Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


BG 11.25 damstra-karalani ca te mukhani... cited

Expressions researched:
"I cannot keep my balance" |"O Lord of lords" |"damstra-karalani ca te mukhani" |"diso na jane na labhe ca sarma" |"drstvaiva kalanala-sannibhani" |"please be gracious to me" |"prasida devesa jagan-nivasa" |"seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth"

Notes from the compiler: VedaBase query: "11.25" or "I cannot keep my balance" or "O Lord of lords" or "damstra-karalani ca te mukhani" or "diso na jane na labhe ca sarma" or "drstvaiva kalanala-sannibhani" or "please be gracious to me" or "prasida devesa jagan-nivasa" or "seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth"

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 7 - 12

BG 11.25, Translation:

O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth. In all directions I am bewildered.

Conversations and Morning Walks

1974 Conversations and Morning Walks

Morning Walk -- April 5, 1974, Bombay:

Girirāja: (finishes synonyms) "Translation: O mighty-armed one, all the planets with their demigods are disturbed at seeing Your many faces, eyes, arms, bellies and legs, and Your terrible teeth, and as they are disturbed, so am I."

Prabhupāda: Kāla-rūpa, kāla-rūpa. This is called kāla-rūpa. Then? Yes.

Dr. Patel:

nabhaḥ spṛśaṁ dīptam aneka-varṇaṁ
vyāttānanaṁ dīpta-viśāla-netram
dṛṣṭvā hi tvāṁ pravyathitāntarātmā
dhṛtiṁ na vindāmi śamaṁ ca viṣṇo

Girirāja: (reads synonyms)

Dr. Patel: At the same time, all the gods were seeing the same thing?

Prabhupāda: Viṣṇu, this word has been used, "all-pervading, all-pervading forms." It does not mean that because all-pervading, there is no form. Form is there always.

Dr. Patel: Shall I go ahead?

Prabhupāda: Yes.

Dr. Patel:

daṁṣṭrā-karālāni ca te mukhāni
dṛṣṭvāiva kālānala-sannibhāni
diśo na jāne na labhe ca śarma
prasīda deveśa jagan-nivāsa

Girirāja: (reads synonyms) "Translation: O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing Your blazing deathlike faces and awful teeth. In all directions I am bewildered."

Dr. Patel: There is no comment on that.

amī ca tvāṁ dhṛtarāṣṭrasya putrāḥ
sarve sahaivānipāla-saṅghaiḥ
bhīṣmo droṇaḥ sūta-putras tathāsau
sahāsmadīyair api yodha-mukhyaiḥ
vaktrāṇi te tvaramāṇā viśanti
daṁṣṭrā-karālāni bhayānakāni
(break)

Prabhupāda: ...earth, earth, and pāla means kings. Protectors, rāja-pāla.

Dr. Patel: Our rāja-pāla, Giri. (break)

Girirāja: "All the sons of Dhṛtarāṣṭra along with their allied kings, and Bhīṣma, Droṇa and Karṇa, and all our soldiers are rushing into Your mouths, their heads smashed by Your fearful teeth. I see that some are being crushed between Your teeth as well."

Prabhupāda: (break) ...leaders, they are entering into the mouth of the kāla just like insects. "Phat! Phat! Phat! Phat! Phat! Phat!" Although within their lifetime they were very, very big leaders, but they are entering into the mouth of the kāla just like insects and flies. That's it. (break) ...plans, but there is no plan how to stop...

Dr. Patel: Death.

Prabhupāda: Yes. No, how to stop this forceful entering into the mouth of the kāla. Just like a very good example: When there is fire and all the insects and flies, "Phat! Phat! Phat! Phat! Phat!" That's it. Attracted by the beauty. Similarly, all these big, big leaders, being attracted, bahir-artha-māninaḥ... They have been described in Bhāgavata, bahir-artha-māninaḥ. They are thinking this beautiful nature as everything, "There is no other thing."

Page Title:BG 11.25 damstra-karalani ca te mukhani... cited
Compiler:MadhuGopaldas
Created:20 of Mar, 2011
Totals by Section:BG=1, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=1, Let=0
No. of Quotes:2