The waist and hips of the woman were very beautiful. She was dressed in a yellow sari with a golden belt. While she walked, her ankle bells rang. She appeared exactly like a denizen of the heavens
Expressions researched:
"The waist and hips of the woman were very beautiful. She was dressed in a yellow sari with a golden belt. While she walked, her ankle bells rang. She appeared exactly like a denizen of the heavens"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 4
The waist and hips of the woman were very beautiful. She was dressed in a yellow sārī with a golden belt. While she walked, her ankle bells rang. She appeared exactly like a denizen of the heavens.
SB 4.25.23, Translation and Purport: The waist and hips of the woman were very beautiful. She was dressed in a yellow sārī with a golden belt. While she walked, her ankle bells rang. She appeared exactly like a denizen of the heavens.
This verse expresses the joyfulness of the mind upon seeing a woman with raised hips and breasts dressed in an attractive sārī and bedecked with ornaments.
Categories:
- Waist
- Hips
- Were
- Very Beautiful
- Beautiful Women
- She - woman
- Dress
- Yellow
- Sari
- With
- Golden
- Belt
- Walk
- Ankle Bells
- Ringing (verb)
- Appear
- Exactly Like
- Denizens of Heaven
- Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vaniquotes
- Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 25 - The Descriptions of the Characteristics of King Puranjana
- Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations
Page Title: | The waist and hips of the woman were very beautiful. She was dressed in a yellow sari with a golden belt. While she walked, her ankle bells rang. She appeared exactly like a denizen of the heavens |
Compiler: | MadhuGopaldas |
Created: | 09 of Jul, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=1, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |