In Sanskrit, for different kinds of friend, there are different names. Just like one friend is called bandhu. One is called mitra, one friend is called suhṛt. There are differences. Therefore they are different words. Just like in English language there is only one word "friend." But in Sanskrit, because it is perfect language, friend—what kind of friend. So Kṛṣṇa says that "I am suhṛdaṁ sarva-bhūtānām." Suhṛt, suhṛt means he's such a friend... Just like you have got a friend. Sincerely he wants how you shall be happy. Just like your mother. Mother is also friend. Or wife, devoted wife. She is also friend. So mother, wife, or any such relative, or father. Or there are many persons in our ordinary relationships. So they want actually that "My, this friend be happy." That is real friend, suhṛt. And mitra, social friendship. Bandhu, official friendship. But suhṛt, suhṛt means one who actually desires good of his friend. "Sincere friend" which you describe in English. So Kṛṣṇa is suhṛt. He's always expecting my good.
Bandhu, official friendship
Lectures
Bhagavad-gita As It Is Lectures
There are many persons in our ordinary relationships. So they want actually that "My, this friend be happy." That is real friend, suhṛt. And mitra, social friendship. Bandhu, official friendship.
Lecture on BG 2.20-25 -- Seattle, October 14, 1968: Page Title: | Bandhu, official friendship |
Compiler: | Sahadeva |
Created: | 24 of Jul, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=1, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |