Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


No one could otherwise understand this meaning. I (Svarupa Damodara) can therefore guess that previously You (Caitanya) bestowed upon him (Rupa Gosvami) Your causeless mercy: Difference between revisions

No edit summary
Line 14: Line 14:
[[Category:Understanding the Meaning]]
[[Category:Understanding the Meaning]]
[[Category:Svarupa Damodara Gosvami]]
[[Category:Svarupa Damodara Gosvami]]
[[Category:Caitanya and Svarupa Damodara Gosvami]]
[[Category:Therefore]]
[[Category:Therefore]]
[[Category:Guess]]
[[Category:Guess]]
[[Category:Previous]]
[[Category:Previous]]
[[Category:Caitanya's Bestowing]]
[[Category:Caitanya's Bestowing]]
[[Category:Rupa Gosvami]]
[[Category:Rupa Gosvami Receiving Mercy]]
[[Category:Caitanya's Causeless Mercy]]
[[Category:Caitanya's Causeless Mercy]]
[[Category:Caitanya and Rupa Gosvami]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila Chapter 01 - Srila Rupa Gosvami's Second Meeting With the Lord]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila Chapter 01 - Srila Rupa Gosvami's Second Meeting With the Lord]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - 62 Chapters]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - 62 Chapters]]

Revision as of 09:16, 10 April 2024

Expressions researched:
"No one could otherwise understand this meaning. I can therefore guess that previously You bestowed upon him Your causeless mercy"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Antya-lila

No one could otherwise understand this meaning. I can therefore guess that previously You bestowed upon him Your causeless mercy.

No one could otherwise understand this meaning. I can therefore guess that previously You bestowed upon him Your causeless mercy.”