At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyasa and rsis like Dhaumya (the learned priest of the Pandavas) and others: Difference between revisions
(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. Wi...") |
(No difference)
|
Revision as of 12:25, 26 October 2017
Expressions researched:
"At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyāsa and ṛṣis like Dhaumya [the learned priest of the Pāṇḍavas] and others"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 1
At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyāsa and ṛṣis like Dhaumya [the learned priest of the Pāṇḍavas] and others.
At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyāsa and ṛṣis like Dhaumya [the learned priest of the Pāṇḍavas] and others.