbaras and phenapas. The four divisions of the renounced order of life are the kuṭīcakas, bahvodas, haṁsas and niṣkriyas. All these were manifested from Brahmā.</p>
</div>
</div>
<div id="SB31421_3" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="551" link="SB 3.14.21" link_text="SB 3.14.21">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.14.21|SB 3.14.21, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Kaśyapa meant that householders living with wives enjoy the heavenly blessings of sense enjoyment and at the same time have no fear of going down to hell. The man in the renounced order of life has no wife and may be driven by sex desire to seek another woman or another's wife and thus go to hell. In other words, the so-called man of the renounced order, who has left his house and wife, goes to hell if he again desires sexual pleasure, knowingly or unknowingly. In that way the householders are on the side of safety.</p>
</div>
</div>
<div id="SB32518_4" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1021" link="SB 3.25.18" link_text="SB 3.25.18">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.25.18|SB 3.25.18, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The realization that one is the infinitesimal part and parcel of the Supreme Spirit makes him unattached to material, conditional life. That is the beginning of devotional service. Unless one is liberated from material contamination, one cannot engage himself in the devotional service of the Lord. In this verse, therefore, it is stated, jñāna-vairāgya-yuktena: when one is in full knowledge of one's constitutional position and is in the renounced order of life, detached from material attraction, then, by pure devotional service, bhakti-yuktena, he can engage himself as a loving servant of the Lord. Paripaśyati means that he can see everything in its right perspective. Then the influence of material nature becomes almost nil.</p>
</div>
</div>
<div id="SB32818_5" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1164" link="SB 3.28.18" link_text="SB 3.28.18">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.28.18|SB 3.28.18, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The beauty of the Lord is that the devotees who are connected with His activities are also glorified. Arjuna, Prahlāda, Janaka Mahārāja, Bali Mahārāja and many other devotees were not even in the renounced order of life, but were householders. Some of them, such as Prahlāda Mahārāja and Bali Mahārāja, were born of demoniac families. Prahlāda Mahārāja's father was a demon, and Bali Mahārāja was the grandson of Prahlāda Mahārāja, but still they have become famous because of their association with the Lord. Anyone who is eternally associated with the Lord is glorified with the Lord.</p>
</div>
</div>
<div id="SB3323436_6" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1345" link="SB 3.32.34-36" link_text="SB 3.32.34-36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.32.34-36|SB 3.32.34-36, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">By performing fruitive activities and sacrifices, by distributing charity, by performing austerities, by studying various literatures, by conducting philosophical research, by controlling the mind, by subduing the senses, by accepting the renounced order of life and by performing the prescribed duties of one's social order; by performing the different divisions of yoga practice, by performing devotional service and by exhibiting the process of devotional service containing the symptoms of both attachment and detachment; by understanding the science of self-realization and by developing a strong sense of detachment, one who is expert in understanding the different processes of self-realization realizes the Supreme Personality of Godhead as He is represented in the material world as well as in transcendence.</p>
</div>
</div>
<div id="SB3323436_7" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1345" link="SB 3.32.34-36" link_text="SB 3.32.34-36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.32.34-36|SB 3.32.34-36, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">The words bhakti-yogena caiva hi mean that whatever is to be performed, as described in verse 34, whether yoga or sacrifice or fruitive activity or study of Vedic literature or philosophical research or acceptance of the renounced order of life, is to be executed in bhakti-yoga. The words caiva hi, according to Sanskrit grammar, indicate that one must perform all these activities mixed with devotional service, otherwise such activities will not produce any fruit.</p>
</div>
</div>
<div id="SB3323436_8" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1345" link="SB 3.32.34-36" link_text="SB 3.32.34-36">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.32.34-36|SB 3.32.34-36, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">One can achieve elevation to the higher planetary systems like the heavenly kingdom by executing one's prescribed duties and by performing sacrifices. When one is transcendental to such desires because of accepting the renounced order of life, he can understand the Brahman feature of the Supreme, and when one is able to see his real constitutional position, he sees all other processes and becomes situated in the stage of pure devotional service. At that time he can understand the Supreme Personality of Godhead, Bhagavān.</p>
</div>
</div>
<div id="SB33321_9" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1373" link="SB 3.33.21" link_text="SB 3.33.21">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.33.21|SB 3.33.21, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Devahūti's husband had already left home and accepted the renounced order of life, and then her only son, Kapila, left home. Although she knew all the truths of life and death, and although her heart was cleansed of all dirt, she was very aggrieved at the loss of her son, just as a cow is affected when her calf dies.</p>
</div>
<div class="purport text"><p>A woman whose husband is away from home or has taken the renounced order of life should not be very sorry, because she still has the presence of her husband's representative, her son. It is said in the Vedic scriptures, ātmaiva putro jāyate: the husband's body is represented by the son.</p>
</div>
</div>
<div id="SB33328_10" class="quote" parent="SB_Canto_3" book="SB" index="1379" link="SB 3.33.28" link_text="SB 3.33.28">
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.33.28|SB 3.33.28, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">It is customary in the renounced order of life that one should not take any service from a servant or maid, but Devahūti was being served by the celestial maidservants. This may appear to be against the spiritual concept of life, but just as fire is still beautiful even when surrounded by smoke, she looked completely pure although it seemed that she was living in a luxurious way.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_4" class="sub_section" sec_index="4" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 4"><h3>SB Canto 4</h3>
</div>
<div id="SB41210_0" class="quote" parent="SB_Canto_4" book="SB" index="505" link="SB 4.12.10" link_text="SB 4.12.10">
<span class="link">[[Vanisource:SB 4.12.10|SB 4.12.10, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">In Bhagavad-gītā it is recommended that even though one enters the renounced order of life, he still cannot give up the performance of yajña, dāna and tapasya. They are never to be given up. Tapasya is meant for the renounced order of life; those who are retired from worldly activities should perform tapasya, penances and austerities.</p>
</div>
</div>
<div id="SB41912_1" class="quote" parent="SB_Canto_4" book="SB" index="764" link="SB 4.19.12" link_text="SB 4.19.12">
<span class="link">[[Vanisource:SB 4.19.12|SB 4.19.12, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">In Bhagavad-gītā (6.1) it is said:</p>
:anāśritaḥ karma-phalaṁ
:kāryaṁ karma karoti yaḥ
:sa sannyāsī ca yogī ca
:na niragnir na cākriyaḥ
<p>"One who is unattached to the fruits of his work and who works as he is obligated is in the renounced order of life, and he is the true mystic, not he who lights no fire and performs no work." In other words, one who offers the results of his activities to the Supreme Personality of Godhead is actually a sannyāsī and yogī.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_6" class="sub_section" sec_index="6" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 6"><h3>SB Canto 6</h3>
</div>
<div id="SB65Summary_0" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="189" link="SB 6.5 Summary" link_text="SB 6.5 Summary">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.5 Summary|SB 6.5 Summary]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">Influenced by the external energy of Lord Viṣṇu, Prajāpati Dakṣa begot ten thousand sons in the womb of his wife, Pāñcajanī. These sons, who were all of the same character and mentality, were known as the Haryaśvas. Ordered by their father to create more and more population, the Haryaśvas went west to the place where the River Sindhu (now the Indus) meets the Arabian Sea. In those days this was the site of a holy lake named Nārāyaṇa-saras, where there were many saintly persons. The Haryaśvas began practicing austerities, penances and meditation, which are the engagements of the highly exalted renounced order of life. However, when Śrīla Nārada Muni saw these boys engaged in such commendable austerities simply for material creation, he thought it better to release them from this tendency. Nārada Muni described to the boys their ultimate goal of life and advised them not to become ordinary karmīs to beget children. Thus all the sons of Dakṣa became enlightened and left, never to return.</p>
</div>
</div>
<div id="SB6537_1" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="222" link="SB 6.5.37" link_text="SB 6.5.37">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.5.37|SB 6.5.37, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Prajāpati Dakṣa argued that although the renounced order is recommended for liberation, one cannot attain liberation unless one fulfills his obligations to the demigods, the saints and his father. Since Dakṣa's sons had not liberated themselves from these three debts, how could Nārada Muni have led them to the renounced order of life? Apparently, Prajāpati Dakṣa did not know the final decision of the śāstras.</p>
</div>
</div>
<div id="SB66Summary_2" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="230" link="SB 6.6 Summary" link_text="SB 6.6 Summary">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.6 Summary|SB 6.6 Summary]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">As described in this chapter, Prajāpati Dakṣa begot sixty daughters in the womb of his wife Asiknī. These daughters were given in charity to various persons to increase the population. Since these offspring of Dakṣa were women, Nārada Muni did not try to lead them toward the renounced order of life. Thus the daughters were saved from Nārada Muni.</p>
</div>
</div>
<div id="SB661_3" class="quote" parent="SB_Canto_6" book="SB" index="231" link="SB 6.6.1" link_text="SB 6.6.1">
<span class="link">[[Vanisource:SB 6.6.1|SB 6.6.1, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">Females are not meant for the renounced order of life; they should be faithful to their good husbands, for if a husband is competent for liberation, his wife will also achieve liberation with him. As stated in the śāstra, the results of a husband's pious activities are shared by his wife. Therefore a woman's duty is to be very chaste and faithful to her husband. Then without separate endeavor she will share in all the profit the husband earns.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_7" class="sub_section" sec_index="7" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 7"><h3>SB Canto 7</h3>
</div>
<div id="SB742223_0" class="quote" parent="SB_Canto_7" book="SB" index="155" link="SB 7.4.22-23" link_text="SB 7.4.22-23">
<span class="link">[[Vanisource:SB 7.4.22-23|SB 7.4.22-23, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">"Let us offer our respectful obeisances unto that direction where the Supreme Personality of Godhead is situated, where those purified souls in the renounced order of life, the great saintly persons, go, and from which, having gone, they never return." Without sleep, fully controlling their minds, and living on only their breath, the predominating deities of the various planets began worshiping Hṛṣīkeśa with this meditation.</p>
</div>
</div>
<div id="SB7616_1" class="quote" parent="SB_Canto_7" book="SB" index="245" link="SB 7.6.16" link_text="SB 7.6.16">
<span class="link">[[Vanisource:SB 7.6.16|SB 7.6.16, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">As cats, dogs and other animals, not knowing their true interest in life, become increasingly involved in ignorance, the so-called educated person who does not know his own self-interest or the true goal of life becomes increasingly involved in materialism. Therefore Prahlāda Mahārāja advises everyone to follow the principles of varṇāśrama-dharma. Specifically, at a certain point one must give up family life and take to the renounced order of life to cultivate spiritual knowledge and thus become liberated.</p>
</div>
</div>
<div id="SB7129_2" class="quote" parent="SB_Canto_7" book="SB" index="517" link="SB 7.12.9" link_text="SB 7.12.9">
<span class="link">[[Vanisource:SB 7.12.9|SB 7.12.9, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Woman is compared to fire, and man is compared to a butter pot. Therefore a man should avoid associating even with his own daughter in a secluded place. Similarly, he should also avoid association with other women. One should associate with women only for important business and not otherwise.</p>
</div>
<div class="purport text"><p>If a butter pot and fire are kept together, the butter within the pot will certainly melt. Woman is compared to fire, and man is compared to a butter pot. However advanced one may be in restraining the senses, it is almost impossible for a man to keep himself controlled in the presence of a woman, even if she is his own daughter, mother or sister. Indeed, his mind is agitated even if one is in the renounced order of life. Therefore, Vedic civilization carefully restricts mingling between men and women.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Canto_8" class="sub_section" sec_index="8" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Canto 8"><h3>SB Canto 8</h3>
</div>
<div id="SB81611_0" class="quote" parent="SB_Canto_8" book="SB" index="534" link="SB 8.16.11" link_text="SB 8.16.11">
<span class="link">[[Vanisource:SB 8.16.11|SB 8.16.11, Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="purport text"><p style="display: inline;">In household life one can develop the three principles of religion, economic development and sense gratification according to the regulations given in the śāstras, but to attain liberation one must give up household life and place himself in the transcendental renounced order. Kaśyapa Muni was not in the renounced order of life. Therefore he is addressed here once as brahman and another time as gṛhamedhin.</p>
</div>
</div>
<div id="SB_Cantos_1014_to_12_Translations_Only" class="sub_section" sec_index="11" parent="Srimad-Bhagavatam" text="SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)"><h3>SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)</h3>
</div>
<div id="SB11817_0" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3434" link="SB 11.8.17" link_text="SB 11.8.17">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.8.17|SB 11.8.17, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">A saintly person dwelling in the forest in the renounced order of life should never listen to songs or music promoting material enjoyment. Rather, a saintly person should carefully study the example of the deer, who is bewildered by the sweet music of the hunter's horn and is thus captured and killed.</p>
</div>
</div>
<div id="SB111212_1" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3563" link="SB 11.12.1-2" link_text="SB 11.12.1-2">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.12.1-2|SB 11.12.1-2, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The Supreme Personality of Godhead said: My dear Uddhava, by associating with My pure devotees one can destroy one's attachment for all objects of material sense gratification. Such purifying association brings Me under the control of My devotee. One may perform the aṣṭāṅga-yoga system, engage in philosophical analysis of the elements of material nature, practice nonviolence and other ordinary principles of piety, chant the Vedas, perform penances, take to the renounced order of life, execute sacrificial performances and dig wells, plant trees and perform other public welfare activities, give in charity, carry out severe vows, worship the demigods, chant confidential mantras, visit holy places or accept major and minor disciplinary injunctions, but even by performing such activities one does not bring Me under his control.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11129_2" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3567" link="SB 11.12.9" link_text="SB 11.12.9">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.12.9|SB 11.12.9, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Even though one engages with great endeavor in the mystic yoga system, philosophical speculation, charity, vows, penances, ritualistic sacrifices, teaching of Vedic mantras to others, personal study of the Vedas, or the renounced order of life, still one cannot achieve Me.</p>
</div>
</div>
<div id="SB11122223_3" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3579" link="SB 11.12.22-23" link_text="SB 11.12.22-23">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.12.22-23|SB 11.12.22-23, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">This tree of material existence has two seeds, hundreds of roots, three lower trunks and five upper trunks. It produces five flavors and has eleven branches and a nest made by two birds. The tree is covered by three types of bark, gives two fruits and extends up to the sun. Those lusty after material enjoyment and dedicated to family life enjoy one of the tree's fruits, and swanlike men in the renounced order of life enjoy the other fruit. One who with the help of the bona fide spiritual masters can understand this tree to be a manifestation of the potency of the one Supreme Truth appearing in many forms actually knows the meaning of the Vedic literature.</p>
</div>
</div>
<div id="SB111619_4" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3714" link="SB 11.16.19" link_text="SB 11.16.19">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.16.19|SB 11.16.19, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">O sinless Uddhava, among the best of snakes I am Anantadeva, and among those animals with sharp horns and teeth I am the lion. Among the social orders I am the fourth, or the renounced order of life, and among the occupational divisions I am the first, the brāhmaṇas.</p>
</div>
</div>
<div id="SB111714_5" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3751" link="SB 11.17.14" link_text="SB 11.17.14">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.17.14|SB 11.17.14, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">The married order of life appeared from the loins of My universal form, and the celibate students came from My heart. The forest-dwelling retired order of life appeared from My chest, and the renounced order of life was situated within the head of My universal form.</p>
</div>
</div>
<div id="SB111738_6" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="3774" link="SB 11.17.38" link_text="SB 11.17.38">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.17.38|SB 11.17.38, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">A brahmacārī desiring to fulfill his material desires should live at home with his family, and a householder who is eager to purify his consciousness should enter the forest, whereas a purified brāhmaṇa should accept the renounced order of life. One who is not surrendered to Me should move progressively from one āśrama to another, never acting otherwise.</p>
</div>
</div>
<div id="SB112414_7" class="quote" parent="SB_Cantos_10.14_to_12_(Translations_Only)" book="SB" index="4078" link="SB 11.24.14" link_text="SB 11.24.14">
<span class="link">[[Vanisource:SB 11.24.14|SB 11.24.14, Translation]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">By mystic yoga, great austerities and the renounced order of life, the pure destinations of Maharloka, Janaloka, Tapoloka and Satyaloka are attained. But by devotional yoga, one achieves My transcendental abode.</p>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 11:46, 19 May 2018

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 1.31, Purport:

It is said that two kinds of men, namely the kṣatriya who dies directly in front of the battlefield under Kṛṣṇa's personal orders and the person in the renounced order of life who is absolutely devoted to spiritual culture, are eligible to enter into the sun globe, which is so powerful and dazzling.

BG 2.8, Purport:

Lord Caitanya said that one who is master in the science of Kṛṣṇa consciousness, regardless of his social position, is the real spiritual master.

kibā vipra, kibā nyāsī, śūdra kene naya
yei kṛṣṇa-tattva-vettā, sei 'guru' haya

"It does not matter whether a person is a vipra (learned scholar in Vedic wisdom) or is born in a lower family, or is in the renounced order of life-if he is master in the science of Kṛṣṇa, he is the perfect and bona fide spiritual master." (Caitanya-caritāmṛta, Madhya 8.128) So without being a master in the science of Kṛṣṇa consciousness, no one is a bona fide spiritual master.

BG 3.4, Purport:

The renounced order of life can be accepted when one has been purified by the discharge of the prescribed form of duties which are laid down just to purify the hearts of materialistic men. Without purification, one cannot attain success by abruptly adopting the fourth order of life (sannyāsa).

BG 6.1, Translation:

The Supreme Personality of Godhead said: One who is unattached to the fruits of his work and who works as he is obligated is in the renounced order of life, and he is the true mystic, not he who lights no fire and performs no duty.

BG 6.18, Purport:

Unless the mind is fixed on the lotus feet of the Lord by constant remembrance, such transcendental engagements are not practical. In the devotional service of the Lord, therefore, these prescribed activities are called arcana, or engaging all the senses in the service of the Lord. The senses and the mind require engagements. Simple abnegation is not practical. Therefore, for people in general—especially those who are not in the renounced order of life—transcendental engagement of the senses and the mind as described above is the perfect process for transcendental achievement, which is called yukta in the Bhagavad-gītā.

BG Chapters 13 - 18

BG 16.1-3, Purport:

One should not remain a householder throughout his whole life; he must always remember that there are four divisions of life—brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. So after gṛhastha, householder life, one should retire. If one lives for a hundred years, he should spend twenty—five years in student life, twenty-five in householder life, twenty-five in retired life and twenty-five in the renounced order of life. These are the regulations of the Vedic religious discipline.

BG 16.17, Purport:

Thinking themselves all in all, not caring for any authority or scripture, the demoniac sometimes perform so-called religious or sacrificial rites. And since they do not believe in authority, they are very impudent. This is due to illusion caused by accumulating some wealth and false prestige. Sometimes such demons take up the role of preacher, mislead the people, and become known as religious reformers or as incarnations of God. They make a show of performing sacrifices, or they worship the demigods, or manufacture their own God. Common men advertise them as God and worship them, and by the foolish they are considered advanced in the principles of religion, or in the principles of spiritual knowledge. They take the dress of the renounced order of life and engage in all nonsense in that dress.

BG 18.12, Translation:

For one who is not renounced, the threefold fruits of action—desirable, undesirable and mixed—accrue after death. But those who are in the renounced order of life have no such result to suffer or enjoy.

BG 18.66, Purport:

The Lord has described various kinds of knowledge and processes of religion—knowledge of the Supreme Brahman, knowledge of the Supersoul, knowledge of the different types of orders and statuses of social life, knowledge of the renounced order of life, knowledge of nonattachment, sense and mind control, meditation, etc. He has described in so many ways different types of religion. Now, in summarizing Bhagavad-gītā, the Lord says that Arjuna should give up all the processes that have been explained to him; he should simply surrender to Kṛṣṇa. That surrender will save him from all kinds of sinful reactions, for the Lord personally promises to protect him.

Srimad-Bhagavatam

SB Preface and Introduction

SB Introduction:

Jagannātha Miśra had a number of daughters by his wife, Śrīmatī Śacīdevī, and most of them expired at an early age. Two surviving sons, Śrī Viśvarūpa and Viśvambhara, became at last the object of their paternal affection. The tenth and youngest son, who was named Viśvambhara, later became known as Nimāi Paṇḍita and then, after accepting the renounced order of life, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.

SB Introduction:

Śrī Rāmānanda Rāya was a self-realized soul, although outwardly he belonged to a caste lower than the brāhmaṇa in social status. He was not in the renounced order of life, and besides that he was a high government servant in the state. Still, Śrī Caitanya Mahāprabhu accepted him as a liberated soul on the strength of the high order of his realization of transcendental knowledge.

SB Introduction:

On the principles of the renounced order of life and discipline, the Lord knew no compromise, and therefore even though He knew that the King was a great devotee, He refused to see the King, only because the King was a dollar-and-cent man. By this example the Lord wanted to emphasize the proper behavior for a transcendentalist. A transcendentalist has nothing to do with women and money.

SB Canto 1

SB 1.1.1, Purport:

Śrī Kṛṣṇa is always meditated upon by the paramahaṁsas, who are the perfected ones among those in the renounced order of life. Vāsudeva, or Lord Śrī Kṛṣṇa, is the cause of all causes. Everything that exists emanates from the Lord.

SB 1.3.41, Purport:

There is no gain, however, in accepting the message of Bhāgavatam from the unbelievers, atheists and professional reciters who make a trade of Bhāgavatam for the laymen. It was delivered to Śrīla Śukadeva Gosvāmī, and he had nothing to do with the Bhāgavata business. He did not have to maintain family expenses by such trade. Śrīmad-Bhāgavatam should therefore be received from the representative of Śukadeva, who must be in the renounced order of life without family encumbrance.

SB 1.4.8, Purport:

Śukadeva Gosvāmī met Emperor Parīkṣit and explained the text of Śrīmad-Bhāgavatam. He was not accustomed to stay at any householder's residence for more than half an hour (at the time of milking the cow), and he would just take alms from the fortunate householder. That was to sanctify the residence by his auspicious presence. Therefore Śukadeva Gosvāmī is an ideal preacher established in the transcendental position. From his activities, those who are in the renounced order of life and dedicated to the mission of preaching the message of Godhead should learn that they have no business with householders save and except to enlighten them in transcendental knowledge. Such asking for alms from the householder should be for the purpose of sanctifying his home. One who is in the renounced order of life should not be allured by the glamor of the householder's worldly possessions and thus become subservient to worldly men. For one who is in the renounced order of life, this is much more dangerous than drinking poison and committing suicide.

SB 1.4.32, Purport:

Bhāgavata-dharma is purely devotional service of the Lord to which the monist has no access. The monist is not counted amongst the paramahaṁsas (the most perfect of the renounced order of life).

SB 1.5.15, Purport:

In the Vedas it is distinctly said that the perfection of life is never to be attained either by voluminous work, or by accumulation of wealth or even by increasing the population. But it is so attained only by renunciation. The materialistic men do not care to listen to such injunctions. According to them, the so-called renounced order of life is meant for those who are unable to earn their livelihood because of some corporeal defects, or for persons who have failed to achieve prosperity in family life.

SB 1.13.3-4, Purport:

The heavenly denizens from the upper planets used to visit the palace of King Kuntibhoja, and Kuntī was engaged for their reception. She also served the great mystic sage Durvāsā, and being satisfied by her faithful service, Durvāsā Muni gave her a mantra by which it was possible for her to call for any demigod she pleased. As a matter of inquisitiveness, she at once called for the sun-god, who desired couplement with her, but she declined. But the sun-god assured her immunity from virgin adulteration, and so she agreed to his proposal. As a result of this couplement, she became pregnant, and Karṇa was born by her. By the grace of the sun, she again turned into a virgin girl, but being afraid of her parents, she quitted the newly born child, Karṇa. After that, when she actually selected her own husband, she preferred Pāṇḍu to be her husband. Mahārāja Pāṇḍu later wanted to retire from family life and adopt the renounced order of life. Kuntī refused to allow her husband to adopt such life, but at last Mahārāja Pāṇḍu gave her permission to become a mother of sons by calling some other suitable personalities.

SB 1.13.9, Purport:

Vidura went out from the palace to detach himself from household affairs, especially political intrigues. As referred to hereinbefore, he was practically insulted by Duryodhana's calling him a son of a śūdrāṇī, although it was not out of place to talk loosely in the case of one's grandmother. Vidura's mother, although a śūdrāṇī, was the grandmother of Duryodhana, and funny talks are sometimes allowed between grandmother and grandchildren. But because the remark was an actual fact, it was unpalatable talk to Vidura, and it was accepted as a direct insult. He therefore decided to quit his paternal house and prepare for the renounced order of life. This preparatory stage is called vānaprastha-āśrama, or retired life for traveling and visiting the holy places on the surface of the earth.

SB 1.13.14, Purport:

Mahātmā Vidura had already adopted the renounced order of life, and therefore he did not return to his paternal palace to enjoy some material comforts. He accepted out of his own mercy what was offered to him by Mahārāja Yudhiṣṭhira, but the purpose of living in the palace was to deliver his elder brother, Dhṛtarāṣṭra, who was too much materially attached.

SB 1.13.35, Purport:

Unless one is convinced of a better life after renunciation of the present life, one cannot stick to the renounced order of life simply by artificial dress or staying out of the home.

SB 1.18.22, Translation:

Self-controlled persons who are attached to the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa can all of a sudden give up the world of material attachment, including the gross body and subtle mind, and go away to attain the highest perfection of the renounced order of life, by which nonviolence and renunciation are consequential.

SB 1.19.39, Purport:

Saints and sages in the renounced order of life go to the houses of the householders at the time they milk the cows, early in the morning, and ask some quantity of milk for subsistence. A pound of milk fresh from the milk bag of a cow is sufficient to feed an adult with all vitamin values, and therefore saints and sages live only on milk.

SB Canto 2

SB 2.2.12, Purport:

One who has the sex desire still with him should not at all try to accept the renounced order of life. For one who has not attained to this stage, there is no question of a renounced order of life. So by the gradual process of devotional service under the guidance of a proper spiritual master, and following the principles of the Bhāgavatam, one must be able at least to control the gross sex desire before one accepts the renounced order of life factually.

SB 2.3.23, Purport:

"O King Rahūgaṇa, the perfectional stage of devotional service, or the paramahaṁsa stage of life, cannot be attained unless one is blessed by the dust of the feet of great devotees. It is never attained by tapasya (austerity), the Vedic worshiping process, acceptance of the renounced order of life, the discharge of the duties of household life, the chanting of the Vedic hymns, or the performance of penances in the hot sun, within cold water or before the blazing fire."

SB 2.9.6, Translation and Purport:

While thus engaged in thinking, in the water, Brahmājī heard twice from nearby two syllables joined together. One of the syllables was taken from the sixteenth and the other from the twenty-first of the sparśa alphabets, and both joined to become the wealth of the renounced order of life.

In Sanskrit language, the consonant alphabets are divided into two divisions, namely the sparśa-varṇas and the tālavya-varṇas. From ka to ma the letters are known as the sparśa-varṇas, and the sixteenth of the group is called ta, whereas the twenty-first letter is called pa. So when they are joined together, the word tapa, or penance, is constructed. This penance is the beauty and wealth of the brāhmaṇas and the renounced order of life.

SB 2.9.18, Purport:

One does not need to be in the renounced order of life; he can remain in his present condition of life, but he must search out the association of a bona fide devotee of the Lord and hear from him the transcendental message of the Lord with faith and conviction. That is the path of the paramahaṁsa recommended herein.

SB 2.9.36, Purport:

Therefore the devotional service of the Lord with perfect knowledge through the training of a bona fide spiritual master is advised for everyone, even if one happens not to be a human being. This is confirmed in the Garuḍa Purāṇa as follows:

kīṭa-pakṣi-mṛgāṇāṁ ca
harau sannyasta-cetasām
ūrdhvām eva gatiṁ manye
kiṁ punar jñānināṁ nṛṇām

"Even the worms, birds and beasts are assured of elevation to the highest perfectional life if they are completely surrendered to the transcendental loving service of the Lord, so what to speak of the philosophers amongst the human beings?" Therefore there is no need to seek properly qualified candidates for discharging devotional service to the Lord. Let them be either well behaved or ill trained, let them be either learned or fools, let them be either grossly attached or in the renounced order of life, let them be liberated souls or desirous of salvation, let them be inexpert in the discharge of devotional service or expert in the same, all of them can be elevated to the supreme position by discharging devotional service under the proper guidance.

SB 2.9.36, Purport:

So the conclusion of Śrīmad-Bhāgavatam, as given by Śukadeva Gosvāmī to Mahārāja Parīkṣit, is:

etan nirvidyamānānām
icchatām akuto-bhayam
yogināṁ nṛpa nirṇītaṁ
harer nāmānukīrtanam

"O King, it is finally decided that everyone, namely those in the renounced order of life, the mystics, and the enjoyers of fruitive work, should chant the holy name of the Lord fearlessly to achieve the desired success in their pursuits." (SB 2.1.11)

SB Canto 3

SB 3.1.42, Purport:

Vidura wanted to achieve sincere devotional service of the Lord and therefore became a soul absolutely surrendered to the Absolute Personality of Godhead. He could realize this in the progress of his pilgrim's journey, and thus he was freed from all doubts. He was not at all sorry to be bereft of his hearth and home because he now had experience that dependence on the mercy of the Lord is a greater freedom than so-called freedom at home. A person should not be in the renounced order of life unless he is firmly convinced of being protected by the Lord.

SB 3.4.6, Purport:

Those who are in the renounced order of life often take shelter underneath a tree. The Lord was found by Uddhava in that condition of taking shelter as do persons who have no shelter. Because He is the proprietor of everything, everywhere is His shelter, and everywhere is under His shelter. The entire material and spiritual cosmic manifestation is sustained by Him, and therefore He is the shelter of everything. So there was nothing astonishing in His taking shelter in the way of the unsheltered who are in the renounced order of life.

SB 3.12.43, Translation:

The four divisions of retired life are the vaikhānasas, vālakhilyas, audumbaras and phenapas. The four divisions of the renounced order of life are the kuṭīcakas, bahvodas, haṁsas and niṣkriyas. All these were manifested from Brahmā.

SB 3.14.21, Purport:

Kaśyapa meant that householders living with wives enjoy the heavenly blessings of sense enjoyment and at the same time have no fear of going down to hell. The man in the renounced order of life has no wife and may be driven by sex desire to seek another woman or another's wife and thus go to hell. In other words, the so-called man of the renounced order, who has left his house and wife, goes to hell if he again desires sexual pleasure, knowingly or unknowingly. In that way the householders are on the side of safety.

SB 3.25.18, Purport:

The realization that one is the infinitesimal part and parcel of the Supreme Spirit makes him unattached to material, conditional life. That is the beginning of devotional service. Unless one is liberated from material contamination, one cannot engage himself in the devotional service of the Lord. In this verse, therefore, it is stated, jñāna-vairāgya-yuktena: when one is in full knowledge of one's constitutional position and is in the renounced order of life, detached from material attraction, then, by pure devotional service, bhakti-yuktena, he can engage himself as a loving servant of the Lord. Paripaśyati means that he can see everything in its right perspective. Then the influence of material nature becomes almost nil.

SB 3.28.18, Purport:

The beauty of the Lord is that the devotees who are connected with His activities are also glorified. Arjuna, Prahlāda, Janaka Mahārāja, Bali Mahārāja and many other devotees were not even in the renounced order of life, but were householders. Some of them, such as Prahlāda Mahārāja and Bali Mahārāja, were born of demoniac families. Prahlāda Mahārāja's father was a demon, and Bali Mahārāja was the grandson of Prahlāda Mahārāja, but still they have become famous because of their association with the Lord. Anyone who is eternally associated with the Lord is glorified with the Lord.

SB 3.32.34-36, Translation:

By performing fruitive activities and sacrifices, by distributing charity, by performing austerities, by studying various literatures, by conducting philosophical research, by controlling the mind, by subduing the senses, by accepting the renounced order of life and by performing the prescribed duties of one's social order; by performing the different divisions of yoga practice, by performing devotional service and by exhibiting the process of devotional service containing the symptoms of both attachment and detachment; by understanding the science of self-realization and by developing a strong sense of detachment, one who is expert in understanding the different processes of self-realization realizes the Supreme Personality of Godhead as He is represented in the material world as well as in transcendence.

SB 3.32.34-36, Purport:

The words bhakti-yogena caiva hi mean that whatever is to be performed, as described in verse 34, whether yoga or sacrifice or fruitive activity or study of Vedic literature or philosophical research or acceptance of the renounced order of life, is to be executed in bhakti-yoga. The words caiva hi, according to Sanskrit grammar, indicate that one must perform all these activities mixed with devotional service, otherwise such activities will not produce any fruit.

SB 3.32.34-36, Purport:

One can achieve elevation to the higher planetary systems like the heavenly kingdom by executing one's prescribed duties and by performing sacrifices. When one is transcendental to such desires because of accepting the renounced order of life, he can understand the Brahman feature of the Supreme, and when one is able to see his real constitutional position, he sees all other processes and becomes situated in the stage of pure devotional service. At that time he can understand the Supreme Personality of Godhead, Bhagavān.

SB 3.33.21, Translation and Purport:

Devahūti's husband had already left home and accepted the renounced order of life, and then her only son, Kapila, left home. Although she knew all the truths of life and death, and although her heart was cleansed of all dirt, she was very aggrieved at the loss of her son, just as a cow is affected when her calf dies.

A woman whose husband is away from home or has taken the renounced order of life should not be very sorry, because she still has the presence of her husband's representative, her son. It is said in the Vedic scriptures, ātmaiva putro jāyate: the husband's body is represented by the son.

SB 3.33.28, Purport:

It is customary in the renounced order of life that one should not take any service from a servant or maid, but Devahūti was being served by the celestial maidservants. This may appear to be against the spiritual concept of life, but just as fire is still beautiful even when surrounded by smoke, she looked completely pure although it seemed that she was living in a luxurious way.

SB Canto 4

SB 4.12.10, Purport:

In Bhagavad-gītā it is recommended that even though one enters the renounced order of life, he still cannot give up the performance of yajña, dāna and tapasya. They are never to be given up. Tapasya is meant for the renounced order of life; those who are retired from worldly activities should perform tapasya, penances and austerities.

SB 4.19.12, Purport:

In Bhagavad-gītā (6.1) it is said:

anāśritaḥ karma-phalaṁ
kāryaṁ karma karoti yaḥ
sa sannyāsī ca yogī ca
na niragnir na cākriyaḥ

"One who is unattached to the fruits of his work and who works as he is obligated is in the renounced order of life, and he is the true mystic, not he who lights no fire and performs no work." In other words, one who offers the results of his activities to the Supreme Personality of Godhead is actually a sannyāsī and yogī.

SB Canto 6

SB 6.5 Summary:

Influenced by the external energy of Lord Viṣṇu, Prajāpati Dakṣa begot ten thousand sons in the womb of his wife, Pāñcajanī. These sons, who were all of the same character and mentality, were known as the Haryaśvas. Ordered by their father to create more and more population, the Haryaśvas went west to the place where the River Sindhu (now the Indus) meets the Arabian Sea. In those days this was the site of a holy lake named Nārāyaṇa-saras, where there were many saintly persons. The Haryaśvas began practicing austerities, penances and meditation, which are the engagements of the highly exalted renounced order of life. However, when Śrīla Nārada Muni saw these boys engaged in such commendable austerities simply for material creation, he thought it better to release them from this tendency. Nārada Muni described to the boys their ultimate goal of life and advised them not to become ordinary karmīs to beget children. Thus all the sons of Dakṣa became enlightened and left, never to return.

SB 6.5.37, Purport:

Prajāpati Dakṣa argued that although the renounced order is recommended for liberation, one cannot attain liberation unless one fulfills his obligations to the demigods, the saints and his father. Since Dakṣa's sons had not liberated themselves from these three debts, how could Nārada Muni have led them to the renounced order of life? Apparently, Prajāpati Dakṣa did not know the final decision of the śāstras.

SB 6.6 Summary:

As described in this chapter, Prajāpati Dakṣa begot sixty daughters in the womb of his wife Asiknī. These daughters were given in charity to various persons to increase the population. Since these offspring of Dakṣa were women, Nārada Muni did not try to lead them toward the renounced order of life. Thus the daughters were saved from Nārada Muni.

SB 6.6.1, Purport:

Females are not meant for the renounced order of life; they should be faithful to their good husbands, for if a husband is competent for liberation, his wife will also achieve liberation with him. As stated in the śāstra, the results of a husband's pious activities are shared by his wife. Therefore a woman's duty is to be very chaste and faithful to her husband. Then without separate endeavor she will share in all the profit the husband earns.

SB Canto 7

SB 7.4.22-23, Translation:

"Let us offer our respectful obeisances unto that direction where the Supreme Personality of Godhead is situated, where those purified souls in the renounced order of life, the great saintly persons, go, and from which, having gone, they never return." Without sleep, fully controlling their minds, and living on only their breath, the predominating deities of the various planets began worshiping Hṛṣīkeśa with this meditation.

SB 7.6.16, Purport:

As cats, dogs and other animals, not knowing their true interest in life, become increasingly involved in ignorance, the so-called educated person who does not know his own self-interest or the true goal of life becomes increasingly involved in materialism. Therefore Prahlāda Mahārāja advises everyone to follow the principles of varṇāśrama-dharma. Specifically, at a certain point one must give up family life and take to the renounced order of life to cultivate spiritual knowledge and thus become liberated.

SB 7.12.9, Translation and Purport:

Woman is compared to fire, and man is compared to a butter pot. Therefore a man should avoid associating even with his own daughter in a secluded place. Similarly, he should also avoid association with other women. One should associate with women only for important business and not otherwise.

If a butter pot and fire are kept together, the butter within the pot will certainly melt. Woman is compared to fire, and man is compared to a butter pot. However advanced one may be in restraining the senses, it is almost impossible for a man to keep himself controlled in the presence of a woman, even if she is his own daughter, mother or sister. Indeed, his mind is agitated even if one is in the renounced order of life. Therefore, Vedic civilization carefully restricts mingling between men and women.

SB Canto 8

SB 8.16.11, Purport:

In household life one can develop the three principles of religion, economic development and sense gratification according to the regulations given in the śāstras, but to attain liberation one must give up household life and place himself in the transcendental renounced order. Kaśyapa Muni was not in the renounced order of life. Therefore he is addressed here once as brahman and another time as gṛhamedhin.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 11.8.17, Translation:

A saintly person dwelling in the forest in the renounced order of life should never listen to songs or music promoting material enjoyment. Rather, a saintly person should carefully study the example of the deer, who is bewildered by the sweet music of the hunter's horn and is thus captured and killed.

SB 11.12.1-2, Translation:

The Supreme Personality of Godhead said: My dear Uddhava, by associating with My pure devotees one can destroy one's attachment for all objects of material sense gratification. Such purifying association brings Me under the control of My devotee. One may perform the aṣṭāṅga-yoga system, engage in philosophical analysis of the elements of material nature, practice nonviolence and other ordinary principles of piety, chant the Vedas, perform penances, take to the renounced order of life, execute sacrificial performances and dig wells, plant trees and perform other public welfare activities, give in charity, carry out severe vows, worship the demigods, chant confidential mantras, visit holy places or accept major and minor disciplinary injunctions, but even by performing such activities one does not bring Me under his control.

SB 11.12.9, Translation:

Even though one engages with great endeavor in the mystic yoga system, philosophical speculation, charity, vows, penances, ritualistic sacrifices, teaching of Vedic mantras to others, personal study of the Vedas, or the renounced order of life, still one cannot achieve Me.

SB 11.12.22-23, Translation:

This tree of material existence has two seeds, hundreds of roots, three lower trunks and five upper trunks. It produces five flavors and has eleven branches and a nest made by two birds. The tree is covered by three types of bark, gives two fruits and extends up to the sun. Those lusty after material enjoyment and dedicated to family life enjoy one of the tree's fruits, and swanlike men in the renounced order of life enjoy the other fruit. One who with the help of the bona fide spiritual masters can understand this tree to be a manifestation of the potency of the one Supreme Truth appearing in many forms actually knows the meaning of the Vedic literature.

SB 11.16.19, Translation:

O sinless Uddhava, among the best of snakes I am Anantadeva, and among those animals with sharp horns and teeth I am the lion. Among the social orders I am the fourth, or the renounced order of life, and among the occupational divisions I am the first, the brāhmaṇas.

SB 11.17.14, Translation:

The married order of life appeared from the loins of My universal form, and the celibate students came from My heart. The forest-dwelling retired order of life appeared from My chest, and the renounced order of life was situated within the head of My universal form.

SB 11.17.38, Translation:

A brahmacārī desiring to fulfill his material desires should live at home with his family, and a householder who is eager to purify his consciousness should enter the forest, whereas a purified brāhmaṇa should accept the renounced order of life. One who is not surrendered to Me should move progressively from one āśrama to another, never acting otherwise.

SB 11.24.14, Translation:

By mystic yoga, great austerities and the renounced order of life, the pure destinations of Maharloka, Janaloka, Tapoloka and Satyaloka are attained. But by devotional yoga, one achieves My transcendental abode.