Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


SB 01.08.52 yatha pankena pankambhah... cited

Expressions researched:
"bhuta-hatyam tathaivaikam" |"na yajnair marstum arhati" |"suraya va surakrtam" |"yatha pankena pankambhah"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.8.52, Translation and Purport:

As it is not possible to filter muddy water through mud, or purify a wine-stained pot with wine, it is not possible to counteract the killing of men by sacrificing animals.

Aśvamedha-yajñas or Gomedha-yajñas, sacrifices in which a horse or a bull is sacrificed, were not, of course, for the purpose of killing the animals. Lord Caitanya said that such animals sacrificed on the altar of yajña were rejuvenated and a new life was given to them. It was just to prove the efficacy of the hymns of the Vedas. By recitation of the hymns of the Vedas in the proper way, certainly the performer gets relief from the reactions of sins, but in case of such sacrifices improperly done under inexpert management, surely one has to become responsible for animal sacrifice. In this age of quarrel and hypocrisy there is no possibility of performing the yajñas perfectly for want of expert brāhmaṇas who are able to conduct such yajñas. Mahārāja Yudhiṣṭhira therefore gives a hint to performing sacrifices in the age of Kali. In the Kali-yuga the only sacrifice recommended is the performance of hari-nāma-yajña inaugurated by Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu. But one should not indulge in animal killing and counteract it by performing the hari-nāma yajña. Those who are devotees of the Lord never kill an animal for self-interest, and (as the Lord ordered Arjuna) they do not refrain from performing the duty of a kṣatriya. The whole purpose, therefore, is served when everything is done for the will of the Lord. This is possible only for the devotees.

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 1.8.52 -- Los Angeles, May 14, 1973:

Pradyumna: (leads chanting, etc.)

yathā paṅkena paṅkāmbhaḥ
surayā vā surākṛtam
bhūta-hatyāṁ tathaivaikāṁ
na yajñair mārṣṭum arhati
(SB 1.8.52)

Translation: "As it is not possible to filter muddy water through mud, or purify a wine-stained pot with wine, it is not possible to counteract the killing of men by sacrificing animals."

Prabhupāda: So here one of the most important points is surākṛtaṁ bhūta-hatyām. Surākṛtam means things becoming impure simply by touching liquor. Liquor is so impure. Just like you have got a very big pot of milk, but if you put one drop of wine in it, it becomes immediately impure. You can analyze chemically—immediately impure. That surā, liquor, has become our daily affair. We are so impure. And bhūta-hatyā, and killing of animals. The modern civilization means large-scale arrangement for killing animals and large-scale arrangement for distilling liquor, especially in the Western countries. And India is also now following. So this is the position of the world. What is being condemned by Mahārāja Yudhiṣṭhira, that, those items at the present moment are being encouraged by the government. This is the difference between this government and Mahārāja Yudhiṣṭhira's government. You can just imagine.

So the example is very nice. Yathā paṅkena paṅkāmbhaḥ. Muddy water, if you bring muddy water, if you want to cleanse it, precipitate, then you cannot add another lump of mud in it. No. You have to add something chemical. Just like alum. In muddy water if you put little alum chemical... Am I right, chemist?

Svarūpa Dāmodara: Yes.

Page Title:SB 01.08.52 yatha pankena pankambhah... cited
Compiler:SunitaS
Created:09 of Sep, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=1, CC=0, OB=0, Lec=1, Con=0, Let=0
No. of Quotes:2