Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


O mighty-armed, one whose senses are restrained from their objects is certainly of steady intelligence. BG 2.68 - 1972: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Therefore, O mighty-armed, one whose senses are restrained from their objects is certainly of steady intelligence"}} {{notes|}...")
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
[[Category:One]]
[[Category:One]]
[[Category:Whose]]
[[Category:Whose]]
[[Category:Senses]]
[[Category:Restraining Our Senses]]
[[Category:Are]]
[[Category:Restrain]]
[[Category:From]]
[[Category:Their]]
[[Category:Their]]
[[Category:Object]]
[[Category:Object]]
[[Category:Certainly]]
[[Category:Certainly]]
[[Category:Steady]]
[[Category:Steady Intelligence]]
[[Category:Intelligence]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 02 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 02 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 02 - Vaniquotes by Verse Order]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 02 - Vaniquotes by Verse Order|V68]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
</div>
</div>

Latest revision as of 05:06, 14 March 2022

Expressions researched:
"Therefore, O mighty-armed, one whose senses are restrained from their objects is certainly of steady intelligence"

Bhagavad-gita As it is

BG Chapters 1 - 6

Therefore, O mighty-armed, one whose senses are restrained from their objects is certainly of steady intelligence.

Therefore, O mighty-armed, one whose senses are restrained from their objects is certainly of steady intelligence.

As enemies are curbed by superior force, similarly, the senses can be curbed not by any human endeavor, but only by keeping them engaged in the service of the Lord. One who has understood this—that only by Kṛṣṇa consciousness is one really established in intelligence and that one should practice this art under the guidance of a bona fide spiritual master—is called sādhaka, or a suitable candidate for liberation.